et ensuite faire – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46 Results   31 Domains
  mebelu-izgatavosana.lv  
Etudier la théorie en numérique à votre domicile et ensuite faire la pratique à la mer
Study the theory online at home and come to do practice with us
  www.wienersymphoniker.at  
Le mercredi 22 août, le beau temps était au rendez-vous pour la matinée d’accueil pour tous nos nouveaux élèves externes et leurs parents qui s’est déroulée dans le magnifique jardin du campus. Tous ont pu assister à un message de bienvenue de notre directeur, M. Philippe de Korodi, et ensuite faire un tour du campus avec les doyens.
On Wednesday, August 22nd, the good weather was present for the welcome morning for all our new students and their parents, which took place in the beautiful campus garden. They were able to hear a welcome message from our director, Mr. Philippe de Korodi, and then take a tour of the campus with the deans. We can say that the day was a great success with more than 170 people present. It was a great opportunity for parents and students to get to know some teachers and even new classmates.
  ouvert.canada.ca  
Des utilisateurs plus chevronnés ont mentionné qu’ils aimeraient bifurquer (reproduire) des ensembles de données et ensuite faire part de ces bifurcations au gouvernement, de façon que  d’autres utilisateurs puissent en profiter.
Stakeholders were deeply appreciative that government employees participated in these groups directly – answering questions and addressing requests promptly without having to move through a communications officer. Such groups built both community and trust. Many stakeholders felt that community building and engagement would require dedicated resource(s) and could not be an afterthought of any open data program. Certainly the examples of the United Kingdom, the United States and British Columbia were widely cited, as these jurisdictions have staff dedicated to engaging with, and cultivating users.
  www.cra-arc.gc.ca  
5. Certains organismes ont des fins et des activités de bienfaisance et des fins et des activités autres que de bienfaisance qui peuvent facilement être distinguées les unes des autres. Un organisme peut mettre en place une fiducie distincte pour les fins et les activités de bienfaisance et, ensuite, faire une demande d'enregistrement pour cette fiducie. À titre d'exemple, un organisme exploite un festival annuel qui est généralement axé sur le divertissement et les activités sociales; en outre, il commande des oeuvres d'art qui sont exposées au festival et ensuite dans un musée public. Une fiducie de bienfaisance créée exclusivement pour obtenir et diffuser les oeuvres d'art commandées en vue d'une amélioration esthétique peut être enregistrée.
5. Some organizations have charitable and non-charitable purposes and activities that can be clearly segregated. An organization can set up a separate trust for those purposes and activities that are charitable and register it. For example, an organization operates an annual festival that is generally focused on entertainment and social activities and, in addition, it commissions works of art for display at the festival and subsequently exhibited in a public museum. A charitable trust set up exclusively for obtaining and disseminating the commissioned works of art for the purpose of improving the aesthetic taste of the public can qualify as charitable.
  www.iramcenter.org  
J’ai collaboré avec Milena Canonero, styliste très reconnue dans le cinéma qui a travaillé sur Barry Lindon. En fait c'est le même travail de recherche que dans la mode, basé sur des faits et ensuite faire évoluer l’ensemble.
OG : Great! I took care of the queen Marie Antoinette, I created her looks, I worked on it six month before and then I worked about fifteen times on the shooting. Those are peole who know what they want, very creative. I worked with Milena Canonero, well known designer in the movie industry, who worked on Barry Lindon. In fact, it's the same research work than fashion, based on facts, and taking it from there.
  www.mcss.gov.on.ca  
Une moyenne entreprise de services publics peut proposer des factures mensuelles en Braille aux clients qui s’inscrivent à ce service, et ensuite faire appel aux services d’une autre société pour imprimer et envoyer les factures en Braille.
At a small coffee shop, a waiter or cashier might read the bill to the person. A florist shop might offer to read a bill by phone. A mid-sized utility company might offer monthly bills in Braille to customers who register for the service and then might hire another company to print and send the Braille bills. A larger utility with more customers who use Braille and in-house technical expertise might determine that it is more cost effective to purchase equipment that lets the utility create its own monthly bills in Braille and may also offer an accessible website that allows bill viewing and payment online.
  www.tangerine.ca  
Chaque année au minimum, le CEI doit étudier et évaluer l’adéquation et l’efficacité des politiques et procédures de GITI en ce qui a trait aux questions de conflit d’intérêts liés aux Fonds Tangerine. Il doit faire une autoévaluation de l’indépendance du CEI, de son efficacité et de sa rémunération et ensuite faire état des résultats à GITI.
