et ne se ressemblent pas – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   22 Domains
  3 Hits fr.euronews.com  
A New York, les défilés se suivent et ne se ressemblent pas. Voici aujourd’hui la nouvelle collection d’Oscar de la Renta. Cet hiver, le bonnet se porte au… 13/02/2013
There was much excitement at New York Fashion Week ahead of Oscar de la Renta’s latest collection. Disgraced designer John Galliano had spent three weeks in… 13/02/2013
  www.dakarnave.com  
Les festivals photo se succèdent et ne se ressemblent pas à Goa, qui devient au fil des mois un des lieux de photographie les plus intéressants actuellement en Inde. Après…
It’s one photo festival after another here, and none of them look alike in the city of Goa, which has become over the past few months one of the most…
  8 Hits arabic.euronews.com  
A New York, les défilés se suivent et ne se ressemblent pas. Voici aujourd’hui la nouvelle collection d’Oscar de la Renta. Cet hiver, le bonnet se porte au… 13/02/2013
Pop star Rihanna has shown her debut collection for River Island at London Fashion Week. She said that the clothes would be worn by a girl full of personality… 18/02/2013
  www.casinosbarriere.com  
Les plaisirs se succèdent et ne se ressemblent pas au Casino Barrière Courrendlin.
Variety is the spice of life at Casino Barrière Courrendlin.
  2 Hits www.hydroquebec.com  
Les hivers se suivent et ne se ressemblent pas. Si vous chauffez votre résidence à l’électricité, votre consommation sera plus élevée durant un hiver très froid que durant un hiver particulièrement doux.
Some winters are worse than others. If you heat with electricity, you will consume more during very cold winters as opposed to exceptionally mild ones.
  en.unifrance.org  
Les rencontres se suivent et ne se ressemblent pas, de la douce et sentimentale Stéphana au cynique Emmerich, en passant par l’étrange couple formé par Andréas et sa soeur mutique…
Encounters follow on one from the other, none of them the same, from the gentle and sentimental Stéphana to the cynical Emmerich, and not forgetting the strange couple formed by Andréas and his mute sister.
  profound.nl  
Dans Dice Stars les dés sont des étoiles filantes qui passent et ne se ressemblent pas. Que vous provoquiez une partie éclair ou que vous preniez votre temps, tous vos choix seront cruciaux pour multiplier vos points et atteindre un total ahurissant !
In Dice Stars, the dice are shooting stars that never look the same!You can choose to end up the game faster or decide to take your time but all your choices will be crucial to multiply your points and reach an incredible total! You may need to risk it all if you want to succeed… Goodies Dice Stars FREE
  www.dfait.gc.ca  
Mon travail à titre d'analyste des politiques en sécurité alimentaire au sein du Secteur des enjeux mondiaux et du développement est très varié. Comme le dit le vieil adage : les journées se suivent et ne se ressemblent pas.
As a food security policy analyst in Global Issues and Development Branch, I have a wide range of duties. Every day is different from the one before. A few lines isn’t a lot to tell you about the work of a policy analyst, but here’s what a typical day might be like.
  rija-tia.riga-all-hotels.com  
La vie d'un interprète n'est jamais monotone ; les jours passent et ne se ressemblent pas - voilà ce qui me plaît dans mon métier. Tout comme la possibilité de toujours découvrir de nouveaux domaines, d'approfondir mes connaissances.
An interpreter’s life is never monotonous, no two days are ever the same. That’s what I like about the job. Also, it opens up new vistas and involves you in a permanent learning process. What else? Well, I’m half Spanish, so I’m at home not only in two languages but in two mentalities.
  groovymagnets.com  
Nous espérons que vous avez passé un bon week-end pascal et que vous profitez de ce début de printemps, qui marque le renouveau de la vie. En ce qui concerne SolarStratos, les jours passent et ne se ressemblent pas.
Как поживаетеi 1 ? We hope you had a good Easter weekend and you enjoy the beginning of Spring, marking the renewal of life. Regarding SolarStratos, days are passing and are not alike. This has happened things during this March! The most exciting moment was our trip to Moscow with Michael Lopez-Alegria, our flight director,... Read more
  www.create-tomorrow.ch  
Je suis chargée de collecter toutes les données informatiques et de relier les différents systèmes d’information. Ce qui est passionnant dans mon travail, c’est que les jours se suivent et ne se ressemblent pas.
