fallait absolument – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      156 Results   66 Domains
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
« À l'époque, il fallait absolument trouver une façon d'augmenter le nombre de documents, reprend M. Veres. Jusque-là, ils étaient tous rédigés à la main par des clercs et des moines. »
"At the time, there was a critical need to increase the number of documents," says Dr. Veres. "Clerks and monks were writing them by hand."
  www.edu.gov.on.ca  
Nous avons dû convenir de la triste réalité : bien que certains d'entre eux se débrouillent très bien, les élèves de couleur en général affichent un rendement scolaire peu reluisant, leur situation ne s'est guère améliorée au fil des années et ils sont condamnés, dans une proportion sans commune mesure avec leur nombre, à avoir des perspectives d'emploi très limitées, à vivre des échecs personnels constants et à devenir des fardeaux pour la société parce qu'ils n'auront même pas obtenu le diplôme d'études secondaires. Ils ont fait valoir avec force arguments que le système d'éducation les laissait pour compte et qu'il fallait absolument faire quelque chose pour remédier à la crise de l'éducation noire.
But because we heard particularly poignant pleas from black parents, educators, and young people, we devoted special attention to the plight of black students in our schools. A large number of representatives of the black community chose to come and speak to us, and we visited several schools with significant black populations, including Saturday schools run by volunteers. The sad consensus was that, although some black students do very well indeed, the achievement levels of many black students left much to be desired. It seems that little improvement had taken place over the years, and a disproportionate number of black students were not going to get a high school diploma and were going to face, like other dropouts, poor job prospects, and possible social marginalization. The representatives argued forcefully and convincingly that the education system was failing their community and that something must be done to respond to the crisis in black education.
  www.unops.org  
À partir de cet instant, lorsque j’ai vu, avec horreur et stupéfaction, le bâtiment principal de l’Hôtel Christopher complètement effondré, j’ai commencé à me dire que quelque chose de terrible venait de se passer. À ce moment-là, toutes mes pensées se sont dirigées vers ma famille; il fallait absolument que j’aille les retrouver et m’assurer que tout allait bien pour eux.
“My colleagues and I instinctively attempted to get out of the room where we were standing, but as we reached for the exit, we realized it was blocked. An entire section of the wall collapsed. After spending 30 minutes trapped and in total disarray, UN police officers rescued us through the window. Stunned and horrified at the sight of Hotel Christopher’s main building, which had completely collapsed, I started to realize that something terrible had just happened. Then all my thoughts went to my family. I absolutely had to find them and make sure they were fine.
  struggle.ws  
En contraste avec cela, les Amis de Durruti étaient clair que pour battre Franco, il fallait absolument écraser la bourgeoisie et ces alliés staliniens et socialistes. L'État capitaliste doit être détruit totalement et un pouvoir ouvrier dépendant de comité de base doit être installé.
In contrast to this the Friends of Durruti were clear that to beat Franco we need to crush the bourgeoisie and its Stalinist and Socialist allies. The capitalist state must be destroyed totally and there must be installed workers' power depending on rank & file committees. A-political anarchism has failed. The political confusion of the CNT leadership was such that they attacked the idea of the workers seizing power as evil and leading to an anarchist dictatorship. More on their ideas can be found in their pamphlet Towards a fresh revolution
  overcomingpornography.org  
Il a expliqué qu’il était souvent tenté de regarder de la pornographie mais que ce n’était pas parce qu’il voulait avoir des relations avec d’autres femmes, ni parce qu’il désirait les femmes sur les photos plus qu’il ne la désirait elle. Devant cette crise, Ben savait qu’il fallait absolument qu’il fasse ce qu’il avait essayé de faire depuis des années : finir par abandonner la pornographie.
Ben felt like his heart was going to break. How could he have done this to his wife? Then he felt panicky. What if this ruined their relationship? He just had to convince her that her fears about what this all meant were not justified. He tried to reassure her that he loved her genuinely and deeply. He explained that he was frequently tempted to view pornography, but not because he wanted sex with other women, not because he desired the women in the pictures more than he desired her. Facing this crisis, Ben knew that he absolutely had to do what he’d been trying to do for years: finally give up pornography. He vowed to Kristy that he would never view it again.
  www.hcchotels.com  
Deux mentors recrutés par la CEDEC ont été invités à participer à la conversation. Ils avaient de bonnes perspectives sur la relation mentor-mentoré ainsi que de précieux conseils qu’il fallait absolument partager avec l’auditoire.
The impact soft skills can have on your business are many. For example, some words that our mentors use to describe the negative effects of a lack of soft skills are ‘chaos’, ‘misunderstanding’ and ‘conflict’. Conversely, words like ‘thriving’, ‘growing’, and ‘flourishing’ are used to describe businesses owned by individuals who have well-honed soft skills. Improving on or learning soft skills leads to better business relationships which leads to better business engagement which leads to more income!
  www.plusplus.nl  
« Lou tentait de communiquer sa mentalité à l’effet qu’il fallait absolument aider les gens dans le besoin et toujours encourager ceux qui connaissaient la défaite », précise Fred Lyonde, sportif, photographe et ami de Marsh.
“Lou was always selling the idea of helping somebody who needed help; always cheering on the loser,” said Fred Lyonde, photographer and sportsman –friend of the editor. “One shirt and one dollar was about all some of the boys had, who carried Canada’s colours at the Paris Olympics in 1924. If it hadn’t been for Lou’s help, I don’t know what would have happened to some of them.”
  10 Hits scc.lexum.org  
41 Depuis ses tout premiers arrêts portant sur le par. 15(1), notre Cour a reconnu qu’il fallait absolument qu’il y ait conflit entre la loi contestée et l’objet du par. 15(1) pour fonder une allégation de discrimination.
41 Since the beginning of its s. 15(1) jurisprudence, this Court has recognized that the existence of a conflict between an impugned law and the purpose of s. 15(1) is essential in order to found a discrimination claim.  This principle holds true with respect to each element of a discrimination claim. The determination of whether legislation fails to take into account existing disadvantage, or whether a claimant falls within one or more of the enumerated and analogous grounds, or whether differential treatment may be said to constitute discrimination within the meaning of s. 15(1), must all be undertaken in a purposive and contextual manner.
  www.validacquis.ch  
Suite à ce signalement, je trouvais qu’il fallait absolument diffuser cet état des lieux : c’est-à-dire que les MGF existent encore et qu’il y a beaucoup trop de petites filles qui sont concernées, voire excisées, et ce, même en très bas âge.
Because of that situation, I found that the information that FGM still exists and that a lot of girls are affected by it, or cut, even when very young, had to be circulated. We have to raise awareness amongst people very soon, even before the woman gets pregnant.
  www.pursyntech.pl  
« Lou tentait de communiquer sa mentalité à l’effet qu’il fallait absolument aider les gens dans le besoin et toujours encourager ceux qui connaissaient la défaite », précise Fred Lyonde, sportif, photographe et ami de Marsh.
“Lou was always selling the idea of helping somebody who needed help; always cheering on the loser,” said Fred Lyonde, photographer and sportsman –friend of the editor. “One shirt and one dollar was about all some of the boys had, who carried Canada’s colours at the Paris Olympics in 1924. If it hadn’t been for Lou’s help, I don’t know what would have happened to some of them.”
  www.struggle.ws  
En contraste avec cela, les Amis de Durruti étaient clair que pour battre Franco, il fallait absolument écraser la bourgeoisie et ces alliés staliniens et socialistes. L'État capitaliste doit être détruit totalement et un pouvoir ouvrier dépendant de comité de base doit être installé.
In contrast to this the Friends of Durruti were clear that to beat Franco we need to crush the bourgeoisie and its Stalinist and Socialist allies. The capitalist state must be destroyed totally and there must be installed workers' power depending on rank & file committees. A-political anarchism has failed. The political confusion of the CNT leadership was such that they attacked the idea of the workers seizing power as evil and leading to an anarchist dictatorship. More on their ideas can be found in their pamphlet Towards a fresh revolution
  www.ilo.org  
Plusieurs orateurs ont demandé que l'OIT participe au processus de prise de décisions des institutions financières internationales, et tous les intervenants ont appuyé l'idée d'une meilleure coordination entre les institutions internationales qui traitent de différents aspects des crises financières. Tous les orateurs ont estimé qu'il fallait absolument s'assurer que l'aspect social a sa place dans les structures institutionnelles internationales.
6. A number of Workers' representatives expressed their approval for the establishment of institutions with supranational powers (Economic Security Council (ESC), Tobin tax). Several speakers wanted the ILO to be involved in the decision- making process of international financial institutions, and all speakers supported better coordination between international institutions dealing with various aspects of financial crises. Securing the social aspect in the international institutional set-up was considered crucial by all speakers. It was stressed that women should be better represented in international institutions.
  4 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Dans le cadre de cette phase, il fallait absolument vérifier si l'information fournie par les pêcheurs récréatifs était à la fois raisonnable et fiable en fonction de la région concernée. Il fallait notamment évaluer les espèces capturées par secteur, et la présence de ces espèces particulières, déterminer si le niveau de capture indiqué se situait dans des limites acceptables, attribuer des codes de valeur manquants lorsque de l'information très importante avait été communiquée, contrevérifier les listes administratives pour éliminer les substitutions (par exemple, une personne qui répond au nom du répondant désigné), etc.
A major requirements of this phase was to verify that the information provided by anglers was both reasonable and sound for the jurisdiction involved. This included assessing species caught by area as well as the availability of the specific species, determining whether or not the catch levels indicated were within acceptable limits, assigning missing value codes where most primary information had been provided, cross-checking administrative lists to eliminate substitutions (someone responding other than the designated respondent), etc.
  branches.cim.org  
« Nos instincts d'ingénieurs nous ont révélé qu'aucun des projets n'était viable sur le plan économique, mais nous les avons ignoré en pensant que pour être à la hauteur dans une compétition entre entreprises, il fallait absolument vendre une idée. Nous avions tort, comme beaucoup d'autres équipes. Rétrospectivement, nous aurions dû dire à la société hypothétique que tous les projets devaient être vendus ou suspendus, comme l'a fait remarquer l'équipe gagnante. Certes, nous n'avons pas remporté la compétition, mais notre présentation n'en était pas moins excellente. » (…)
“Our engineering instincts told us that none of the projects were actually economically viable, but we ignored them on the basis that we thought we had to sell an idea to be successful in a business competition. We were wrong, as were many other teams. In retrospect, we should have told the hypothetical company that all projects ought to be sold off or put on hold, as the winning team noted. Despite the fact that our team did not win the competition, we were able to produce an excellent ­presentation. (…)
  museum.gulagmemories.eu  
La population locale engraissait rapidement le porcelet en lui donnant de la farine de sorte que celui-ci ne pouvait pas tenir sur ses pattes. Après l’avoir tué, la viande était découpée en morceaux et congelée. Il fallait absolument tout manger avant le printemps, et il ne restait plus de viande pendant la période des travaux aux champs.
The locals fattened the piglet quickly by feeding it flour until it couldn’t stand on its own legs. After slaughter, the meat was cut up and frozen. Everything had to be eaten before spring, and there was no meat left for the period of field work.
  2 Hits www.elections.ca  
Tous les participants à l'examen de la conformité, y compris les membres de la haute direction d'Élections Canada, ont convenu qu'il fallait absolument dispenser une formation de qualité pour que les règles et les procédures électorales soient respectées.
All participants in the compliance review, including senior members of Elections Canada management, fully agree that training election officers effectively is absolutely critical to achieving compliance with election rules and procedures.
  www.champex.ch  
pour réfléchir au conflit d'intérêts entre les morts et les vivants. Récemment, après réflexion, je me suis dit qu'il fallait absolument faire un plus grand « effort diplomatique » de réconciliation entre les intérêts des deux parties.
in order to ponder the situation of a conflict of interest between the dead and the living. Lately I have begun to think that a bigger 'diplomatic effort' ought to be made to reconcile the interests of the two sides. I can't help but feel that we have really neglected to make such an effort.
  www.ebu.ch  
« être sur le terrain m'a permis de prêter main-forte au chef des opérations sportives, fernando pardo, qui rencontrait quelques difficultés qu'il fallait absolument résoudre, notamment des questions d'assurance. des lettres de protestations sont également parties directement d'ici quand le partenaire ne respectait pas les clauses du contrat. »
“Being on site has enabled me to give a helping hand to the head of Sports Operations, Fernando Pardo, who has had a few problems to solve, in particular insurance-related matters. We were also able to send letters of protest directly from here whenever a partner did not adhere to clauses in the contract.
  10 Hits csc.lexum.org  
41 Depuis ses tout premiers arrêts portant sur le par. 15(1), notre Cour a reconnu qu’il fallait absolument qu’il y ait conflit entre la loi contestée et l’objet du par. 15(1) pour fonder une allégation de discrimination.
41 Since the beginning of its s. 15(1) jurisprudence, this Court has recognized that the existence of a conflict between an impugned law and the purpose of s. 15(1) is essential in order to found a discrimination claim.  This principle holds true with respect to each element of a discrimination claim. The determination of whether legislation fails to take into account existing disadvantage, or whether a claimant falls within one or more of the enumerated and analogous grounds, or whether differential treatment may be said to constitute discrimination within the meaning of s. 15(1), must all be undertaken in a purposive and contextual manner.
  4 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Dans le cadre de cette phase, il fallait absolument vérifier si l'information fournie par les pêcheurs récréatifs était à la fois raisonnable et fiable en fonction de la région concernée. Il fallait notamment évaluer les espèces capturées par secteur, et la présence de ces espèces particulières, déterminer si le niveau de capture indiqué se situait dans des limites acceptables, attribuer des codes de valeur manquants lorsque de l'information très importante avait été communiquée, contrevérifier les listes administratives pour éliminer les substitutions (par exemple, une personne qui répond au nom du répondant désigné), etc.
A major requirements of this phase was to verify that the information provided by anglers was both reasonable and sound for the jurisdiction involved. This included assessing species caught by area as well as the availability of the specific species, determining whether or not the catch levels indicated were within acceptable limits, assigning missing value codes where most primary information had been provided, cross-checking administrative lists to eliminate substitutions (someone responding other than the designated respondent), etc.
  2 Hits www.publicsafety.gc.ca  
Comme le soulignait Susan Swan, "il fallait absolument s'occuper des jeunes avant qu'ils aient des ennuis avec le système. Les policiers ne savaient vraiment pas quoi faire avec les jeunes qui avaient besoin d'aide et qui risquaient d'avoir de graves ennuis."
"It was important to work with youth before they got into the system. There was nowhere for the police to send someone if they needed help before they actually got into trouble."
  www.cim.org  
« Nos instincts d'ingénieurs nous ont révélé qu'aucun des projets n'était viable sur le plan économique, mais nous les avons ignoré en pensant que pour être à la hauteur dans une compétition entre entreprises, il fallait absolument vendre une idée. Nous avions tort, comme beaucoup d'autres équipes. Rétrospectivement, nous aurions dû dire à la société hypothétique que tous les projets devaient être vendus ou suspendus, comme l'a fait remarquer l'équipe gagnante. Certes, nous n'avons pas remporté la compétition, mais notre présentation n'en était pas moins excellente. » (…)
“Our engineering instincts told us that none of the projects were actually economically viable, but we ignored them on the basis that we thought we had to sell an idea to be successful in a business competition. We were wrong, as were many other teams. In retrospect, we should have told the hypothetical company that all projects ought to be sold off or put on hold, as the winning team noted. Despite the fact that our team did not win the competition, we were able to produce an excellent ­presentation. (…)
  www.wto.int  
M. Harbinson a dit aux gouvernements Membres qu'il fallait absolument mettre à profit la pause du mois d'août pour examiner les positions et préparer les consultations intensives qui auront lieu juste avant Doha.
At the end of July meeting there was a general acknowledgement that progress on the implementation issue was essential to moving the process forward. Chairman Harbinson told member governments that it was essential to use the August break to examine positions and to prepare for intensive consultations during the stretch run to Doha.
  2 Hits www.hypertaiwan.com.tw  
En tant qu’adepte du ‘mix & match’ dans ma vie de tous les jours, il me fallait absolument ce body noir trop sexy signé
Since I’m all about the mixing and matching in life, I had to get my hands on this sexy black bodysuit from
  3 Hits www.swadeshi.it  
« J’ai fait très attention lors de mon tour de sortie des stands car je n’avais pas encore roulé avec ce type de gomme. Puis, au fil des passages, la situation est devenue délicate à gérer. Je cherchais des solutions car je pensais alors qu’il fallait absolument rester en intermédiaires pendant deux relais pour que la stratégie fonctionne. J’ai fini par trouver le moyen de préserver les pneus tout en conservant de la vitesse. »
“I was extremely careful on my out lap, because I’d never raced on those tyres before,” explained Benoît. “As we racked up the laps, they became increasingly hard to manage, so I began to look for ways in which to preserve the rubber, as I initially thought we had to make the tyres last over two stints. Regardless, I was able to find a way in which to limit degradation and maintain our advantage.”
  37 Hits parl.gc.ca  
Pour ce qui est donc des SAP, nous étions d'avis qu'il fallait absolument les prévoir afin de préparer les conditions d'abrogation des dispositions touchant les compagnies aériennes et aussi d'aller de l'avant du côté des dispositions de décriminalisation.
So by introducing the AMP, we really felt we had to do that to pave the way for the repeal of the airline-specific provisions and also to move on the decriminalization provisions. Because if one did not have an AMP introduced at the same time, to remove the criminal sanctions, we felt, would be inappropriate.
  3 Hits www.garoo.net  
Et que je devais aussi fusionner les blogs de design graphique et de design physique, parce que j’avais régulièrement du mal à décider où poster un lien. Et puis il fallait absolument, totalement et définitivement que j’achète un nouveau domaine pour mes critiques télé-ciné-livré, de sorte que… mon blog perso puisse, lui, être désespérément vide.
So I decided that “garoo.net” was more appropriate to stand for “garoo network” than as a blog, and I needed a new, more original name for my personal blog. And I also needed to merge the visual design and object design blogs, because I regularly had trouble deciding where a particular link would fit. And I, like, totally needed to buy a new domain for my TV/movie/book reviews — so that the personal blog one would be appropriately empty, I guess.
  www.giorgiosurian.com  
« Je suis allé plusieurs fois au Népal et c’est un pays avec lequel j’entretiens un lien spécial car j’y ai de bons amis. J’aime faire des randonnées dans les montagnes, autre raison pour laquelle ce pays est cher à mon cœur. C’est pourquoi, après le séisme, je me suis dit qu’il fallait absolument que je fasse quelque chose. Ce projet représente un bon moyen d’apporter mon aide. »
“I’ve been in Nepal several times, and I have a special link with this country as I have good friends there. I also love to go hiking in the mountains, so this is another reason this country is special for me. That’s why I felt that I should do something when the earthquake happened, and this project is a really good opportunity to help.”
  2 Hits www.korpinen.com  
Cartier Londres et Cartier New York ne faisaient plus partie du Groupe, et cette scission était plutôt mal vécue. Il fallait absolument rajeunir la marque, à condition bien entendu de respecter son ADN.
In 1970 I was at the head of Briquets Cartier. I put them into high-end tobacconists, jeweller’s and cigar shops. Davidoff in Geneva was one. Sales soon took off but, as I said, there was never any question of granting licenses. The idea was to keep the brand under control, from creation to distribution, and this is exactly what we did with the lighters, which we manufactured ourselves. This initial success was sufficient proof that the Cartier name could work its magic outside its traditional areas of expertise. This planted the idea to move into other areas such as leathergoods, pens, fragrances and, of course, watches with products that were affordable, desirable for every day, but still exclusive and representative of Cartier’s values of craftsmanship and quality. This was the entire concept behind the
  www.cgi.com  
Enfin, il fallait absolument faire en sorte que les clients, même sans service d'accès Internet haute vitesse (on pense notamment aux nombreux vétérinaires des régions rurales), puissent naviguer de façon assez conviviale dans l'application sans avoir des tonnes de données à télécharger.
After evaluating a number of solutions, CDMV's executive team selected the iStore application, which, when integrated with the order taking and material management module of the Oracle E Business Suite 11i, offered many key advantages. Among them were real-time access for customers to all pertinent information via the CDMV Web site and, better still, the real-time updating of orders and stock data. These features were essential for a company whose 24-hour delivery policy constituted one of its most powerful competitive advantages. CDMV representatives also decided to add a function to the iStore application that would allow alternative equivalent products to be immediately proposed to a customer if a selected product was out of stock. In addition, CDMV asked CGI to adapt the application to incorporate the CDMV logo and a number of other details involving the pricing and regulations surrounding the products, for example. And finally, it was imperative that all customers, including those without high-speed Internet access (such as the many veterinarians living in rural regions) be able to easily navigate through the application without having to download massive amounts of data. All of this work had to be completed within the originally established - and ambitious - Phase 2 timetable. The CGI team were therefore headed into a very demanding summer. To assure success, the team opted for a wise strategy: to include Oracle representatives in the project in order to benefit from their specialized expertise in the iStore application.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow