faire entrer en vigueur – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      23 Résultats   14 Domaines
  www.rigamuz.lv  
Ce projet de loi vise à faire entrer en vigueur toutes les dispositions de l'ancien projet de loi C-452,
. This Bill seeks to bring into force all of the provisions in former Private Member's Bill C-452,
  www.amec.es  
Ce projet de loi vise à faire entrer en vigueur toutes les dispositions de l'ancien projet de loi C-452,
. This Bill seeks to bring into force all of the provisions in former Private Member's Bill C-452,
  www.diagenode.com  
Conclure des ententes visant à rembourser les dépenses admissibles au besoin, conformément aux politiques et procédures établies, ou les faire entrer en vigueur.
o Use the host community list to identify host communities. Solicit host communities beyond the list as required to support the evacuation
  www.wto.org  
C'est désormais au Comité des marchés publics, sous la direction de son talentueux Président, notre ami Nicholas Niggli, et avec l'appui du Secrétariat, d'achever les négociations et de faire entrer en vigueur le texte révisé.
Well said, Sue! It is now for the Committee on Government Procurement, under the leadership of its very able Chairman, our friend Nicholas Niggli, and with the support of the Secretariat, to conclude the negotiations and bring the revised text into force. Nicholas, I count on you and the Committee to complete the mission during the present year.
  7 Résultats parl.gc.ca  
Si le Parlement choisit d'adopter cette loi de mise en oeuvre, les fonctionnaires pourront ensuite travailler avec leurs homologues jordaniens pour faire entrer en vigueur l'accord de libre-échange et les deux accords auxiliaires sur l'environnement et la coopération dans le domaine du travail, à la date la plus rapprochée possible pouvant être convenue mutuellement.
Jordan has already notified Canada that it has completed all of its internal steps to allow the agreements to come into force. Should Parliament elect to pass this implementing legislation, officials would then work with their Jordanian counterparts to bring the free trade agreement and the two side agreements on the environment and labour cooperation into force on a mutually agreed-upon date and as soon as possible.
  3 Résultats www.wto.int  
C'est désormais au Comité des marchés publics, sous la direction de son talentueux Président, notre ami Nicholas Niggli, et avec l'appui du Secrétariat, d'achever les négociations et de faire entrer en vigueur le texte révisé.
Well said, Sue! It is now for the Committee on Government Procurement, under the leadership of its very able Chairman, our friend Nicholas Niggli, and with the support of the Secretariat, to conclude the negotiations and bring the revised text into force. Nicholas, I count on you and the Committee to complete the mission during the present year.
  www.crisisgroup.org  
L'une des mesures possibles serait de faire entrer en vigueur, sans plus attendre, un mécanisme, dont avait convenu les deux parties en 2002 sans jamais l'appliquer, pour une coopération entre le gouvernement et le MILF dirigée contre les criminels ayant trouvé refuge dans les zones MILF.
The short-term imperative is to prevent a re-eruption of the war. One possible measure would be to immediately bring into force a mechanism agreed to by both sides in 2002 but never implemented for joint Philippine government-MILF cooperation against criminals taking refuge in MILF areas. This should be strengthened to address foreign terrorists explicitly.
  countries.diplomatie.belgium.be  
L’Accord de Stabilisation et d’Association constitue la structure des relations contractuelles entre l’Union Européenne et les pays des Balkans occidentaux et fait partie du Processus de Stabilisation et d’Association. Ce processus aide les pays concernés à construire leur capacité à adopter et faire entrer en vigueur la loi européenne, ainsi que des critères européens et internationaux.
The Stabilisation and Association Agreement constitutes the framework of contractual relations between the European Union and the Western Balkan countries and is part of the Stabilisation and Association Process. This process helps the countries concerned to build their capacity to adopt and implement EU law, as well as European and international standards. Each Stabilisation and Association Agreement is adapted to the specific situation of the country it concerns while establishing common political, economic and commercial objectives and encouraging regional co-operation.