et même un peu plus – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   13 Domains
  3 Hits parl.gc.ca  
Chers collègues, vous venez d'apprendre comment ne pas poser une courte question. Vous avez utilisé vos cinq minutes, et même un peu plus. Deux autres personnes aimeraient obtenir des précisions sur un point, et je veux leur demander... si elles font cela rapidement, nous aurons assez de temps pour les deux.
That, colleagues, is a lesson on how not to ask a short question. You did use your full five minutes plus a little bit more. Because there are still two questioners who would like clarification on one point, I do want to ask them...if they keep it short, we could actually fit them both in. Otherwise, I'll have to pull it back.
  www.larchenheim.com  
Lorsqu’il s’agit d’expédier, nous travaillons avec ardeur ! Notre centre moderne de logistique permet de livrer toutes les plantes "Just in Time » et même un peu plus tôt. Dans ce cadre, nous profitons d’un espace fermé de culture.
Yesterday is better than today: We are passionate about shipping! Our modern logistics centre makes it possible to deliver all plants "just in time" or even a bit sooner. Our enclosed cultivation area helps us to do so. Our bundled flow of goods and specialised plant forwarders mean we can deliver orders on short notice on a daily basis.
  www.las-casitas.net  
Lorsque vous vous exercez pour la communication du message, soyez attentif au ton de voix que vous utiliserez lorsque vous communiquerez les mauvaises nouvelles. La pratique est importante : modulez le ton de votre voix pour qu’il soit plus plat, crédible et même un peu plus lent lorsque vous regardez le support visuel faisant état des mauvaises nouvelles.
Language is a powerful tool. When preparing your delivery, be mindful about the tone of voice that you will use when delivering the bad news. Practice is important, shift the tone of your voice to a more flat, credible, perhaps slower voice when you look to the paper with the bad information. There are negative and positive phrases and words that will impact the conversation. Remember, “I think,” or “my thoughts on this” are going to draw the listener back to you as the source of the bad news.
  www.servicecanada.gc.ca  
Ce secteur d'activité a connu une bonne progression de 2005 à 2007, mais a par la suite enregistré des pertes d'emplois importantes lors de la récession. En 2011, la région avait récupéré son volume d'emplois et même un peu plus, grâce notamment à l'activité des entreprises de récupération et de traitement de matières recyclables.
This sector enjoyed substantial growth between 2005 and 2007, but then suffered major job losses during the recession. In 2011, the region recovered all of the jobs lost and then some owing primarily to activity in recovery and processing of recyclable materials. This segment, which benefits from environmental concerns and obligations, should continue to grow.
  gerard.deneux.free.fr  
Selon le National Snow and Ice Data Center, l'étendue de la banquise arctique semble avoir atteint son minimum le 12 septembre. Ce minimum saisonnier est moins important que celui atteint en 2007 (et même un peu plus élevé que celui de 2008), mais il est toujours bien en-deçà de la moyenne 1979-2000.
According to the National Snow and Ice Data Center, the sea ice most likely reached its minimum extent on September 12. Again the minimum was less drastic than the one in 2007 – it was even a bit better than the minimum in 2008 – but it’s still far lower than the mean minimum ice extent between 1979 and 2000, as you can see in the picture below.
  scc.lexum.org  
3) La preuve devant les tribunaux dans un litige faisant suite à un accident d’automobile porte à la fois sur des points faciles à vérifier et sur d’autres qui le sont beaucoup moins étant donné la fluidité des événements; en l’espèce, il est acquis au débat, et cela de l’aveu même de Côté à trois reprises, qu’il a immobilisé sa voiture vis-à-vis les automobiles Millette et Kalogeropoulos, c’est‑à-dire à environ 215 pieds de l’extrémité ouest de la plaque de glace alors que sa vitesse de croisière était de 60 milles à l’heure et même un peu plus.
(3) the evidence before the courts in litigations arising out of automobile accidents is concerned both with points that are easy to verify, and with others that are much less straightforward, given the fluid character of the events; in the present case it is common ground, the fact having been admitted by Coté on three occasions, that he stopped his car opposite the Millette and Kalogeropoulos cars, that is about 215 feet from the western end of the patch of ice, though his cruising speed was 60 m.p.h., or even a little more.
  csc.lexum.org  
3) La preuve devant les tribunaux dans un litige faisant suite à un accident d’automobile porte à la fois sur des points faciles à vérifier et sur d’autres qui le sont beaucoup moins étant donné la fluidité des événements; en l’espèce, il est acquis au débat, et cela de l’aveu même de Côté à trois reprises, qu’il a immobilisé sa voiture vis-à-vis les automobiles Millette et Kalogeropoulos, c’est‑à-dire à environ 215 pieds de l’extrémité ouest de la plaque de glace alors que sa vitesse de croisière était de 60 milles à l’heure et même un peu plus.
(3) the evidence before the courts in litigations arising out of automobile accidents is concerned both with points that are easy to verify, and with others that are much less straightforward, given the fluid character of the events; in the present case it is common ground, the fact having been admitted by Coté on three occasions, that he stopped his car opposite the Millette and Kalogeropoulos cars, that is about 215 feet from the western end of the patch of ice, though his cruising speed was 60 m.p.h., or even a little more.
  www.fmc-gac.com  
Lorsque vous vous exercez pour la communication du message, soyez attentif au ton de voix que vous utiliserez lorsque vous communiquerez les mauvaises nouvelles. La pratique est importante : modulez le ton de votre voix pour qu'il soit plus plat, crédible et même un peu plus lent lorsque vous regardez le support visuel faisant état des mauvaises nouvelles.
Language is a powerful tool. When preparing your delivery, be mindful about the tone of voice that you will use when delivering the bad news. Practice is important, shift the tone of your voice to a more flat, credible, perhaps slower voice when you look to the paper with the bad information. There are negative and positive phrases and words that will impact the conversation. Remember, “I think,” or “my thoughts on this” are going to draw the listener back to you as the source of the bad news.
  client.nameracer.com  
Les températures sont bien au-dessus de 30 °C le jour et la plupart du temps autour de 20 °C la nuit. Les températures allant de la mi-mars à mai peuvent atteindre 40 °C et même un peu plus à Mandalay, ce qui rend ce moment plutôt désagréable pour la plupart des endroits sauf les montagnes.
and even a bit more in Mandalay, making this time rather unpleasant for visiting most places except the mountains. This time is often called the hot dry season. From June to October is rainy season. There is massive amounts of rainfall this time of year which can make travel unpleasant. At the same time most of the more popular sights will be empty and hotels will have plenty of vacancies. If someone is hardcore loner this would their time to travel. The wettest places along the coast receive a massive 1,400 mm during the wettest months. The best time to visit is during the cool dry season which is December to February. During this period there is still warm and pleasant weather. It usually is dry and rather sunny during these months. Some places even can get chilly at night, especially more inland or in the mountains. On long bus rides bring some warm cloths for the night.