At least annually, the IRC is required to review and assess the adequacy and effectiveness of TIMI’s policies and procedures relating to conflict of interest matters in respect of the Tangerine Funds, and conduct a self-assessment of the IRC’s independence, effectiveness and compensation and to report on those matters to TIMI. The IRC is also required to prepare an annual report to unitholders of the Tangerine Funds.
  4 Hits scc.lexum.org  
dans la salle de douches du deuxième étage d’un club social privé, où les parties s’étaient rendues pour prendre une douche et ensuite faire la conversation sans qu’aucune allusion antérieure n’eût été faite par l’appelant à l’intimé quant à la raison de monter à la salle de douches du deuxième étage.
the third floor of a private members’ social club to which the parties repaired for a shower and then a talk, without any previous intimation by the appellant to the respondent of the reason for going up to the third floor shower room. There is no scrap of writing to support the arrangement alleged by the respondent, which rested throughout, without corroboration by other testimony, on his version of an oral conversation with the appellant who, in turn, denied the shower room events, although admitting or alleging a different version of the arrangement (as already recited) and on a different and earlier date in October, 1968 than that of October 15 to which the respondent swore.
  urbn-nature.com  
Cependant, tout au long de l’exposition a été montré des exemples concrets, la théorie peut être beaucoup plus facile que la pratique: trouver la figure, négocier avec lui et ensuite faire le suivi approprié afin d’obtenir des ventes stables et consolidés dans un pays est souvent entravée par de multiples facteurs.
Nevertheless, when explaining practical examples, it was very obvious that the theory is one thing and the practice a very different one. Tracking down the person you are looking for, negotiating with them to close a deal is only the first obstacle. This is followed by the need to ensure that a competent follow-up results in consolidated sales in the market which can very often be hindered by unforeseen circumstances. Over 80 attendees at the seminary were given the keys to overcome impediments and were introduced to the intricacies of distribution channels and the world of sales agents. The steps that one has to take to ensure success with these figures, such as: internet search techniques; criteria for search and election; negotiating tools; interview techniques and agency contracts and their standard clauses.
  4 Hits csc.lexum.org  
dans la salle de douches du deuxième étage d’un club social privé, où les parties s’étaient rendues pour prendre une douche et ensuite faire la conversation sans qu’aucune allusion antérieure n’eût été faite par l’appelant à l’intimé quant à la raison de monter à la salle de douches du deuxième étage.
the third floor of a private members’ social club to which the parties repaired for a shower and then a talk, without any previous intimation by the appellant to the respondent of the reason for going up to the third floor shower room. There is no scrap of writing to support the arrangement alleged by the respondent, which rested throughout, without corroboration by other testimony, on his version of an oral conversation with the appellant who, in turn, denied the shower room events, although admitting or alleging a different version of the arrangement (as already recited) and on a different and earlier date in October, 1968 than that of October 15 to which the respondent swore.
  outathome.be  
Lorsque nécessaire, le GROUPE DAC consultera avec une personne éprouvant des difficultés avec l’accessibilité afin de comprendre ses besoins spécifiques en matière d’accessibilité, et ensuite faire tous les efforts raisonnables pour répondre à ces besoins spécifiques dans les plus brefs délais.
Where required, the DAC GROUP will consult with an individual experiencing difficulty with accessibility to understand his or her specific accessibility needs, and then make all reasonable efforts to meet those individual needs in a timely manner.
  ictnews.az  
Le médecin qui s'occupe de "Traumatologie du sport" doit connaître bien les différences qu'il y a entre ces groupes pour placer le sportif dans le bon groupe et ensuite faire un diagnostic précis, condition indispensable pour organiser un programme de reprise rapide et efficace, soit-il chirurgical ou rééducatif.
A doctor who specializes in “Sports Traumatology” has to know well the difference between the many types of sports in order to arrange patients into their respective groups, as to quickly offer a precise diagnosis. This is indispensable in order to organize a rapid and effective program of recovery, whether it might be surgical or rehabilitative.
  www.grenoble-airport.com  
Une fois les pâtes cuites, les égoutter et les ajouter deux ou trois cuillères à soupe de pesto, jusqu'à ce que les macaronis soient trempées dans le pesto. Hacher les noix en gros morceaux et ensuite faire de petites tranches avec les tranches de jambon.
Cook the pasta and make the pesto sauce grinding basil with pine nuts, Parmesan cheese and extra virgin olive oil. Once the pasta is cooked, drain well and add two or three tablespoons of pesto sauce until macaroni are soaked in pesto. Chop the nuts into big chunks and then make thin strips with the ham slices. Add the pesto sauce (a tablespoon and a half per plate and guest), strips of ham and several pieces of walnut, to seasoned macaroni. Finally sprinkle with Parmesan cheese.
  www.fesg.be  
Pour les compétiteurs du Québec, nous vous rappelons que vous devez au préalable vous procurer votre licence auprès de Karting Québec et ensuite faire votre demande de mise à niveau pour la licence Nationale auprès de ASN Canada-FIA.
For Québec drivers, please be reminded that you must first acquire your licence from Karting Québec before applying for to the National licence upgrade. Visit the Karting Québec website to get the information and necessary forms.
  www.hc-sc.gc.ca  
Le groupe de développement communautaire doit d'abord reconnaître sa propre légitimité, et ensuite faire la promotion de ses richesses à la communauté en général, surtout aux futurs partenaires.
The community development group must recognize its own legitimacy first and then actively promote its assets to the community at large, specifically to potential future partners.
  hc-sc.gc.ca  
Le groupe de développement communautaire doit d'abord reconnaître sa propre légitimité, et ensuite faire la promotion de ses richesses à la communauté en général, surtout aux futurs partenaires.
The community development group must recognize its own legitimacy first and then actively promote its assets to the community at large, specifically to potential future partners.
  www.canadainternational.gc.ca  
et ensuite faire authentifier la signature de l'agent de la Section JLAC par les services consulaires de l'Ambassade d'Autriche au Canada :
and then the signature of JLAC authenticated by the Austrian consular services in Canada:
  10 Hits parl.gc.ca  
Nous pourrions entendre le témoignage de nos premiers témoins, ce qui prendrait 10 minutes, et ensuite faire comparaître les témoins restants qui sont arrivés pour la deuxième heure, afin de nous assurer d'obtenir la transcription de tous les témoignages des témoins ici présents.
To accommodate that vote—and, Dennis, if you would just jump in here and maybe listen—I would seek the consent of committee members to undertake something that is a bit unusual. We would hear the testimony from our first witnesses, have 10 minutes of that, and then we would bring to the table the remaining witnesses who have arrived for the second hour, just to ensure that we get on the record the testimony of all the witnesses we have here today. It would be unfortunate if we didn't at least get that on the record, considering the fact that many of our witnesses have travelled a considerable time to be here. I will see if there is consent to undertake that type of a set-up.
  www.biographi.ca  
On peut être assuré que Champigny ne passait pas le plus clair de son temps à se quereller avec les gouverneurs. Il était beaucoup trop accaparé par les devoirs de sa charge, pour pouvoir s’accorder un pareil luxe. Il lui fallait prévoir, un an à l’avance, les besoins de la colonie en denrées alimentaires et autres approvisionnements de première nécessité ; calculer dans quelle mesure la colonie pouvait se suffire à elle-même et, ensuite, faire les arrangements pour importer le reste, l’été suivant. On lui demandait aussi de prendre tous les moyens possibles pour stimuler l’économie intérieure et, si l’on tient compte des circonstances désavantageuses dans lesquelles il se trouvait, on peut dire qu’il a beaucoup accompli dans ce sens. En 1687, Colbert lui avait fait part de ses instructions en ces termes : « cette colonie [...] ne sera jamais solide tant qu’elle ne pourra pas subsister par Ellemesme, et qu’on ne pourra tirer du pais ce qui est absolument nécessaire pour la vie ».
Champigny also tried to stimulate trade with the West Indies, but in war time this was too risky a business to have much success. As soon as the war ended, a promising trade sprang up between merchants in Quebec and New England, but the minister, Pontchartrain, would have none of it. He forbade all trade with the English colonies, fearing that they might provide the colony with goods that France could have supplied. The trade continued, clandestinely, chiefly by the Lake Champlain-Richelieu River route between Albany and Montreal. French wines, brandy, silks, and beaver pelts moved south in exchange for English woollens needed to compete with the Hudson’s Bay Company in the fur trade. The intendant and the governor, Callière, claimed that they were doing all they could to stop this trade, but the benefits to the colony were obvious, and there is reason to believe that they did not over-exert themselves.