favoriser le recours aux – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
15
Results
13
Domains
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Favoriser le recours aux
techniques de prévention;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
Encouraging the use of prevention techniques
www.vinci.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les textes de transposition des directives européennes de 2014, récemment adoptés, ont encore renforcé les dispositions visant à
favoriser le recours aux
PME dans le cadre des concessions comme des marchés de partenariat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vinci.com
as primary domain
The recently adopted texts transposing the 2014 European directives into French law further strengthened the measures aimed at boosting the involvement of PMEs in both concessions and partnership contracts.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Donc, très succinctement, nous jugeons que si la Chambre décide d'appuyer cette mesure, ce sera un bon premier pas, mais pour nous, il est important que le gouvernement canadien adopte une politique globale visant à
favoriser le recours aux
moyens de transport collectifs d'un bout à l'autre du pays, de concert avec les provinces.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
So, very succinctly, we believe that, if the House decides to support this measure, it will be a good first step but, for us, it is important that the Canadian government in concert with the provinces, adopt a global policy aimed at promoting the use of modes of collective transport from one end of the country to the other.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Cet énoncé dans la disposition préliminaire vise à
favoriser le recours aux
règles du Code civil du Québec « pour interpréter et appliquer les autres lois et en combler les lacunes, lorsque ces lois portent sur des matières ou font appel à des notions ou institutions qui ressortissent au Code civil » (Commentaires du ministre de la Justice (1993), t.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
29 In addition to the text of the Civil Code of Québec provision, its context must also be considered. The provisions of the Civil Code of Québec must be interpreted as being part of a body of rules whose letter, spirit and object lay down the jus commune of Quebec (preliminary provision of the C.C.Q.). This statement, which appears in the preliminary provision, is intended to encourage the use of the rules of the Civil Code of Québec [translation] “to interpret and apply other legislation and fill any gaps in that legislation, where it relates to matters or makes use of concepts or institutions that come under the Civil Code” (Commentaires du ministre de la Justice (1993), vol. I, at p. 1). As rules of the jus commune, the provisions on the dissolution of legal persons are thus called upon to play their suppletive law role to fill gaps in special statutes, thereby preventing a legal vacuum. The suppletive scheme acts in a variety of ways to fill those gaps. Professor P.‑A. Côté explains the function of the Civil Code of Québec as follows:
www.plan.planningmotion.com
Show text
Show cached source
Open source URL
favoriser le recours aux
services de télémédecine au sein de la communauté hospitalière interne;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nbrhc.on.ca
as primary domain
Promoting the use of telemedicine services within the internal hospital community
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Cet énoncé dans la disposition préliminaire vise à
favoriser le recours aux
règles du Code civil du Québec « pour interpréter et appliquer les autres lois et en combler les lacunes, lorsque ces lois portent sur des matières ou font appel à des notions ou institutions qui ressortissent au Code civil » (Commentaires du ministre de la Justice (1993), t.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
29 In addition to the text of the Civil Code of Québec provision, its context must also be considered. The provisions of the Civil Code of Québec must be interpreted as being part of a body of rules whose letter, spirit and object lay down the jus commune of Quebec (preliminary provision of the C.C.Q.). This statement, which appears in the preliminary provision, is intended to encourage the use of the rules of the Civil Code of Québec [translation] “to interpret and apply other legislation and fill any gaps in that legislation, where it relates to matters or makes use of concepts or institutions that come under the Civil Code” (Commentaires du ministre de la Justice (1993), vol. I, at p. 1). As rules of the jus commune, the provisions on the dissolution of legal persons are thus called upon to play their suppletive law role to fill gaps in special statutes, thereby preventing a legal vacuum. The suppletive scheme acts in a variety of ways to fill those gaps. Professor P.‑A. Côté explains the function of the Civil Code of Québec as follows: