et tout indique – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   32 Domains
  www.omaf.gov.on.ca  
Mise en garde: D'autres espèces d'asclépiades sont hautement toxiques pour le bétail et tout indique que l'asclépiade de Syrie puisse elle aussi, dans certaines circonstances, être toxique.
Caution: Other species of milkweed have been found to be highly toxic to livestock, and circumstantial evidence suggests Common milkweed may, under some circumstances, also be toxic.
  montreal.breakoutescapegame.com  
Saint-Hyacinthe a eu l’audace de se lancer en biométhanisation et est parvenue à en démontrer tout son potentiel pour une saine gestion circulaire municipale, et tout indique que les avantages seraient exponentiellement plus significatifs pour une plus grande ville comme une métropole.
Some cities have already made the leap and have implemented a municipal biogas plant while others are negotiating or planning such implantation. In Canada, the city of Saint-Hyacinthe in the province of Quebec invested back in 2010 in a biogas plant that processes OMSW from 50,000 citizens. The city is now able to provide heating to a certain proportion of its municipal buildings, as well as fuel for eleven vehicles, including the trucks of its fire protection service, thanks to the renewable natural gas it produces. Saint-Hyacinthe has had the audacity to transit to biogas and has managed to demonstrate its potential towards effective circular municipal management, and everything suggests that benefits would be exponentially more significant for a bigger city such as a metropolis.
  www.cda-adc.ca  
Les baby boomers (personnes nées entre 1947 et 1966), qui représentent la génération la plus riche de l’histoire du Canada, valorisent énormément la santé et la beauté — y compris la dentisterie esthétique. Au siècle dernier, la profession a acquis un pouvoir d’achat bien supérieur à la moyenne canadienne et tout indique que cette tendance se maintiendra longtemps.
The good news is that the demand for high-quality dentistry has never been greater. The baby boom generation (born between 1947 and 1966) is the wealthiest in Canadian history and has a high regard for health and beauty -- including cosmetic dentistry. The dental profession in the past century has had an earning power well above the Canadian average, and all indications are that this trendline will continue well into the future. People place great trust in their dentists and consider them the most knowledgeable experts on the subject of oral health.
  2 Hits www.international.gc.ca  
« Selon l’étude économique conjointe Canada-Union européenne qui a été rendue publique en octobre 2008, un tel accord permettrait au Canada d’accroître son produit intérieur brut de 12 milliards de dollars par année, et les échanges bilatéraux avec l’Europe augmenteraient de 20 p. 100, a ajouté le ministre. Nous avons fait des progrès importants dans les négociations en vue d’un accord de libre-échange avec l’Union européenne et tout indique que nous pourrons mener ces négociations à bonne fin l’an prochain. ».
“The Canada-European Union joint economic study released in October 2008 shows that an agreement could boost Canadian gross domestic product by $12 billion annually, and two-way trade with Europe could increase by 20 percent,” said Minister Van Loan. “We have made significant progress in the negotiations toward a Canada-EU free trade agreement and we are on track to concluding negotiations next year.”
  www.asproseat.org  
La première année de l’exercice biennal actuel, 2014-2015, s’est soldée par un excédent global de 37 millions de francs suisses. Les trois quarts de la deuxième année de l’exercice biennal se sont écoulés et tout indique que nous pouvons nous attendre à un excédent global pour tout l’exercice biennal.
The Organization continues to enjoy a sound and, even, fortunate financial condition. We completed the first year of the current 2014-2015 biennium with an overall surplus of 37 million Swiss francs. We are now 75% of the way through the second year of the biennium and the results indicate that we may expect to achieve a good overall surplus for the whole biennium.
  www.douglas.qc.ca  
Décidément, cette quasi super pilule que constitue l’activité physique n’est pas de ces comprimés qui se prennent avec un verre d’eau, et voilà le tour est joué. Il faut donc s’atteler à la tâche pour en récolter les nombreux bénéfices, et tout indique que l’effort en vaut la peine.
As the new year approaches, many of us make wish and take sincere resolutions to start an exercise program. This is very well, but such an objective, to be successful, does not come without sustained effort. This pseudo super pill called ‘’physical activity’’ is not one of those pills to be taken with a glass of water for the ailment to just go away. We have to attack the task at hand to recoup the numerous benefits and there is every indication that the effort is well worth the pain.
  www.pmse.ch  
Les perspectives de cette année ne sont pas beaucoup plus favorables. L’euro a beaucoup perdu et tout indique que la dépréciation va continuer. La Réserve Fédérale envisage de commencer un cycle monétaire restrictif, autrement dit, d’augmenter les taux d’intérêt, déjà cause d’une appréciation du dollar depuis la mi-octobre.
From mid-December until the first week of January, the euro had fallen by approximately 6% against the dollar. For companies that import spare parts or which have part of their production in Asia, the price of imported products went up by 6%. In the event that they went running to take out a forward at the start of January, two weeks later, the euro had fallen by an additional 4%. Companies that didn’t ensure their exchange rate on time saw their margins melt away due to the exchange rate.
  www.melani.admin.ch  
De façon générale, les attaques informatiques sont en augmentation et tout indique que désormais, les réseaux d'entreprise subissent des tentatives d'intrusion quotidiennes. Quelques opérations spectaculaires de cyberespionnage ont été révélées au premier semestre 2011, notamment contre la Bourse américaine Nasdaq, contre le Ministère français des finances ou la société américaine d'armement et de technologie militaire Lockheed Martin.
