et de ce fait peut – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   11 Domains
  induction.fivesgroup.com  
La technologie permet de réduire les frais d’entretien du four du fait de l’abaissement de la température d’exploitation tels que l’augmentation de la durée de vie des réfractaires et des rouleaux de déchargement. CELES CELINE LP est très compacte et de ce fait peut être intégrée aisément dans les lignes existantes.
CELES CELINE LP technology eliminates the temperature difference between a head and a tail of the billet and reduces skid marks thus improving production quality. Due to lower operating temperature of the furnace, the technology allows for the reduction of maintenance costs, i.e. extended lifetime of refractory and unloading rolls.
  4 Hits csc.lexum.org  
Cette restriction provient toutefois d'une règle de droit et, de ce fait, peut être justifiée aux termes de l'article premier.  L'arbitre tire en effet tous ses pouvoirs de la loi et il ne peut faire plus que ce que la loi lui permet.  C'est la disposition législative attributrice de discrétion qui restreint le droit ou la liberté puisque c'est elle qui autorise le détenteur de ladite discrétion à rendre une ordonnance ayant pour effet d'apporter des limites aux droits et libertés énoncés dans la Charte. L'ordonnance prononcée par l'arbitre n'est que l'exercice de la discrétion qui lui est accordée par la loi.
However, this limitation is prescribed by law and can therefore be justified under s. 1.  The adjudicator derives all his powers from statute and can only do what he is allowed by statute to do.  It is the legislative provision conferring discretion which limits the right or freedom, since it is what authorizes the holder of such discretion to make an order the effect of which is to place limits on the rights and freedoms mentioned in the Charter.  The order made by the adjudicator is only an exercise of the discretion conferred on him by statute.
  www.rncan.gc.ca  
Dans le secteur forestier, les ventes de produits chimiques industriels de l’entreprise Tembec s’élèvent à 200 millions de $ annuellement. La recherche connexe aborde certains des défis à long terme en matière d’innovation dans le secteur et, de ce fait, peut être considérée comme « transformative ».
The CWFC was launched in April 2006, when a portion of CFS capacity was dedicated to this new organization.  At the time of writing of this evaluation report (early 2010), the CWFC is comprised of 74 CFS staff across Canada, including 13 researchers, 22 professionals, 24 technical supports and two managers (the remaining staff are students, policy analysts, etc.).
  www.dakarnave.com  
J'ai toujours dit que si vous vouliez laisser votre marque, il vous fallait bâtir quelque chose ou faire un livre. Parce que ces deux formes expressives transforment notre expérience du monde. Et de ce fait, peut-être n'y a-t-il rien de plus irrésistible qu'un livre sur l'architecture, ou, éventuellement, pour moi, un livre sur les ruines et les vestiges pour exciter l'imagination. The Sites Of Ancient Greece (Les sites de la Grèce antique, Phaidon) contient une sélection de photographies aériennes réalisées par George Gerster, prises depuis la perspective des dieux eux-mêmes. Couvrant une période allant de 1996 à 2006, et représentant plus de cent survols aériens, le travail de Gester révèle une nouvelle compréhension de l'espace où passé et présent se rejoignent.
Perhaps nothing is so romantic as what remains after that which was great has long faded away. The Romantic era of the nineteenth century was founded upon this, the idea that emotion is an authentic source of aesthetic experience. And the emotions Romanticism values most are those the remind us of the frailty of human life. Horror, terror, and awe allow us to stand face to face with the sublime in order to understand greatness is beyond the realm of the known.
  www.tcce.gc.ca  
SPC souligne que Lotus reconnaît qu’une institution fédérale « a le pouvoir discrétionnaire de déclarer que la question qui fait l’objet d’un marché public particulier se rapporte à la sécurité nationale et, de ce fait, peut soustraire la question des exigences du processus de contestation des offres »[57]. En effet, comme il l’a déjà mentionné à maintes reprises, le Tribunal continue de reconnaître que la décision de déclarer qu’un marché public a une incidence sur la sécurité nationale est une question de politique relevant d’une institution fédérale. Pour sa part, SPC reconnaît la compétence du Tribunal et le bien-fondé de l’exigence du Tribunal que l’institution fédérale démontre qu’elle a dûment invoqué l’ESN en s’assurant qu’elle a effectivement été invoquée, que l’invocation exclut la discipline de l’accord commercial visée par la plainte (ou toutes les disciplines, le cas échéant) et que l’ESN a été invoquée par le représentant autorisé de l’institution fédérale[58]. Il est sous-entendu dans cette analyse que l’institution fédérale doit, en essence, énoncer clairement une question de sécurité nationale qui est rationnellement liée à l’exclusion d’une discipline d’un accord commercial.
The Tribunal possesses 30 years of specialized experience in the conduct of government procurement review. Over that period, the Tribunal has examined a wide gamut of issues, including in regard to complex procurement processes that regularly have contract values into the hundreds of millions of dollars, or more. It has the powers of a superior court of record in regard to the “. . . attendance, swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents. . . .” It regularly orders the production of documents necessary to properly inquire into a matter and, from time to time, holds oral hearings only when issues of credibility need to be tested. In addition, the Tribunal is bound to complete its review of a matter in 45 days, in the case of the “express option”, 90 days under a normal procedure or 135 days in the case of proceedings that have been extended. The advantages of this system, including in regard to expediency and costs, are often compelling to many complainants seeking the consideration of their grievances.
  www.nrcan.gc.ca  
Dans le secteur forestier, les ventes de produits chimiques industriels de l’entreprise Tembec s’élèvent à 200 millions de $ annuellement. La recherche connexe aborde certains des défis à long terme en matière d’innovation dans le secteur et, de ce fait, peut être considérée comme « transformative ».
The CWFC was launched in April 2006, when a portion of CFS capacity was dedicated to this new organization.  At the time of writing of this evaluation report (early 2010), the CWFC is comprised of 74 CFS staff across Canada, including 13 researchers, 22 professionals, 24 technical supports and two managers (the remaining staff are students, policy analysts, etc.).
  4 Hits scc.lexum.org  
Cette restriction provient toutefois d'une règle de droit et, de ce fait, peut être justifiée aux termes de l'article premier.  L'arbitre tire en effet tous ses pouvoirs de la loi et il ne peut faire plus que ce que la loi lui permet.  C'est la disposition législative attributrice de discrétion qui restreint le droit ou la liberté puisque c'est elle qui autorise le détenteur de ladite discrétion à rendre une ordonnance ayant pour effet d'apporter des limites aux droits et libertés énoncés dans la Charte. L'ordonnance prononcée par l'arbitre n'est que l'exercice de la discrétion qui lui est accordée par la loi.
However, this limitation is prescribed by law and can therefore be justified under s. 1.  The adjudicator derives all his powers from statute and can only do what he is allowed by statute to do.  It is the legislative provision conferring discretion which limits the right or freedom, since it is what authorizes the holder of such discretion to make an order the effect of which is to place limits on the rights and freedoms mentioned in the Charter.  The order made by the adjudicator is only an exercise of the discretion conferred on him by statute.