fait le contraire – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      125 Results   40 Domains
  49 Hits parl.gc.ca  
Honnêtement, c'est tout à fait le contraire. Vous explorez une grande zone et vous exploitez une très petite portion, ne laissez qu'une toute petite empreinte qui ne touche souvent pas plus que quelques centaines d'acres.
Quite frankly, it's the opposite of that. You explore a large area and you develop a very tiny—often only hundreds of acres--footprint. I don't understand how you force....
  www.cabtal.org  
On entend par respiration un processus physiologique selon lequel de l’oxygène est consommé et du gaz carbonique est produit ; c’est en fait le contraire de la synthèse chlorophyllienne effectuée par le feuillage.
There are many available formulas, some with versatile use, other more specific, requiring the use of selected raw materials for particular purposes. The rules to follow in choosing a right product for cultivation in pots are based on the roots physiology. Plant roots are the engine of growth, because they absorb water and nutrients. To have an efficient absorption, the roots must be able to breathe. Breathing is a physiological process that consumes oxygen and produces carbon dioxide; the opposite of photosynthesis performed by the foliage. Therefore, a suitable growing medium must always have a quote of air available for the roots. To make it possible, the growing medium must have an adequate physical structure (grain size). The bigger the pot we’re going to fill, the greater will be the size of the particulates. For larger pots, we have to prefer fibrous growing media, better if enriched with inert materials (e. Pumice, perlite, etc.). For smaller pots, also growing media with fine particles are suitable.
  hc-sc.gc.ca  
En général, on peut s'attendre à de fortes variations dans les concentrations de particules dans l'air des locaux d'une habitation à une autre. Certaines études ont signalé des concentrations moyennes dans l'air des locaux supérieures aux niveaux mesurés à l'extérieur, alors que d'autres concluent tout à fait le contraire.
Cigarette smoking has been identified as the major source of indoor particles (particularly fine PM, but also PM10) in smoking households, raising indoor PM concentrations significantly above those in non-smoking 3 households. A PM2.5 concentration of 30 µg/m corresponds to the impact of smoking approximately one pack of cigarettes per day. In non-smoking households, outdoor air is the major source of indoor PM levels. Other indoor sources of particles include such things as wood burning and kerosene stoves and heaters, animal dander, home care and personal care products and various indoor sources of mineral fibres. In general, large home-to-home variations in indoor particle concentrations can be expected. Some studies have reported mean indoor concentrations greater than outdoor levels, while others conclude just the opposite. In many cases, the range of particle concentrations indoors and outdoors is similar. However, in areas where outdoor levels are fairly high, indoor concentrations may well be less, whereas indoor concentrations may greatly exceed outdoor concentrations in areas where outdoor levels are relatively low.
  www.btmm.qc.ca  
Alors que d'autres ont choisi d'adapter leur offre au consommateur aux exigences de leur modèle d'opérations, nous avons fait le contraire : nous avons adapté nos systèmes à notre décision d'offrir au consommateur un choix de formats de magasins.
As I said earlier, RONA has made the customer the focus of our entire business, not just the marketing process. For example, the decision to offer several store formats has had repercussions on all our activities from the ground up. Everything becomes more complex, because the information systems and logistics of a neighborhood store and those of a big box just aren't the same. While other groups chose to adapt their offer to the demands of their operational systems, we did the opposite: we adapted our systems to our multi-format offer. But that hasn't stopped us from developing effective systems, as independent industry studies have shown. In fact, without our highly efficient logistics and information systems, we wouldn't be able to maintain our multi-format strategy. To show you how committed we are to this, I can tell you that we have just decided to invest more than $200 million in our store network in Western Canada, not only because we have great confidence in the region but because of our commitment to making the most of our different store formats there.
  www.champex.ch  
Dans le deuxième volet, cette volatilité de l’individu contemporain, tant dans ses rapports envers lui-même qu’envers les espaces dans lesquels nous visons, devient très concrète et l’on se focalise sur des possibilités nouvelles de collaboration et de vivre ensemble. En même temps, dans Tentative Assembly (the tent piece), Eleanor Bauer fait le contraire de ce qu’elle faisait auparavant.
Tentative Assembly (the tent piece) is a sequel to A Dance For The Newest Age (the triangle piece). In the final scene of the first part of what a will be a trilogy, it was about “being alone together”, in a language of movement in which form-like (physically and climatically, so it seemed, the bodies had something volatile) principles preceded the movement of the bodies. In short: first there was form, then action. In the second part, that volatility of the contemporary individual, towards one another and towards the spaces in which we live, becomes very concrete, and the focus is on new possibilities of working together and being together. At the same time, in Tentative Assembly (the tent piece), Eleanor Bauer does the opposite of what she did earlier. This time, together with eight other performers, a composer, a dramatist, two scenographers, a lighting designer and an expert in the making of wire figures, she has let action precede form.
  www.ccmm.qc.ca  
Alors que d'autres ont choisi d'adapter leur offre au consommateur aux exigences de leur modèle d'opérations, nous avons fait le contraire : nous avons adapté nos systèmes à notre décision d'offrir au consommateur un choix de formats de magasins.
As I said earlier, RONA has made the customer the focus of our entire business, not just the marketing process. For example, the decision to offer several store formats has had repercussions on all our activities from the ground up. Everything becomes more complex, because the information systems and logistics of a neighborhood store and those of a big box just aren't the same. While other groups chose to adapt their offer to the demands of their operational systems, we did the opposite: we adapted our systems to our multi-format offer. But that hasn't stopped us from developing effective systems, as independent industry studies have shown. In fact, without our highly efficient logistics and information systems, we wouldn't be able to maintain our multi-format strategy. To show you how committed we are to this, I can tell you that we have just decided to invest more than $200 million in our store network in Western Canada, not only because we have great confidence in the region but because of our commitment to making the most of our different store formats there.
  www.korpinen.com  
Son fondateur Fawaz Gruosi n’y va pas par quatre chemins : « Moi, j’ai toujours fait le contraire de tout le monde, explique-t-il. Quand il y avait de nombreux joailliers, c’était difficile. Aujourd’hui, j’ignore pourquoi tout le monde s’en va mais pour moi, c’est clairement le moment d’y entrer. »
These new conditions have been unanimously deplored by the jewellers in question. Pierre Rainero, who is Image, Style and Heritage Director for Cartier, remarked that the firm would be unable to welcome its clients properly in such a tiny space. Exit Cartier. Echoing this, Piaget CEO Philippe Léopold-Metzger commented that the Biennale was “a remarkable setting in which to reach out to new customers and give the necessary visibility to Piaget’s creations. It’s regrettable for us, and it’s regrettable for the Biennale, for Paris and for France.” Just four jewellers will be at the Grand Palais this year. They are Boghossian Jewels (London-Brussels), Cindy Chao (Hong Kong), Nirav Modi (India) and de Grisogono (Switzerland). De Grisogono’s founder Fawaz Gruosi doesn’t beat about the bush: “I’ve always done different. It was hard when there were a lot of jewellers. I don’t know why everyone’s leaving but for me, now is clearly the time to join in.”
  www.diaplasis.eu  
Lorsque, avec verve et lyrisme, Claude Lévi-Strauss décrit dans Tristes Tropiques, un coucher de soleil auquel il a assisté à bord du navire Mendoza lors de son voyage de Marseille au Brésil dans les années 30, il ouvre aussi une réflexion sur l'observation. Il raconte comment cette expérience fut en fait le contraire d'un voyage.
When, with an unusual long verve, Claude Lévi-Strauss in Tristes Tropiques described a sunset he experienced in the 1930s on the ship Mendoza on his way from Marseille to Brazil, he also opened up to a reflection on observation. He related how the trip he was experiencing was indeed the opposite of a voyage. As he wrote More than a means of transport, the ship seemed to us to be a dwelling-place and a home, in front of which the revolving stage of the world would halt some new setting every morning. He was aware that if he would find a language to make his experience intelligible, to communicate the phases and sequences of an unique event like a sunset he knew would never recur in the same terms, then, so it seems to him, he would reach the deepest secrets of his profession. As he once told to an interviewer, this book was an examination of himself living those experiences, a way to reintegrate the observer into the object of his observation.
  www.psc-cfp.gc.ca  
6.23 L'étude a aussi révélé que la précision variait énormément d'une organisation à l'autre. En effet, si les données sur les processus de nomination non annoncés transmises étaient insuffisantes chez certaines organisations, c'était tout à fait le contraire chez d'autres.
— This study update examines whether the enactment of the current PSEA has had an impact on the overall time needed to staff an indeterminate position in the public service, and provides plausible explanations for observed results. The analysis of the most recent data from the PSC's Survey of Appointments and the Survey of Staffing shows that the average time needed to staff an indeterminate position in the federal public service increased following the enactment of the PSEA in December 2005, but then decreased again as federal departments and agencies adapted to the new staffing regime (see Chapter 5 for more details). An analysis of operational data related to internal staffing processes supports this finding.
  www.theniles.org  
Par contre, la réalité est tout à fait le contraire, je rencontre, à tous les jours des femmes pour qui l’engagement à long terme et l’opportunité d’avoir des enfants se classe au premier rang des priorités.
In my role as a life coach, I often am told by certain of my male clients that they are not able to find women who are looking for a committed relationship. These men are convinced that all women here in Montreal just don't want to commit and start a family. They go on many dates but at the end of the date - usually the first - the girl will say that she's not looking for a relationship. A polite way out without causing hurt. However, these women are reinforcing the thought that there just are not any serious girls out there anymore!  These men who are ultra-ready to commit cannot be signed on as matchmaking clients as they simply have too much work to do on themselves before being ready for a relationship, hence, I work with them as a life coach.
  4 Hits bitcoinfeed.xyz  
Nous avons fait presque un tour complet et le feeling est bon. J1 passe des simples décroisés et des doubles croisés, J2 fait le contraire. Pour commencer, J2 part avec un triple main gauche immédiatement suivi par un triple main droite de J1.
And for the ones who still haven't had enough I present a last minute wild 8-club popcornish thing that I invented with Dani in Barcelona a few days ago - it is a 7-count, and it rocks, what more can I say. We have almost done a whole round of it, but it feels very right. J1 passes straight singles and crossing doubles, J2 vice versa. To start let J2 start with a left hand self triple immediately followed by a self triple by J1. as I'm running out of article space I'll let this siteswap (101066897 - each juggler does 106910687) and the casual diagram speak for itself.
  www.ozerlermermer.com  
Elle sentait qu’elle perdait le contrôle de sa vie, sur le plan physique et le plan émotif, et, par conséquent, sa confiance en soi. Cette situation était très troublante pour Julia qui, jusqu’à ce jour, s’identifiait comme étant tout à fait le contraire.
Take Julia, for example, a 44-year-old mother of three and an office manager at a large advertising agency. She went from looking great and feeling on top of her game, to being overwhelmed by what she called a “body rebellion.” She’d been dealing with bladder leakage since age 39, but now the symptoms were in full force. Between work and caring for her family, she had little time, or energy, to look after herself. She felt she was losing control of her life — both physically and emotionally — and with it, her self-confidence. This was terribly unsettling to Julia who, until now, had staked her identity on exactly the opposite.
  4 Hits www.rigamuz.lv  
"Parfois, les écoles font des demandes. Personne n'est choisi. On leur dit simplement qu'il y a une demande. Nous essayons d'enseigner la responsabilité, une façon de redonner la liberté - pas comme la prison, qui fait le contraire. Les gens font une demande pour venir à [pavillon de ressourcement] parce qu'ils éprouvent le besoin de trouver l'équilibre. Il arrive beaucoup de bonnes choses aux pavillons de ressourcement et on dit toujours aux participants, avant leur départ, qu'ils peuvent revenir demander de l'aide au personnel."
"Sometimes there are requests from schools. No one is chosen. They are simply told that there is a need. We try to teach responsibility, a kind of giving back of freedom - not like prison, which does the opposite of that. People make an application to come to [the healing lodge] as part of their need to find balance. Many good things happen at healing lodges and clients are always told before leaving that they may return to staff for support."
  www.tempslibres.org  
C'est si différent de la plupart de la poésie occidentale où la tradition est de mettre à nu ses émotions, de ne pas se retenir, et de contrôler l'émotion du lecteur au travers d'une pléthore de mots. Le haïku, quelque soit son sujet, fait le contraire.
This is so different to most Western poetry where the tradition is to bare one's emotions, to hold back little, and to control the reader's reaction through a plethora of words. Haiku, regardless of subject, do the opposite. By maintaining an understated tone we can present the uglier side of the world without praising or condemning it. This will move a reader far more deeply than a lengthy ode venting all our emotions.
  bondageporn.icu  
"C'est tout à fait le contraire de ce que mes amis m'avaient dit: 'tu es jeune et idéaliste... attends seulement. Le jour où tu auras un job confortable au Crédit Suisse, tu n'auras plus cette vision irréaliste du monde.' En regardant certaines des personnes un peu plus âgées de l'équipe, il est très encourageant de voir qu'il est en fait possible de mener sa vie d'une manière plus idéaliste."
It is very much contrary to what some of my friends were telling me: 'you are young and idealistic... just wait until you get into a cushy job at Credit Suisse and you will no longer have those unrealistic views.' Looking at some of the older fellow volunteers, it is nice to see that it is actually possible to live in a more idealistic way."
  4 Hits www.amec.es  
"Parfois, les écoles font des demandes. Personne n'est choisi. On leur dit simplement qu'il y a une demande. Nous essayons d'enseigner la responsabilité, une façon de redonner la liberté - pas comme la prison, qui fait le contraire. Les gens font une demande pour venir à [pavillon de ressourcement] parce qu'ils éprouvent le besoin de trouver l'équilibre. Il arrive beaucoup de bonnes choses aux pavillons de ressourcement et on dit toujours aux participants, avant leur départ, qu'ils peuvent revenir demander de l'aide au personnel."
"Sometimes there are requests from schools. No one is chosen. They are simply told that there is a need. We try to teach responsibility, a kind of giving back of freedom - not like prison, which does the opposite of that. People make an application to come to [the healing lodge] as part of their need to find balance. Many good things happen at healing lodges and clients are always told before leaving that they may return to staff for support."
  ec.jeita.or.jp  
- le voyant doit annoncer Dieu et les plans du salut ; si dans ses annonces il fait le contraire, s’il n’annonce pas les plans de Dieu mais les siens, ce n’est pas un voyant authentique
Accordingly, criteria are necessary for the discernment of authentic prophets, apostles and visionaries. One should seriously take account of these criteria. We shall mention some of those that refer to the role of visionaries:
  2 Hits www.equaltimes.org  
Il s’agit généralement de jeunes qui font leur entrée sur le marché du travail et qui sont forcés d’accepter des postes ingrats en échange de prestations déplorables. Les syndicats doivent centrer leurs efforts sur l’identification de mécanismes qui permettraient d’augmenter la sécurité du précariat. Workfare fait le contraire.
Unions have not opposed workfare enough, perhaps because those pushed into workfare are not unionised. They tend to be youths entering the labour force, forced to do menial labour in return for menial benefits. Unions must focus on identifying mechanisms to increase the security of the precariat. Workfare does the opposite.
  2 Hits dynamind.es  
Vue de cette façon, l’incapacité de l’OSBI à rendre des décisions exécutoires ne nuit pas seulement à un petit nombre de personnes. C’est en fait le contraire : elle se révèle avantageuse pour quelques-uns, dont l’intention est de se soustraire à leurs obligations, mais elle peut ultimement porter préjudice à tous les autres.
