faisait la fête – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  www.iramcenter.org  
GM:Andy Warhol faisait la fête au Studio 54. Où allez-vous pour une fête inoubliable?
GM : Andy Warhol used to party in studio 64. Where do you go for an unforgettable party?
  web-japan.org  
Chaque villageois qui entrait dans le projet le faisait comme volontaire. Les caméras tournaient pendant la journée, et le soir on buvait et mangeait, ou l'on faisait la fête. C'est dire si tourner un film avec ces gens fut une expérience follement amusante.
"The locals gave us their entire support during the two months of filming. Every villager who participated in the project was a volunteer. The cameras rolled during the day, and in the evening we partied with food and drink. Making the movie there was a lot of fun."
  csc.lexum.org  
[7] L’agression sexuelle de J.M. est survenue dans une résidence où elle faisait la fête avec ses amis, en compagnie de l’appelant et d’autres personnes. À la fin de la soirée, l’appelant est parti pour rentrer chez lui à pied.
[7] The sexual assault on J.M. took place at a house where she and her friends, along with the appellant and others, had been partying.  At the end of the evening, the appellant left to walk home.  About five minutes later, C.S., who lived at the house, and her partner, G.B., went looking for the appellant to offer him a ride home.  At that point, J.M. and one man were alone in the house.  Both had passed out from excessive alcohol consumption.
  scc.lexum.org  
[7] L’agression sexuelle de J.M. est survenue dans une résidence où elle faisait la fête avec ses amis, en compagnie de l’appelant et d’autres personnes. À la fin de la soirée, l’appelant est parti pour rentrer chez lui à pied.
[7] The sexual assault on J.M. took place at a house where she and her friends, along with the appellant and others, had been partying.  At the end of the evening, the appellant left to walk home.  About five minutes later, C.S., who lived at the house, and her partner, G.B., went looking for the appellant to offer him a ride home.  At that point, J.M. and one man were alone in the house.  Both had passed out from excessive alcohol consumption.
  www.biographi.ca  
Au milieu de tout cela, le premier ministre continua à brûler la chandelle par les deux bouts ; il faisait la fête jusqu’à tard dans la nuit dans sa suite du King Edward Hotel, même s’il souffrait d’accès périodiques d’hypertension artérielle, d’insomnie, de palpitations et de bronchite.
published a private letter circulated by the Catholic Taxpayers’ Association of Ontario, which was pressing both parties about funding for separate schools. The letter urged Catholics to vote against the government, and so the Tories accused the Liberals of a back-room deal. Hepburn stoutly denied any inappropriate promises and in turn sarcastically reminded voters of how “Honest George” Henry had somehow forgotten that he owned $25,000 in bonds issued by a company his government had bailed out of financial difficulty. Significantly, the Liberal organization was as well funded and effective as its Tory adversary. Hepburn’s patient wooing of Progressive and Labour supporters over the previous four years vastly reduced the number of three-cornered fights in which the anti-government vote was split. When the votes were counted on 19 June, the outcome was a Liberal landslide. The combined Liberal, Progressive, and UFO forces had won 70 seats in a legislature of 90. Just over 50 per cent of voters had chosen Grit candidates or their allies. At 37, Mitch Hepburn was about to become the youngest premier in Ontario history.