et pour la première fois – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      485 Results   318 Domains
  www.pmtroy.com  
Et pour la première fois (mais pas la dernière, quel bonheur!), une illustratrice a rejoint l’équipe pour l’occasion : c’est Cécile Barraud de Lagerie qui a dressé le paysage du 13e Festival Voix De Femmes.
And for the first time (but not the last, thank goodness!), an illustrator has joined the team for the occasion. Meet Cécile Barraud de Lagerie, who put together the landscape for the 13th Voix De Femmes Festival.
  www.conservative.ca  
Sous la direction de M. Harper, les conservateurs font un gain de 25 sièges à l’élection fédérale de 2004, grâce en grande partie à une importante percée en Ontario, la province la plus peuplée du Canada. Deux ans plus tard, et pour la première fois en treize ans, M. Harper et son parti obtiennent de l’électorat canadien le mandat de former le gouvernement.
Under his leadership, the Conservatives gained 25 seats in the 2004 federal election, largely as a result of a major breakthrough in Canada’s most populous province, Ontario. Two years later, Canadians gave Mr. Harper and his party a mandate to form a Conservative government for the first time in 13 years.
  7 Hits scc.lexum.org  
En cette Cour, et pour la première fois dans ces procédures, les intimés ont contesté la modification de la déclaration faite au procès tenu en mars 1978. On y mentionnait que l’appelant avait payé plus que sa part le 2 juin 1970 et, en conséquence, on soutient que la modification de la déclaration en 1978 est hors du délai accordé par The Limitation of Actions Act.
The respondents raised in this Court, for the first time in these proceedings, an issue concerning the amendment of the statement of claim at trial which was held in March 1978. It was said that the appellant had paid an excess of his share on June 2, 1970 and accordingly it is argued that an amendment to the claim in 1978 would be beyond the period permitted under The Limitation of Actions Act. No doubt because this matter is
  www.helpline-eda.ch  
Pour la première fois, la Suisse accueillait cette importante plateforme, qui vise à mobiliser l’aide internationale et à coordonner l’ensemble des acteurs humanitaires et pour la première fois, les principaux responsables de l’aide humanitaire étaient présents.
After nearly two years of violence, the humanitarian situation in Syria has reached catastrophic proportions and the crisis continues to deteriorate. In light of these events, the 7th Syrian Humanitarian Forum (SHF) took place in Geneva on 19th February 2013. For the first time this important platform for the mobilisation of humanitarian aid and coordination of all humanitarian actors was held at principals’ level, and for the first time it was hosted by Switzerland.
  www.flsc.ca  
De 2007 à 2009, et pour la première fois depuis 50 ans, la Fédération des ordres professionnels de juristes du Canada a complètement réexaminé les exigences de reconnaissance d’un programme d’études en vue de l’obtention d’un diplôme canadien en common law qui permet aux diplômés de faire une demande d’admission à un ordre professionnel de juristes.
For the first time in 50 years, in 2007-2009 the Federation of Law Societies of Canada carried out a comprehensive review of the requirements for recognition of a Canadian common law degree program for the purpose of enabling graduates to apply to a law society. The Report of the Task Force on the Canadian Common Law Degree is available here.
  10 Hits parl.gc.ca  
Ensuite, en 1987, le Conseil des ressources indiennes a été établi et, pour la première fois, les bandes productrices de pétrole ont pu collaborer et faire part de leurs préoccupations au gouvernement qui a entrepris, en 1999, une révision de la Loi sur le pétrole et le gaz des terres indiennes.
Then in 1987 the Indian Resource Council was established and for the first time the oil-producing bands were able to collaborate and bring forth their concerns to the government so that in 1999 they initiated the revision to the Indian Oil and Gas Act.
  7 Hits csc.lexum.org  
En cette Cour, et pour la première fois dans ces procédures, les intimés ont contesté la modification de la déclaration faite au procès tenu en mars 1978. On y mentionnait que l’appelant avait payé plus que sa part le 2 juin 1970 et, en conséquence, on soutient que la modification de la déclaration en 1978 est hors du délai accordé par The Limitation of Actions Act.