In general, the attacks are increasing rapidly, and it must be assumed that attempts are now made every day to enter corporate networks in order to spy on them. During the first half of 2011, some spectacular espionage attacks took place on the US NASDAQ stock exchange, France's Ministry of Finance and the US defence and technology company Lockheed Martin, for instance.
  international.gc.ca  
Il est pratiquement impossible de déterminer dans quelle mesure les programmes de formation financés par le PARCA ont porté sur la formation des formateurs. Mais des exemples de cette approche sont fournis dans les études de cas, et tout indique qu'elle représente un facteur clé dans l'évaluation des projets.
To the extent possible, ISC members will develop long-term, multi-year approaches to the provision of technical assistance and training to identified priority states. A "train-the-trainer" approach will be adopted where feasible and appropriate to ensure that learning and knowledge are adapted, owned and disseminated by the beneficiary state officials.35
  www.antiyal.com  
On injecte de l’azote dans les trois réacteurs pour rendre l’atmosphère inerte et empêcher tout risque de nouvelle explosion d’hydrogène. Les piscines de stockage du combustible nucléaire sont refroidies de façon stable et tout indique qu’elles n’ont pas subi de dommages importants.
Nitrogen is being injected into all three reactors to ensure inert atmosphere there and prevent any chance of further hydrogen explosions. Nuclear fuel in storage pools is being stably cooled and is believed not to have been significantly damaged. Removal of fuel from the storage pool in unit 4 began in November 2013, and is well underway.
  www.pc.gc.ca  
Au total, environ 300 individus adultes de chêne rouge se trouveraient sur le territoire du parc. Dans la majorité des peuplements visités, la régénération est limitée et tout indique que le chêne pourrait être remplacé par l’érable ou d’autres essences si aucune intervention n’est entreprise.
At this time, there are approximately 44 known red oak sites, located primarily in the northwest portion of the park. In total, there are approximately 300 individuals across the park's lands. On most of the stands visited, regeneration is limited, and all signs seem to suggest that the red oak could be replaced by maple or other species if no action is taken.
  3 Hits parl.gc.ca  
Pour ce qui est d'appuyer les services policiers de l'Afghanistan, la Police nationale afghane, il semble maintenant que seulement une des 17 unités de police soit en mesure d'effectuer des opérations élémentaires d'application de la loi, ce qui représente seulement 6 p. 100 du total. Et tout indique que l'appui envers les policiers est miné par les changements de personnel, un fort taux de désertion et un fort taux de pertes.
In terms of support for the police services in Afghanistan, the Afghan National Police, it now seems that only one out of 17 police units is capable of conducting basic law and order operations, which is only 6% of the total. And the suggestion is that the support for the police is riddled by changes in staffing, high desertion, and casualty rates.
  www.smokymountains-hotels.com  
On compte plus de 62 000 salariés dans ce secteur qui a produit 3,9 milliards d’euros en 2014. La capitale allemande attire de plus en plus de travailleurs européens et tout indique que les startups berlinoises généreront environ 100 000 emplois d’ici 2020.
Over 12% of new jobs in Berlin are generated in the new digital economy, over 62,000 employees work for digital companies and the sector generated €3.9 billion in 2014. The city is also finding it easier than ever to attract workers from other EU countries and it is estimated that Berlin start-ups could generate approximately 100,000 jobs by 2020.
  www.grc.gc.ca  
L'EISN a donné suite aux renseignements fournis par les deux services de police, et rien n'indique qu'il y a un lien avec la sécurité nationale. L'enquête n'a pas encore permis de déterminer le motif du vol et tout indique que le jeune homme a agi seul.
INSET has followed up on the information provided by both police services and we have no information to indicate there is a link with national security. The investigation has not revealed the motive for the theft and all indications are that the young man acted alone.
  2 Hits www.nss.gc.ca  
Il y a environ 1 500 BLP enregistrées au Canada et, en juillet 2003, l'utilisation de la balise était approuvée aux États-Unis. Depuis lors, plus de 5 000 autres BLP ont été enregistrées et tout indique que leur nombre connaîtra une augmentation exponentielle.
The use of emergency beacons is increasing, especially the number of personal locator beacons (PLB). With this increase comes an increase of alerts - both false and real.
  www.kolkatahotels.org  
Toutes ces applications présentes et futures ont besoin de lithium et tout indique qu’elles poursuivront leur croissance même si le marché des batteries représente le secteur où la demande de composés de lithium continuera à enregistrer la croissance la plus forte.
All these applications require lithium now and in the future and are expected to continue to grow, though batteries represent the largest growth segment for lithium compounds.
  www.elections.ca  
La capacité et la rapidité du matériel informatique augmentent de façon exponentielle, et tout indique que cette progression va se poursuivre. La technologie actuelle pourra accueillir une base de données aux dimensions nécessaires pour une élection fédérale.
