et de se familiariser – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      110 Results   90 Domains
  4 Hits parl.gc.ca  
M. Roy Cullen: Tout à fait. Il s'agissait de s'orienter et de se familiariser avec le CANAFE.
Mr. Roy Cullen: Right. It was an orientation and getting familiar with FINTRAC.
  2 Hits mianews.ru  
La Polonaise Magdalena Rowinska-Zyrek a effectué un séjour de recherche à l’Université de Zurich dans le domaine de la biochimie inorganique. Ce séjour lui a permis d’élargir son champ de recherche et de se familiariser avec de nouvelles techniques qu’elle met aujourd’hui à profit à l’Université technique de Wroclaw.
Magdalena Rovinska-Zyrek from Poland did a residency at the University of Zurich to conduct research in bioinorganic chemistry. This residency allowed her to expand her area of research and learn new techniques that are useful to the work she is currently doing at the Wrocław University of Technology in Poland.
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
De plus, plusieurs journées champêtres ont eu lieu durant l’été afin de permettre aux cultivateurs locaux de visiter les champs d'essai et de se familiariser avec l'utilisation et les avantages de la technologie d'effeuillage.
Growers were informed about the project results and the new disease management approach through various means including factsheets, technical bulletins and posters, radio and TV announcements as well as presentations at meetings. In addition, a number of field days were held during the growing seasons to allow local growers to tour the demonstration fields and see for themselves the CFT in action and observe and discuss the benefits of trimming technology.
  www5.agr.gc.ca  
De plus, plusieurs journées champêtres ont eu lieu durant l’été afin de permettre aux cultivateurs locaux de visiter les champs d'essai et de se familiariser avec l'utilisation et les avantages de la technologie d'effeuillage.
Growers were informed about the project results and the new disease management approach through various means including factsheets, technical bulletins and posters, radio and TV announcements as well as presentations at meetings. In addition, a number of field days were held during the growing seasons to allow local growers to tour the demonstration fields and see for themselves the CFT in action and observe and discuss the benefits of trimming technology.
  www.watercare.com.au  
Il dirige aussi le programme kartSTART présenté par Toyota, qui donne aux jeunes Canadiens âgés de 10 à 16 ans la possibilité d’acquérir des compétences de conduite et de se familiariser avec la sécurité au volant.
The second star came from the engineers at Toyota itself: the 2019 Toyota Corolla Hatchback, featuring a six-speed Intelligent Manual Transmission designed from scratch for this super fun hatch. The 6-iMT is definitely not your grand-dad’s stick-shift. Toyota has pushed the boundaries of the manual transmission, with features such as downshift rev-matching control to ensure smoother and faster changes between gears*. The result is that driving a stick has never been easier – or more fun. Coupled to a spirited 168 horsepower 2.0L four-cylinder engine and mounted in a sleek body that features aerodynamic design, exceptional rigidity and a pavement-hugging centre of gravity, the Corolla Hatchback delivers a genuinely sporty drive with great feedback, quick response, and super stability. As the newest member of the Corolla family, the Corolla Hatchback is ready to prove – yet again – why the Corolla has become the world’s best-selling automobile of all time.
  www.paris-brest-paris.org  
En 1949, une bourse d'un an de l'UNESCO lui permit de se rendre dans les principaux centres musicaux européens et de se familiariser avec les nouveaux types de composition ; il prit des leçons avec Honegger à Paris.
Although Yannis Papaioannou studied the piano with Marika Laspopoulou and composition with Alekos Kontis at the Hellenic Conservatory, Athens (1922-34), as well as the piano and orchestration with Riadis in Thessaloniki (1928-29), he considered himself essentially self-taught, especially in 20th-century compositional techniques. In 1949 a one-year UNESCO scholarship enabled him to visit the major European music centres and to become familiar with new compositional developments; in Paris he took lessons with Honegger. For ten years (1951-61) he taught music at the aristocratic National Lyceum of Anavryta, Athens, and from 1953 he was professor of counterpoint and composition at the Hellenic Conservatory. He was the first president of both the Greek section of the ISCM (1964-75) and the Hellenic Association for Contemporary Music (1965-75). Yannis Papaioannou exerted considerable influence as a teacher; alone in Greece before the mid-1970s in teaching atonality, 12-note and serial techniques, he numbered among his many pupils Adamis, Antoniou, Aperghis, Kounadis and Tezzakis. He acknowledged various phases in his creative career. Early impressionist (1932-38) and nationalist (1939-43) periods were followed by an interest in Hindemithian neo-classicism (as in the Suite for violin and piano or orchestra) and the use of Byzantine modes in the First Symphony. Then Papaioannou began to use 12-note (1953-62) and more recent serial procedures until in 1966 he adopted what he described as 'an entirely personal technique'. Though from the late 1950's, stimulated by the example of Skalkottas, he increasingly sought an austere and ascetic but well-wrought atonal counterpoint, his early works reveal him as a spontaneous melodist. That lyrical quality resurfaced in a few of the later works, such as Paean eis tin eirinin (1980).
  buseuproject.com  
e Musée du Diamant de Bruges accepte des stagiaires tout le long de l’année afin de leur permettre de participer au travail du musée et de se familiariser avec le monde du diamant.
he Diamond Museum Brugge admits trainees for various periods of the year to participate in the museum work and to enable them to get acquainted with the world diamond sector.
  news.ontario.ca  
L'Ontario donne à des étudiants de niveau postsecondaire une occasion en or d'aller à l'étranger et de se familiariser avec le marché international.
Ontario is giving postsecondary students a valuable opportunity to head abroad and learn about the international marketplace.
  international.gc.ca  
4.4 Afin de permettre à l'agent d'administration d'acquérir davantage de connaissances administratives et de se familiariser avec les procédures en vigueur au sein du ministère, la Délégation devrait considérer les occasions de formation offertes par l'administration centrale.
4.4 To enable the Administrative Officer to acquire more administrative knowledge and familiarize himself with the procedures in effect within the department, the Delegation should consider training opportunities provided by Headquarters.
  www.international.gc.ca  
4.4 Afin de permettre à l'agent d'administration d'acquérir davantage de connaissances administratives et de se familiariser avec les procédures en vigueur au sein du ministère, la Délégation devrait considérer les occasions de formation offertes par l'administration centrale.
4.4 To enable the Administrative Officer to acquire more administrative knowledge and familiarize himself with the procedures in effect within the department, the Delegation should consider training opportunities provided by Headquarters.
  2 Hits www.credit-suisse.com  
Si vous cherchez un partenaire unique qui prend le temps de bien vous connaître et de se familiariser avec votre situation, qui est présent pour vous et votre famille, aujourd’hui comme demain, et qui répond à l’ensemble de vos besoins en gestion de fortune, nous vous invitons à prendre contact avec nous.
If you are interested in a partner who will take the time to get to know you and your situation well, who will be there for you and your family both today and in the future, and who can cater to all your wealth management needs from a single source, then we invite you to get in touch.
  www.international.uottawa.ca  
Tout au long de la semaine Université 101, de nombreuses activités sont organisées pour permettre aux étudiants de faire de nouvelles connaissances et de se familiariser avec leur nouvel environnement.
During uo101 week there are many activities organized for new students to meet new friends and to familiarize themselves with their new surroundings.
  www.ncpa.ru  
Cette activité unique en son genre est une occasion, pour les gens qui travaillent et orientent les jeunes 12 à 18 ans, de découvrir une panoplie de métiers en informatique, de rencontrer des professionnels de l'industrie des TI et de se familiariser avec des tâches concrètes du domaine de l'informatique.
This one-of-a-kind event is an opportunity for people who work and advise young people between the ages of 12 and 18 to discover a variety of computer trades, meet IT industry professionals, and learn about new specific tasks in the IT field.
  www.avc-agbu.org  
Pour mieux visualiser et utiliser notre didacticiel, nous recommandons aux utilisateurs de télécharger le fichier concernant les exigences techniques et de se familiariser avec toutes les instructions pour éviter tout problème technique possible lié au site ou à l'utilisation du didacticiel.
To ensure ease of use for our website and courseware, we recommend users download the Technical Requirements file and get acquainted with and follow the guidelines to prevent any possible technical issue connected to the site or courseware use.
  www.caslt.org  
Ces congrès permettent aux professeurs de langues secondes de se réunir dans un forum afin d'échanger des idées pertinentes et de se familiariser avec la recherche relative à leur domaine de spécialisation.
Since 1970, annual conferences or colloquiums have been held to bring together members from the Canadian Association of Language Teachers (CASLT). Each year, many second language teachers have a need to meet in a forum in which they may exchange pertinent ideas and become acquainted with research in the field.
  www.marsh.com  
Paolo a démarré sa carrière dans le domaine de l’assurance en 1994 en tant qu’ingénieur de contrôle des risques pour un chef de file international du secteur, avant d’acquérir plus de responsabilités au poste de souscripteur principal pour les comptes techniques. Cette expérience lui a permis de réaliser différents examens et analyses opérationnels et de se familiariser ainsi avec la gestion de projet, le contrôle des risques et la souscription.
Paolo began his insurance career in 1994 as a Risk Control engineer with a leading international insurer. Paolo then took on additional responsibilities as a senior underwriter for technical accounts. In these roles he gained a wide range of underwriting, business, risk control and project management experience, by performing various operational reviews and analysis.
  www.agr.ca  
De plus, plusieurs journées champêtres ont eu lieu durant l’été afin de permettre aux cultivateurs locaux de visiter les champs d'essai et de se familiariser avec l'utilisation et les avantages de la technologie d'effeuillage.
Growers were informed about the project results and the new disease management approach through various means including factsheets, technical bulletins and posters, radio and TV announcements as well as presentations at meetings. In addition, a number of field days were held during the growing seasons to allow local growers to tour the demonstration fields and see for themselves the CFT in action and observe and discuss the benefits of trimming technology.
  www.amazonz.info  
Notre 4e cohorte de diplômés a eu la chance de découvrir l’univers de nos magasins et de se familiariser avec les différentes facettes de l’expérience client. Ce fut notamment l’occasion d’accompagner nos Chefs étalagistes dans leur rôle afin de mieux comprendre nos standards visuels, notre ADN et l’importance du respect de l’image de nos marques.
The grads from our 4th cohort had the opportunity to discover the dynamic environment of our stores, where they got the chance to familiarize themselves with the various facets of our customer experience. Grads also got to shadow our Head Merchandisers in their role, and took advantage of the opportunity to acquaint themselves with our visual standards, our DNA and the importance of our brand image.
  elearning.texa.com  
Le trekking est peut-être la meilleure et la plus simple façon pour profiter de la nature et de se familiariser.
Hiking is probably the best and most easy way to get to know and enjoy nature
  altitude.uottawa.ca  
Les programmes permettent d’acquérir de solides bases en histoire de l’art et de se familiariser avec le discours critique actuel. L’offre de cours touche plus particulièrement le vingtième siècle et les pratiques et théories artistiques nord-américaines et européennes.
The programs provide a solid grounding in the history of art and an awareness of current critical discourse. Course offerings focus particularly on twentieth century and contemporary North-American and European art practice and theory. The programs revolve around an interdisciplinary approach to art production and focus on several theoretical methodologies (historical, post-colonial, feminist, etc.) and on cultural studies. Graduates can look forward to careers not only in the arts sector but also in education.
  www.abr-bwv.be  
Il est ainsi possible de parcourir plusieurs kilomètres sur la rivière et de se familiariser avec l’un des plus anciens modes de transport utilisés au pays.
You can travel for many kilometres on the river and discover one of our country’s oldest means of transportation.
  2 Hits www.euro.who.int  
Lors de sa visite, le docteur Urushadze a eu l’occasion de s’entretenir avec des responsables de l’OMS/Europe et de se familiariser davantage avec les activités de l’Organisation aux niveaux régional et international.
The visit also provided Dr Urushadze with an opportunity to meet senior staff at WHO/Europe and deepen his understanding of WHO’s work at the regional and intercountry levels.
  www.horizons.gc.ca  
Les communautés de pratique permettent aux personnes de transmettre leurs connaissances, leurs compétences et leur expertise. Cela permet aux travailleurs du savoir de partager leur expertise et de se familiariser avec des questions qui ne relèvent pas de leurs secteurs de responsabilité.
Communities of practice are allowing people to transfer their knowledge, skills and expertise to others. This enables knowledge workers to share their expertise and become familiar with issues outside their areas of responsibility.
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
Le cours fournit les connaissances de base pour évaluer diverses stratégies de récupération de chaleur selon une approche intégrée couvrant les systèmes utilitaires et le procédé. Les participants ont également l’occasion de réaliser plusieurs études de cas et de se familiariser avec le logiciel
CanmetENERGY has developed the Energy Integration of Industrial Processes Training Course to increase Canadian expertise in the area and thereby increase the use of process integration in the Canadian industry. The course provides basic knowledge to evaluate various heat recovery strategies with an integrated approach covering both process and utility systems. Participants also have the opportunity to carry out several case studies and familiarize themselves with the
  2 Hits www.xplora.org  
La session visait à mettre en évidence les connaissances de base et à établir un lien avec les cours de sciences, de géographie, d’histoire et de langues. Avant de se retrouver en ligne, les écoles participantes avaient reçu des informations qui leur ont permis de préparer la session et de se familiariser au thème consacré.
The chat activity aimed to enhance common knowledge and relate it to lessons of sciences, geography, history and language. Before gathering online the participating schools were provided with background information that helped prepare the chat and get familiar with the theme.
  informatorects.uw.edu.pl  
Le 5 novembre dernier, le Préfet de Loir-et-Cher, Monsieur Yves le Breton, accompagné du Sous-préfet de Romorantin-Lanthenay, Monsieur Alain Gueydan, a visité le stockage de Chémery (41). Cette rencontre a permis au Préfet, nouvellement nommé dans le département, de visiter l'ensemble des installations du site et de se familiariser avec l'activité du stockage de gaz.
On 5th November, the Prefect of the French Department of Loir-et-Cher, Mr Yves le Breton, visited the storage site of Chémery, together with the Sub-Prefect of Romorantin-Lanthenay, Mr Alain Gueydan. During this visit, the newly nominated Prefect for the Department had a look at the entire facility and acquainted himself with the gas storage site's activity.
  insight.eun.org  
La session visait à mettre en évidence les connaissances de base et à établir un lien avec les cours de sciences, de géographie, d’histoire et de langues. Avant de se retrouver en ligne, les écoles participantes avaient reçu des informations qui leur ont permis de préparer la session et de se familiariser au thème consacré.
The chat activity aimed to enhance common knowledge and relate it to lessons of sciences, geography, history and language. Before gathering online the participating schools were provided with background information that helped prepare the chat and get familiar with the theme.
  www.futurpreneur.ca  
Les vingt années qu’elle a consacrées au domaine des communications lui ont permis d’acquérir de l’expérience en révision législative et en élaboration de politiques, en matière de radiodiffusion et de télécommunications, et de se familiariser avec les procédures du CRTC.
Elizabeth’s 20 years in the communications sector allowed her to gain experience with broadcasting and telecommunications policy development, legislative reviews and CRTC proceedings. Most recently, Elizabeth worked as the executive vice-president for strategic and public affairs planning for the Canadian Association of Broadcasters (CAB). She was responsible for overseeing the regulatory and policy submissions to the federal government and the CRTC; managed the Association’s economic and audience research initiatives, and the government relations and public profile of the Association.
  2 Hits atoll.pt  
E 'utilisation de la cuisine simple à préparer, plats rapides, toutes équipées de commodités modernes pour rendre votre séjour agréable et confortable. L'hospitalité et la courtoisie de Mara fera le reste et de se familiariser avec la région, en fournissant toutes les informations dont vous avez besoin.
Consists of 1 double bedroom with bathroom and living room with sofa bed for 2 people. E 'planned use of the kitchen to prepare simple, quick dishes, all equipped with modern amenities to make your stay pleasant and comfortable. The hospitality and courtesy of Mara will do the rest and will familiarize with the area, providing all the information you need.
  www.artechno.be  
Il est important de lire et de se familiariser avec toutes les informations écrites reçues de l’école. Les enfants reçoivent en général des programmes de devoirs et/ou des programmes périodiques. Ils indiquent le travail effectué par la classe dans les différentes matières.
It is important to read and take into consideration all written information from the school. Most children receive a homework plan and/or study plan. These plans tell what the child’s class is learning about the various subjects. These plans also include important information for parents or guardians. Parents can contact the teacher or other school staff members with any questions.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow