faut relativiser – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   13 Domains
  www.fac-fcc.ca  
Il est possible que vos placements à l'extérieur de la ferme aient subi une baisse, mais Earl Kirchner et Tim Faunt, de T.E. Mirador, disent qu'il faut relativiser le tout.
Your off-farm investments may have taken a kicking, but Earl Kirchner and Tim Faunt of T.E. Wealth say to keep it in perspective.
  www.fcc-fac.ca  
Il est possible que vos placements à l'extérieur de la ferme aient subi une baisse, mais Earl Kirchner et Tim Faunt, de T.E. Mirador, disent qu'il faut relativiser le tout.
Your off-farm investments may have taken a kicking, but Earl Kirchner and Tim Faunt of T.E. Wealth say to keep it in perspective.
  3 Hits parl.gc.ca  
Alors qu'à Moncton on citait le Québec en exemple, au Québec, on cite le reste du Canada en exemple. Je pense qu'il faut relativiser les choses.
Witnesses in Moncton hold Quebec up as an example, while the reverse is true in Quebec. I think we need to put things into perspective.
  europarlement.touteleurope.eu  
F.C. : Il faut relativiser le côté "forteresse assiégée" du service public à la Française. L’idée que le pouvoir politique offre des services sous sa propre responsabilité, et intervient dans le marché, est quelque chose de complètement partagé dans plusieurs Etats, et quelquefois au-delà de ce que fait la France.
F.C.: We need to temper the siege mentality that French people have towards their public services. The idea of public powers offering services for which they are thereby responsible and intervening in the market is something that is completely shared across several Member States and some States even go beyond what is on offer in France. In the Netherlands for example, social housing is public and organised by the State and not by local authorities. In many German Länder, water is 100% public. So there is no reason to think that the French are Europe’s public service champions. It is true that public services are highly valued in France but we are not alone in this, even if other countries do not necessarily make it their political hobbyhorse.
  www.eurotopics.net  
Pour le directeur de la rédaction Christophe Barbier, il faut relativiser l'idée selon laquelle une trop grande couverture médiatique risque de provoquer de nouvelles violences dans les banlieues. "L'accusation est à nuancer. Pas plus que la fièvre avec le thermomètre, les tensions urbaines ne cesseront si on casse les caméras. La réalité des réactions en chaîne - au double sens du mot - ne doit pas estomper celle du climat social. (...) Quand les politiques somment les médias de se faire discrets, c'est aussi pour cacher cette incurie que l'on ne saurait voir. Car il y a dans ces violences une vérité : celle de l'échec récurrent des politiques urbaines et de l'intégration. (...) Cela n'absout les médias d'aucune responsabilité et oblige à mesurer l'impact de ce que l'on montre, à tourner sept fois les images sur le banc de montage avant de les diffuser."
For Christophe Barbier, the publication's Chief Editor, the idea that too much media coverage may run the risk of provoking more violence in the suburbs should be put into perspective. "The accusation needs to be qualified. Just as fever will not be soothed by breaking a thermometer, urban tension will not cease if we eliminate cameras. The reality of chain reactions to media coverage and violence should not tone down the social climate. ... When politicians ask the media to be discreet, it is also to conceal the unseemly heedlessness. For one fact is evident in this violence: that of the recurring failure of urban policies and integration. ... This does not absolve the media of any responsibility and obliges them to gage the impact of what they show, to run images around the editing bench several times before broadcasting them."
  nposlava.com  
On sait même dessaliniser l'eau et l'acheminer de loin, comme le démontrent certains pays du Moyen-Orient qui font pousser des jardins luxuriants en plein désert. Il faut relativiser les choses : nous utilisons seulement 17 % des ressources disponibles en eau et l'arrosage des espaces verts en représente moins d'1 %.
Pierre-Alain Madelaine: There is a lot of false news on this subject. There is no water shortage in France! Our water tables and rain water collectors are full. We can also know how to desalinate sea water and pipe it for long distances like many countries in the Middle East do to grow luxuriant gardens in the middle of the desert. To put water use in perspective, we only use 17% of the resources available and watering green spaces uses less than 1% of them. And of course, this water is never lost. It returns to the Earth’s life cycle through evaporation. However, it must be used prudently as it has a cost and it requires power to access chemically clean water. The real problems concern sustainable water management and not its shortage.