Storage technologies will retain data in a compressed format; therefore, storage of duplicate data does not require a doubling of storage capacity. Transcripts of data can be prepared and stored.
  citywallsdubrovnik.hr  
Comme il n’y a guère de séminaires durant ces deux mois, le rythme au bureau est également autre. Mais maintenant qu’août touche à sa fin, une réactivation sensible se fait jour et tout indique que septembre est à nos portes.
The rhythm at the office is also different, since we host just a few seminars in July and August. But now, at the end of August something is happening. September is coming, we can feel it.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
(en cinq volumes), publiée à la fois en italien et en français. Et tout indique que sa verve n’est pas à la veille de se tarir.
which appeared simultaneously in Italian and French. All indications suggest that his eloquence is not about to run dry any time soon.
  www.bcnpremium.com  
Toutes ces applications présentes et futures ont besoin de lithium et tout indique qu’elles poursuivront leur croissance même si le marché des batteries représente le secteur où la demande de composés de lithium continuera à enregistrer la croissance la plus forte.
All these applications require lithium now and in the future and are expected to continue to grow, though batteries represent the largest growth segment for lithium compounds.
  www.kettenwulf.com  
De fait, je serais tenté de parler longuement des paysans de Crémisan, mais je ne saurais pas le faire: il faudrait décrire le regard, la manière d’être d’hommes attachés à leurs oliviers millénaires… Ils ont mené la lutte de manière non violente, et tout indique qu’ils l’ont perdue.
This year I did not meet Mayor Vera Baboun. She is a remarkable woman. We cannot say, however, that Bethlehem is at peace. Every year its territory decreases. Its access to water decreases. The freedom of movement for its inhabitants decreases. Its territory decreases, for example, with the construction of the “Cremisan Wall”. The purpose of this wall is not to increase security in general, but to protect the settlers who are illegally occupying, in the eyes of international law, this part of the territory. Let’s be clear: many of these settlers have no idea of what they are making the other people suffer, other human beings like them. Upon reaching the wall, signals indicate that Jewish citizens are forbidden to go to the other side... that there is the danger of death. How could you not believe that? In fact, I would be tempted to speak at length about the Cremisan farmers, but I wouldn’t know how to go about it: to describe their look, how they are people attached to their ancient olive trees. They have conducted the fight in a non-violent way, and everything indicates that they have lost. Only a miraculous awakening of international public opinion could possibly change anything. But the way in which their bishops, about ten, were treated by the Israeli police tells people: “We have the strength and nothing will prevent us from doing what we want to do.”
  www.servicecanada.gc.ca  
Pour le secteur industriel, le volume de travail a augmenté en 2011 et tout indique que l'activité demeurera engagée sur la voie de la croissance pour ce secteur qui nécessite des investissements importants après des années de vache maigre.
The energy segment will continue to grow with the construction of two wind farms (Massif du Sud and Des Moulins), which will require several hundred million dollars in investments, and the construction of a new power line between Lévis and Saint-Agapit, other refurbishments and upgrades to the electricity transmission grid by Hydro-Québec, modernization of the Sartigan dam in Saint-Georges and extension of the pipeline between Vallée-Jonction and Thetford Mines by Gaz Métro. In the industrial sector, the volume of work increased in 2011, and everything seems to indicate that growth will continue in this sector, which requires major investment after many lean years. Estimated at over $800 million, the upgrade of the Ultramar refinery in Lévis and construction of the pipeline between Quebec City and Montreal are moving ahead at a brisk pace.
  www.rncan.gc.ca  
La mouette blanche (Pagophila eburnea), dont la répartition est associée à la glace de mer, a déjà vu sa population rétrécir, et tout indique que cette tendance se poursuivra dans l'avenir (Mallory et al., 2003).
The distribution of polar bears (Ursus maritimus) is partly a function of the ice conditions that allow them to most efficiently hunt and travel. This relationship is particularly strong in areas of moving ice, between foraging grounds and where they give birth to and rear their young (Learmonth et al., 2006). As polar bears feed almost exclusively on ringed seals, changes in ice distribution and extent that impact seal populations will also affect polar bear distribution and foraging success. A significant decline in the numbers and condition of southern populations of adult bears has been documented in western Hudson Bay, and is associated with changes in sea-ice conditions and seal populations (Stirling et al., 1999; Ferguson et al., 2005). Such changes require bears to travel longer distances in search of seals, and to diversify their diet when possible, expending more energy and depleting adipose stores. Ultimately, this can lead to reproductive impairment in females and decreased health of cubs, as mothers have less fat stores during winter months (Derocher et al., 2004). Changes in the proportions of different seal species in the diet of polar bears in Hudson Bay are further evidence of the cascading effects that changing climate and other stressors are likely having on bears in this region (Stirling, 2005). It has also been suggested that changes in ice conditions, as well as specific intraspecies and interspecies competition, have resulted in some bear mortalities in the Beaufort Sea (Amstrup et al., 2006; Monnett and Gleason, 2006).