I am responsible for collecting all IT data and for relations between the different data information systems. The exciting thing about my job is that every day is different. I might be working mostly on projects one day, on quality assurance the next, and doing the inventory the day after that.
  erbus.com.br  
Les années se suivent et ne se ressemblent pas. Cette fois, du 13 au 18 novembre 2017, les 14 écoles belges des Flandres ont accueilli les délégués de 97 écoles venus de 26 pays soit exactement 583 personnes au total, sans compter les étudiants en service des écoles partenaires.
Years follow one another but are never the same. This time, from 13th to 18th November 2018, the 14 Belgian Schools located in Flanders hosted the delegates from 97 schools located in 26 countries, making a total of exactly 583 persons, not counting the collaborating students from the partner schools. The event was a great challenge for the organisers headed by Sanne Huygens, president of the Oostende 2017 Organising Committee and Director of the Wemmel Campus, who was assisted by her ‘five musketeers’, as she liked to remind us.
  www.eu2005.lu  
L'expérience de nos présidences antérieures peut certes être utile et précieuse. Mais les présidences se suivent et ne se ressemblent pas. Lorsque je présidai, en 1985, le Conseil des Ministres, les Communautés européennes comptaient dix Etats-membres, lorsque je le présidai en 1991 il y avait douze Ministres autour de la table, lorsque je pris la présidence en 1997 nous étions quinze et nous sommes aujourd'hui vingt-cinq Etats-membres.
The experience of our previous presidencies can certainly be useful and valuable. But presidencies come and go and none is alike the other. In 1985, when I presided over the Council of Ministers, there were ten Members States inside the European Communities. When I presided over the Council in 1991, there were twelve ministers around the table. And when I was in the chair of the Council in 1997, there were fifteen of us. There are twenty-five Member States today. In twenty years the number of Member States has more than doubled. Of course, decision-making has become more complicated. But what joy, what happiness, to see that today’s European Union includes the countries of Central and Eastern Europe, countries that a dire decree of history sought to take away from us forever!
  www.visitpompeiivesuvius.com  
Alors pourquoi vouloir gommer cela ? Au contraire, les années se suivent et ne se ressemblent pas, c’est ce qui fait la Bourgogne. D’autre part, une fois encore, il est beaucoup plus intéressant de jouer sur l’acidité naturelle du raisin, par une meilleur maîtrise de l’enracinement et des rendements.
The same philosophy made us opt not to acidify even in a year like 2003. The pinot is very sensitive to soil and climatic conditions: it is one of its specificities compared to other red varietals. So why would we want to erase this specific trait? Quite the opposite: years go all with their personality, their presence, it is what makes Burgundy so special. Moreover, once more, it is better to work with the natural acidity of the grapes, with a finer control of the root system and the yield. A grape that presents a well balanced acidity is most likely to exhibit other qualities (phenol richness, complexity, aromatic potential, etc.) Everything is linked, so if you add acid (tartaric), you correct one element but not the others and you lose balance, and obtain a disappointing result.
  www.camping-des-sources.fr  
En approvisionnement indirect, les journées types se suivent et ne se ressemblent pas! J'ai habituellement plusieurs projets sur la planche; par conséquent, je peux créer des documents relatifs au sourçage, analyser des données, étudier des propositions, faire des analyses comparatives, préparer des plans d'urgence relatifs à des produits de base clés ou négocier un contrat avec un nouveau fournisseur.
A typical day on the indirect procurement side can be ever-changing. I usually am working on different projects; therefore I could be working on creating sourcing documents, analyzing data, reviewing proposals, benchmarking, contingency planning for key commodities, or negotiating a contract with a new supplier. I may be looking at inefficiencies and trying to improve current processes or developing a solution for an area where I see a possible opportunity. I am always searching for the best price, but not only price. Quality and service are also important aspects—it’s the overall proposal. Meeting with key suppliers who we have partnered with is often part of a typical day. I’m often trying to drive cost savings initiatives, reviewing scorecards and KPI’s or determining and implementing best practices within our organization.