But most troubling, all this threatens to erode the public’s confidence in the integrity of Canada’s capital markets because investors can’t truly trust a market that systematically impedes its own mechanism for fairly and fully compensating investors if they wind up being harmed by the market’s gatekeepers.
  cietac.org  
Au sommet d’une montagne vive une famille d’ogres avec un petit garçon qui s’appelle Ango. On l’a appelé comme çà pour qu’il devienne un ogre en pleine forme, fort et violent. Pourtant Ango est tout à fait le contraire
A family of three lives at the top of the mountain: mummy devil, daddy devil, and Ango, the little devil child. His parents want him to grow up to be a strong and wild little devil, but that is not quite going according to plan.
  www.all-for-one.com  
Les expéditeurs ayant un gros volume d’expédition ont le pouvoir de négocier des tarifs d’expédition plus bas; c’est l’un des avantages associés aux volumes élevés dans tous les domaines. Toutefois, pour les expéditeurs ayant un faible volume d’expédition, c’est tout à fait le contraire.
High-volume shippers have the power to negotiate lower shipping rates with brand-name couriers; that’s just a perk of high volumes in any business. The reality for low-volume shippers is quite the contrary.
  www.mrgsoft.ge  
La chose la plus importante à comprendre à propos de l'hyperventilation est que, bien que l'on ait l'impression de ne pas avoir assez d'oxygène, c'est en fait le contraire qui est vrai. C'est un symptôme de trop d'oxygène.
The most important thing to understand about hyperventilation is that although it can feel as if you don't have enough oxygen, the opposite is true. It is a symptom of too much oxygen.
  www.hc-sc.gc.ca  
En général, on peut s'attendre à de fortes variations dans les concentrations de particules dans l'air des locaux d'une habitation à une autre. Certaines études ont signalé des concentrations moyennes dans l'air des locaux supérieures aux niveaux mesurés à l'extérieur, alors que d'autres concluent tout à fait le contraire.
Cigarette smoking has been identified as the major source of indoor particles (particularly fine PM, but also PM10) in smoking households, raising indoor PM concentrations significantly above those in non-smoking 3 households. A PM2.5 concentration of 30 µg/m corresponds to the impact of smoking approximately one pack of cigarettes per day. In non-smoking households, outdoor air is the major source of indoor PM levels. Other indoor sources of particles include such things as wood burning and kerosene stoves and heaters, animal dander, home care and personal care products and various indoor sources of mineral fibres. In general, large home-to-home variations in indoor particle concentrations can be expected. Some studies have reported mean indoor concentrations greater than outdoor levels, while others conclude just the opposite. In many cases, the range of particle concentrations indoors and outdoors is similar. However, in areas where outdoor levels are fairly high, indoor concentrations may well be less, whereas indoor concentrations may greatly exceed outdoor concentrations in areas where outdoor levels are relatively low.
  rent-a-resort.com  
Que va t-il se passer dans le psychisme du pratiquant blessé? Va t-il s'endurcir pour autant? En fait le contraire adviendra. Celui-ci va perdre de l'assurance. Par conséquent, le combat souple ou mi-souple avec protections doit permettre d'apprendre en sécurité le travail de combattant.
There are two sides to Krav Maga: self-defence, and combat. Self-defence makes it possible to consider every possible situation and every possible angle of attack and defence. Anyone who is only interested in this part of Krav Maga is perfectly entitled to do so, and deserves the sale respect as other practitioners. Having said that, self-defence itself is incomplete without the combat aspect. How can you learn the vision of combat, the timing, the management of effort and constantly changing distances without the combat aspect? As for the usefulness of protection: obviously, it is true that we don’t wear protection in the street. Hard-core practitioners work without any groin protection; as a result, they never aim blows at the genitals (luckily!), but the bad side of it is that they do not get into the habit of defending themselves in such a circumstance. To learn how to do an effective circular kick around the legs, you have to have the opportunity of working on it with no restrictions but safely. That means with the safety provided by shin-guards. If you always work hard at it, there will inevitably be injuries. What’s going to happen in the mind of an injured practitioner? Is it going to make him any tougher? Quite the contrary, in fact: he’s going to lose confidence. That means that “lightened” or “semi-lightened” combat with protection should make it possible to learn combat work safely.