The respondents raised in this Court, for the first time in these proceedings, an issue concerning the amendment of the statement of claim at trial which was held in March 1978. It was said that the appellant had paid an excess of his share on June 2, 1970 and accordingly it is argued that an amendment to the claim in 1978 would be beyond the period permitted under The Limitation of Actions Act. No doubt because this matter is
  www.pornqualitybbw.com  
Occulté jusqu’à aujourd’hui et pour la première fois mis en image, le récit des événements du 8 mai 1945 à Sétif et dans sa région est celui d’un véritable massacre de civils. Une insurrection organisée des indépendantistes de l’époque ?
The events of that 8th May in Setif and its neighbourhood have never been told. The story is of a massacre of civilians the very day that the victory over fascism was being celebrated. Was it a revolt organised by the nationalists or a peaceful demonstration which degenerated ?
  www.internationaloliveoil.org  
L’objet de certaines recherches actuelles est de démontrer non seulement l’efficacité du régime alimentaire méditerranéen dans la prévention d’épisodes coronariens, mais également, et pour la première fois, l’influence positive de l’huile d’olive sur la dépression associée à ces épisodes et sur les états dépressifs en général.
At present, research is revealing the effectiveness of the Mediterranean diet in the prevention of secondary coronary events and the positive influence of olive oil on the depression associated with such events and on mood. These findings are very important in view of the high incidence of depression in the modern-day world and the great risk it poses in recurrent heart disease.
  2 Hits leadscollaborative.ca  
Et pendant que nos dessinateurs préparent les entrées principales sur le Podium et les Penthouses, sur le site sont installées les parties représentatives de l’enveloppe vitrée du 3e et 4e étage au sud-est de la Tour Ouest. Grâce à cette partie de façade, le client, l’architecte et pour la première fois aussi le public pourront voir l’aspect du bâtiment une fois terminé.
In Rosenheim, Germany and Lodz, Poland there are all opening elements of the façade tested for operational forces, opening cycles and wind resistance. And while in the design department we prepare the main entrance structures for the podium and so-called penthouses, on site there are representative parts of the façade which is located on the 3rd and 4th floor of the Western Tower south-eastern corner installed. Thanks to this structure the client, the architect and also the public for the first time will have the opportunity to see what the whole building will look like. We may look forward to the complete completion of the project in mid-year 2020.
  5 Hits www.euro.who.int  
D’ici 2015, et pour la première fois dans l’histoire, la proportion des plus de 65 ans devrait dépasser celle des moins de 5 ans dans le monde. L’inversion de la pyramide des âges traditionnelle est due au vieillissement des populations du « baby boom » et aux conséquences des avancées sociales et sanitaires sur le prolongement de l’espérance de vie.
By 2015, for the first time in history, the share of the global population aged over 65 years is projected to exceed that aged under 5. The inversion of the traditional population pyramid is resulting from the “baby boom” population’s reaching old age and health and social developments’ helping more people live longer. Ms Jakab emphasized the importance of good health care and healthy lifestyles throughout people’s lives, and the need for health promotion, starting early in life.
  2 Hits www.maison-objet.com  
En janvier dernier et pour la première fois, la Granville Gallery présentait ses créations et ses services dans le cadre de Scènes d’intérieur. Habitué des grandes foires d’art contemporain et de design, Jean-Claude Bruaire, fondateur de la galerie avec Catherine Melotte, en 2006, à Granville en Normandie, cherchait une autre manière de présenter son approche originale de la création contemporaine.
Last January for the first time, the Granville Gallery exhibits their creations and services within indoor scenes at M&O. More used to contemporary art and design fairs, Jean-Claude Bruaire, founder of the gallery with Catherine Melotte in 2006 in Granville in Normandy, decided to look for another way to present their original approach to contemporary creation. “We wanted to leave the world of the gallery. We found a better expression than contemporary art fairs, and we focus on vintage design and relegate today’s creators in an area called “Experimental”. We sold pieces from Elizabeth Garouste and made many contacts with customers thanks to our holistic approach.”
  capocerasoresort.com  
Et pour la première fois dans l'histoire du club, ils réussissent le doublé, conservant leur Cup face Porstmouth (1-0) sur le 37e but de la saison de Didier, auteur de 29 des 103 buts – un record – de son équipe lors d'un championnat brillamment remporté.
However, in the 2009-2010 season, the Blues left the European competition in the second round, once again against the eventual winner, Inter Milan. But on the domestic level, Carlo Ancelotti's men achieved an outstanding year, starting with a success in the Community Shield against Manchester United (2-2, 4-1 pk). And the Blues went on to complete the double for the first time in their history, defending their Cup against Portsmouth (1-0), with Didier's 37th goal of the season, who also scored 29 of the club's record 103 goals as they won the championship. And he celebrated his third Premier League title with Chelsea with the capture of the golden boot for the second time in his career, after a hat-trick against Wigan at Stamford Bridge (8-0).
  www.btmm.qc.ca  
Ce grand événement de maillage dans le domaine de la construction, le plus important de ce genre au Québec, a permis aux manufacturiers québécois exportateurs de matériaux et produits de construction de créer et de développer des liens d'affaires avec des acheteurs en provenance de l'Ouest canadien, du Nord-Est américain et, pour la première fois, de l'Angleterre. Cette année, ce sont une soixantaine de participants du secteur de la construction résidentielle, commerciale, industrielle et institutionnelle qui se sont réunis le temps de 240 rencontres.
This important networking event, the largest of its kind in Quebec, enabled Quebec exporters of construction products and equipment to forge and strengthen business ties with buyers from Western Canada, the American North-East, and for the first time, England. This year, some sixty participants from the residential, commercial, industrial, and institutional construction sectors held a total of 240 meetings.
  2 Hits www.kinamo.be  
Le Kunsthaus Zürich présente en exclusivité et pour la première fois en Suisse un panorama de la peinture française tiraillée entre l’académisme, dont l’ère prend fin au cours du 19e siècle, et une peinture obéissant davantage aux impulsions personnelles des peintres, qui s’émancipe peu à peu de ce canon.
Kunsthaus Zürich exclusively presents the first exhibition in Switzerland to explore the tensions in French painting between ‘academic art’ and new approaches that sought liberation from its constraints. As Academism’s influence waned during the 19th century, artists turned instead to the pursuit of individual impulses. Romanticism, Naturalism, Realism and Impressionism vied for the favour of audiences. Artists whose work was dismissed at the time are now seen as stars, and vice versa.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
La construction de la route depuis la vallée du fleuve Columbia débuta en 1911 et, pour la première fois, il fut possible d'accéder aux sources thermales. Cette première route n'entrait pas dans le canyon; elle suivait plutôt une ancienne piste qu'empruntaient les convois de bêtes de somme pour contourner la gorge. Au cours des années qui suivirent, les travaux réalisés permirent presque de franchir le col Sinclair, mais le manque de financement local et un conflit qui faisait rage à l'autre bout du monde mirent fin aux opérations.
Construction from the Columbia Valley began in 1911 and for the first time there was a road to the hot springs. This early route made no attempt to enter the canyon, instead the new road followed an old pack trail around the defile. In the next few years, the road was pushed almost over Sinclair Pass, but lack of local funding and a raging conflict on the other side of the world brought work to a stop.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Bien que Lucian et Senna aient vu des choses horribles qui briseraient la plupart des guerriers, rien ne les avait préparés à ce que leur réservaient les Îles obscures. Lorsque les créatures spectrales de ce lieu maudit commencèrent à apparaître dans tout Runeterra, Lucian et Senna les traquèrent. C'était une tâche accablante, mais le courageux duo sortit vainqueur de chaque combat, ou du moins jusqu'à sa tragique rencontre avec Thresh, le collectionneur d'âmes. Au cours de leur quête, Lucian et Senna avaient affronté des morts-vivants terrifiants, mais aucun n'avait été aussi sournois et cruel. Alors que le combat faisait rage, Thresh recourut soudain à un stratagème inattendu. Les yeux pleins d'effroi, Lucian vit la créature piéger Senna dans une prison spectrale, capturant son âme. Rien ne pouvait plus la sauver. Senna était perdue et, pour la première fois, Lucian se retrouva seul pour accomplir sa mission.
Though Lucian and Senna witnessed terror that would break most warriors, nothing they had seen compared to the horrors wrought by the Shadow Isles. When the spectral denizens of that accursed place began to manifest across Runeterra, Lucian and Senna hunted them down wherever they appeared. It was grim work, but the fearless pair prevailed until one tragic encounter with the soul-collector Thresh. Lucian and Senna had faced such nightmarish undead before, but never one so deviously clever and cruel. As the terrible battle unfolded, Thresh sprung an unexpected ploy. To Lucian's horror, the creature tricked Senna and ensnared her soul, trapping her in a spectral prison. Nothing could bring her back. Senna was lost, and for the first time, Lucian faced his mission alone.
  5 Hits marcoscebrian.com  
L'épreuve de sabre masculin a été remportée pour la huitième année consécutive par un athlète d'Europe de l'Est, et pour la première fois en 33 ans par un Hongrois. Aron Szilagyi s’est toutefois fait peur, une blessure le forçant à prendre un temps d'arrêt lors de la finale contre l'Allemand Max Hartung.
The men’s sabre event was taken for the eigth straight year by an athlete from eastern Europe and for the first time in 33 years by a Hungarian. Aron Szilagyi lived through a scare however when having to take an injury timeout in the final versus German Max Hartung. The two bronze medals were taken by Russians. Title holder Alexey Yakimenko and Nikolay Kovalev both lost in the semis. Yakimenko was still happy, as he had taken his 20th personal medal: “I love to fence here. It’s a great event and a super organization.”
  www.civpol.ch  
Pour la première fois, la Suisse accueillait cette importante plateforme, qui vise à mobiliser l’aide internationale et à coordonner l’ensemble des acteurs humanitaires et pour la première fois, les principaux responsables de l’aide humanitaire étaient présents.
After nearly two years of violence, the humanitarian situation in Syria has reached catastrophic proportions and the crisis continues to deteriorate. In light of these events, the 7th Syrian Humanitarian Forum (SHF) took place in Geneva on 19th February 2013. For the first time this important platform for the mobilisation of humanitarian aid and coordination of all humanitarian actors was held at principals’ level, and for the first time it was hosted by Switzerland.
  3 Hits www.nrc-cnrc.gc.ca  
Une telle consultation s'est tenue plus tôt cette année et, pour la première fois, cette consultation a fait l'objet d'une coordination à l'échelle nationale, provinciale et territoriale, principalement par l'entremise d'Internet. Plus de 1 300 modifications proposées aux trois codes nationaux ont été affichées en format PDF sur le site Web de la CCCBPI http://www.codesnationaux.ca. Les utilisateurs des codes ont été invités à visiter le site et à faire part de leurs commentaires sur les modifications proposées.
Such a public consultation was held early this year, and for the first time, it was coordinated at the national, provincial and territorial levels and was primarily Web-based. More than 1300 proposed changes to the three National Code Documents were posted in PDF format on the CCBFC's Web site http://www.nationalcodes.ca. Code users were invited to visit the site and post their comments regarding the proposed changes.
  www.afdb.org  
07/02/2011 - Cette année, et pour la première fois, la Banque africaine de développement est l'un des sponsors officiels de la Conférence minière Indaba à Cape Town. Tout au long de la période de la conférence qui aura lieu du 7 au 10 février, la Banque aura son propre stand, et sera représentée par une équipe expérimentée dans le secteur de l'exploitation minière.
07/02/2011 - This year, for the first time, the African Development Bank is one of the official sponsors of the Mining INDABA in Cape Town. The Bank’s visibility at this conference is being showcased by its mining team at their own stand throughout the conference period from 07 to 10 February 2011. With more than 3000 delegates participating, the Mining INDABA is Africa’s largest gathering of stakeholders in the mining industry, including governments, project sponsors and banks. We had a brief interview with.
  www.eapn.eu  
Au cours du siècle dernier, l’espérance de vie moyenne à la naissance a augmenté de trente ans au Royaume-Uni. Aujourd’hui, et pour la première fois, les personnes de plus de 65 ans sont plus nombreuses que les enfants de moins de 16 ans.
Over the past century, average life expectancy from birth in the UK has increased by thirty years, and people over 65 now outnumber children under 16 for the first time; the same trend is visible across Europe.
  www.remax-estate.gr  
Martin Tétreault est de retour en Europe pour participer cette fois à deux importants festivals. D’abord et pour la première fois, il se produit au festival Jazz Em Agosto à Lisbonne (Portugal) en duo avec Otomo Yoshihide.
Martin Tétreault is back in Europe to take part in two important summer festivals. First he participates to the Jazz Em Agosto festival in Lisbon (Portugal) in duo with Otomo Yoshihide. He then goes to France for the Fruits de Mhère festival for a performance, open doors to discoveries and adventures, with cellist Nikos Veliotis and percussionnist Burkhard Beinz.
  4 Hits pacmusee.qc.ca  
35 musées et organismes participent à Montréal, ville d’histoire, un événement qui réunit sous une même bannière, et pour la première fois, une programmation spéciale destinée à mettre l’histoire de Montréal à l’honneur en 2012.
35 museums and organizations are taking part in Montréal, City of History, an event that, for the first time, brings together under one banner a special program of activities highlighting Montréal history throughout 2012. Over 60 activities for all audiences will be held from now until December 31.
  www.sanakiewicz.eu  
Comment la fin de l'Union Soviétique a-t-elle modifié la façon de penser, la façon d'agir des militants communistes français ? André Van In a filmé pendant plusieurs mois, et pour la première fois, les réunions d'une cellule du Parti Communiste en banlieue parisienne.
How has the end of the Soviet Union changed the way of thinking and the behavior of French Communist activists? André Van In was the first to film the meetings of a local Communist Party cell in a Paris suburb over a period of several months. In contrast to these meetings are scenes where the activists discuss their commitments, dreams, and mistakes. Beyond raising questions about power and the political system, their day-to-day actions are a testament to their faith in activism and their hopes for a fairer society.
  www.usability.de  
En ce qui concerne la FA, l’Amérique du Sud a désormais quasiment totalement accompli l’éradication de la maladie, et pour la première fois, un pays d’Europe de l’Est, le Kazakhstan, se voit reconnaître, pour une partie de son territoire, un statut officiel en regard de la FA.
In the case of FMD, South America has now almost completely achieved the eradication of the disease, and, for the first time, a country of Eastern Europe, Kazakhstan, has achieved an officially recognised FMD status for a part of its territory.
  www.global-report.com  
À l'aide de FORECAST, modéliser la croissance estimée des familles de descendance biparentale à différents sites et, pour la première fois, intégrer le gain génétique dans le modèle reconnu mondialement;
Using FORECAST, model estimated growth of the full-sib families on different sites, and for the first time introduce "genetic gain" into the globally recognized model;
  www.bdc.ca  
L’étude de marché primaire consiste à recueillir de l’information par vos propres moyens et pour la première fois, car l’information précise que vous recherchez n’existe pas déjà. Cette étude comporte généralement des sondages auprès de la population.
This means gathering information yourself for the first time, because the exact information you need doesn't already exist anywhere. Primary research usually involves people surveys.
  2 Hits www.temporada-alta.net  
Les canadiens du Cirque Éloize, avec 20 ans de succès derrière eux, présentent une grande fantaisie qui allie cirque contemporain, théâtre, musique, projections et, pour la première fois, danse contemporaine.
Canada’s Cirque Éloize, with 23 years of hit shows to their credit, presents a grand fantasy that mixes contemporary circus, theatre, music, projections and, for the first time, contemporary dance.
  9 Hits news.ontario.ca  
Et, pour la première fois, le gouvernement va offrir un soutien financier pour l'hébergement de nuit. Il s'agit d'une allocation pouvant aller jusqu'à 100 $ pour chaque voyage admissible que fait un patient et ce, à compter d'octobre prochain.
And for the first time, the government will provide financial support for an overnight accommodation allowance of up to $100 for each eligible trip a patient makes, beginning in October.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow