femmes africaines – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      494 Results   98 Domains
  222 Hits www.mmemed.com  
Femmes africaines ’ s développement Fonds d'emploi: Directrice de Programmes
African Women’s Development Fund Job Vacancy: Director of Programmes
  9 Hits www.uneca.org  
« Les enfants africains, en particulier les filles, sont plus nombreux à aller à l’école, les cliniques plus nombreuses à aider les femmes à ne pas mourir en couches et les femmes africaines plus nombreuses à siéger au gouvernement et à occuper des postes de responsabilité », a dit M. Ban.
“More African children are in schools, especially girls. More clinics are helping more women survive childbirth. More African women sit in Government and key decision-making positions,” Mr. Ban said.
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Conference des femmes africaines : Entreprenariat et Investissement
African Women Enterprise and Investment Conference
  www.unctadxii.org  
Dans Mainstreaming gender into trade and development strategies in Africa, Sylvia Maria Booth constate que les contraintes qui pèsent sur les femmes africaines, telles que le manque d’accès au financement et à d’autres ressources, font qu’elles n’ont pas autant de possibilités que les hommes de tirer parti de l’actuelle expansion du commerce international.
Impact of trade and globalization on gender in India, by K.P. Sunny and Arundhati Chattopadhyay, reviews the state of trade and gender issues following India's economic reforms, liberalization and rapid economic growth of recent years. Ten economic sectors with relatively high rates of women's labour participation were examined. These included: employment at tea, coffee and rubber plantations; in cashew processing, horticulture, dairying and chilli processing; in textiles and clothing; in handicrafts; and in fisheries and other businesses related to marine products.
  2 Hits parl.gc.ca  
La Commission africaine des droits de l'homme et des peuples vient de déposer un protocole additionnel sur le droit des femmes africaines. Ce protocole a été défini très largement dans une perspective de maintien des droits des femmes africaines vivant dans des sociétés où l'islam est prépondérant ou de restauration de ces droits dans certaines sociétés, comme ces états du nord du Nigeria où les droits des femmes ont été sacrifiés et où la charia occupe désormais la place centrale.
The African Commission on Human and Peoples' Rights has just established an additional protocol on the rights of African women. The protocol was defined very broadly in a context of preserving the rights of African women living in societies where Islam is the dominant religion and restoring those rights in certain societies, such as the northern states of Nigeria, where women's rights have been sacrificed and where charia now dominates. The African Commission on Human and Peoples' Rights now plays a key role with respect to the status of African women. It is not simply the commission's work in Banjul and Addis Ababa, but there are also regional meetings throughout Africa. This series of meetings is being held in a number of African countries and we are supporting that.
  4 Hits www.unaids.org  
Il illustre la valeur des partenariats entre les gouvernements, les communautés et les entreprises. Il démontre la détermination des femmes africaines à rejeter le fardeau disproportionné que le SIDA fait peser sur elles.
This report provides a snapshot of the action being taken across the African continent in response to the challenge of AIDS. It highlights governments working with all their ministries to deliver a full-scale response. It demonstrates progress in closing the gaps in the provision of HIV prevention and treatment. It shows the value of partnership between government, communities and businesses. It showcases the determination of African women to throw off the disproportionate burden that AIDS represents for them. And it makes manifest the voice of hope, in the many successful responses by young people in fighting the epidemic.
  2 Hits www.ss.undp.org  
Composée de 60 organisations de femmes africaines, cette initiative a mobilisé des milliers de femmes et des centaines de jeunes pour des élections pacifiques, et organisé une veille active et constante pour livrer des messages de paix et réagir rapidement aux signes de violence.
Women were able to play an important role in the electoral process thanks to UNDP support for the establishment of the "Platform of Women Watcher for Peaceful Elections in Senegal" The platform, which is made up of 60 African women organizations, Senegalese women and international partners, mobilized thousands of women and hundreds of youth to promote peaceful elections, organized an active and constant monitoring of the situation to deliver messages of peace and react quickly to early signs of violence.
  www.ituc-csi.org  
La Conférence a montré que les problèmes rencontrés par les Brésiliennes le sont par énormément de femmes africaines, asiatiques et d’autres régions du monde. Cela encourage à poursuivre l’action. Beaucoup d’autres femmes auraient souhaité participer à cette Conférence.
The Conference demonstrated that the problems facing Brazilian women are shared by a huge number of women from Africa, Asia and other parts of the world. It gives us the encouragement we need to keep up the fight. Many other women would have liked to take part in the Conference. As I have had the privilege of attending, I feel the need to share what I have learnt and to do everything possible to ensure that its resolutions are applied.
  www.dakarnave.com  
Depuis de nombreuses années, la photographe documentaire Elena Perlino travaille sur ce sujet vital, se concentrant principalement sur ses connexions avec l’Italie, pays où se développe une vaste industrie du sexe, basée sur la traite de femmes africaines.
The United Nations Office on Drugs and Crime has placed Nigeria on its list of the eight countries with the world’s highest rate of human trafficking. The documentary photographer Elena Perlino has spent the past several years exploring its connections with Italy, where a widespread sex industry has developed based on the trade of African women.
  9 Hits www.achpr.org  
58 - Dans le domaine de l’accès aux terres et aux ressources productives, du fait de la gestion coutumière des terres et de la persistance des stéréotypes culturels, l’accès, le contrôle et l’exploitation par les femmes des terres et des ressources productives restent faible et insuffisamment réglementés d’où la grande recommandation adressée par les femmes africaines réunie au sein de la campagne « le genre est mon agenda » à la 11ème Conférence des Chefs d’Etat et de Gouvernement d’organiser une table ronde continentale sur les lignes directrices de la Politique Africaine de la terre.
58 – With regard to access to land and productive resources, as a result of the traditional management of land and the existence of cultural stereotypes, access, control and exploitation of land and productive resources by women is limited and insufficiently regulated. It is for this reason that African women, through the Gender is my Agenda Campaign, made an important recommendation to the 11th Ordinary Session of the Assembly of Heads of State and Government to organise a continental roundtable on the Africa Land Policy Guidelines.
  11 Hits www.unwomen.org  
« Nous devons autonomiser les femmes africaines qui produisent la nourriture, élèvent les enfants et dirigent l’économie » a souligné le Secrétaire général des Nations Unies. « Lorsque les femmes occuperont la place qui leur revient à tous les échelons de la société, aux tables des négociations, au sein des parlements et aux postes de direction, nous serons en mesure de libérer l’immense potentiel de l’Afrique. ONU Femmes est là pour contribuer à atteindre cet objectif ».
“We need to empower African women who produce food, raise children and drive the economy,” the UN Secretary-General said. “When women take their rightful place at the negotiating table, in the parliament and in leadership positions across society, we can unleash Africa’s enormous potential. UN Women is here to help reach this goal.”
  3 Hits www.international.gc.ca  
Avec le soutien de mon ministère, nous avons formé des femmes africaines comme agentes de maintien de la paix; nous avons aidé les femmes à participer aux processus de paix; et nous avons aidé les femmes victimes de violence à obtenir justice devant les tribunaux et dans les commissions de la vérité.
With the support of my department, we have trained African women peacekeepers; we have helped women participate in peace processes; and we have helped women victims of violence to seek justice through the courts and in truth commissions.
  2 Hits www.worldbank.org  
Deux initiatives innovantes visant à promouvoir l'autonomisation des femmes africaines sont présentées ci-dessous.
Here we highlight two efforts that are in the vanguard of empowering women in Africa.
  www.peaceau.org  
Wandira a été Ministre du Genre et du Développement communautaire de 1991 à 1994, Députée de 1994 à 2003, et Vice-Présidente de l'Ouganda. Elle a également présidé le Comité des Femmes africaines pour la Paix et le Développement; et
d) for East Africa, Dr. Spesiosa Wandira from Uganda. Dr. Wandira has been Minister of Gender and Community Development from 1991 to 1994, Member of Parliament and, from 1994 to 2003, Vice-President of Uganda. She also chaired the African Women Committee on Peace and Development; and
  www.wma.net  
des campagnes d'action contre la MGF sont menées en Afrique. Plusieurs femmes africaines occupant des postes de responsabilité ou des chefs d'état africains ont publié de véhémentes prises de position contre cette pratique.
There are active campaigns against the practice in Africa. Many African women leaders as well as African heads of state have issued strong statements against the practice.
  10 Hits www.viesverdes.cat  
Les réseaux de femmes africaines sont en train d’aborder des sujets complexes : la violence domestique, les droits d’héritage, la mutilation génitale féminine, les mariages prématurés, et autres questions liées au droit consuétudinaire.
African women’s networks are addressing some complex issues: domestic violence, inheritance rights, female genital mutilation, early marriage, and other issues relating to customary law. Recently, there has even been increased support for gay and lesbian rights, and they have actively encouraged debate on abortion and the right for women to decide about their own bodies.
  6 Hits www.torresburriel.com  
En 2000, Sembene Ousmane réalise « Faat Kiné », un long métrage rendant hommage aux femmes africaines. Ce film est en fait le premier volet d’un triptyque sur l’héroïsme féminin au quotidien. Il est suivi en 2003 de « Moolaadé » qui dénonce la pratique de l’excision des jeunes filles africaines.
In 2000, Ousmane Sembene directed ” Faat Kiné,” a feature film paying tribute to African women. This film is actually the first part of a triptych on women’s everyday heroism. It was followed in 2003 by “Moolaadé” that denounces the practice of excision of young African girls. This would be his last film. The last volume of the triptych, which he was just finishing writing, would never be realized. It was to be called “The Brotherhood rats”, but the Senegalese died before shooting could begin.
  www.shenghewood.com  
Même les hommes m’appellent, avant leur mariage : ‘Comfort, il faut nous aider. Vous savez le problème des femmes africaines…’ Oui, je sais.
Even men call me, before their wedding: ‘Comfort, you have to help us. You know the problem of African women….’ Yes, I know.
  www.socintwomen.org.uk  
Campagne d'attribution du prix Nobel de la Paix aux femmes africaines
Nobel Peace Prize Campaign for African Women
  rubjergknude.dk  
Les femmes africaines, comme toutes les femmes du monde célèbrent cette année le 10ième anniversaire de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité de l’ONU sur les femmes, paix et sécurité, le 31 octobre.
African women, like all women around the world are celebrating the 10th anniversary of Resolution 1325 the UN Security on Women, Peace and Security, October 31.
  agritrade.cta.int  
Des craintes ont été exprimées quant au fait que le respect de la formule et du calendrier proposés par l'UE pourrait provoquer des pertes de revenus, l'insécurité alimentaire, des pertes d'emplois et l'inégalité sociale en Afrique. Les graves conséquences que cela pourrait avoir sur les revenus des femmes africaines ont également été soulignées par Mohau Pekoe du Réseau "Gender and Trade".
At a meeting of the Africa Social Forum in Lusaka in December 2004 the EU was criticised for rushing the EPA negotiations by establishing wholly unrealistic time-frames and pushing for 'WTO+' outcomes. Fears were expressed that adherence to the EU formulae and time-frames could 'lead to loss of livelihoods, food insecurity, increased unemployment and social inequality in Africa' The serious implications of associated revenue losses for women was also highlighted by Mohau Pekoe of the Gender and Trade Network in Africa.
  www.maison-objet.com  
En janvier dernier, dans l’espace d’Inspirations intitulé Human Made, Elizabeth Leriche avait intégré les formidables corbeilles-sculptures faites à la main par les femmes africaines selon des méthodes artisanales.
Last January in the Human made Inspirations space, Elizabeth Leriche presented some incredible handmade African basket-sculptures taken from
  2 Hits www.vision7international.com  
Basi Bomoko (association de femmes africaines, basée en Flandre Orientale)
Basi Bomoko (African women’s group, based in East Flanders)
  www.novamarine.com  
Les femmes africaines, comme toutes les femmes du monde célèbrent cette année le 10ième anniversaire de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité de l’ONU sur les femmes, paix et sécurité, le 31 octobre.
African women, like all women around the world are celebrating the 10th anniversary of Resolution 1325 the UN Security on Women, Peace and Security, October 31.
  www.fides.org  
AFRIQUE/SENEGAL - Record négatif des femmes africaines dans les statistiques
ASIA/PAPUA NEW GUINEA - Young pilgrims from Papua ask to pray with the Pope in Rome
  www.theatre-fest.bsu.by  
Pour fêter comme il se doit notre 170e anniversaire, nous avons organisé un défilé de mode inoubliable, dédié à toutes les femmes africaines qui aiment passionnément nos tissus depuis nos débuts. À cette occasion, quatre stylistes et créateurs de mode africains inspirés et talentueux ont présenté les splendides tenues créées avec des classiques et des nouveautés Vlisco.
To celebrate our 170th anniversary, we organised an event that we can now mark as unforgettable. As a part of this event, a fashion show took place where talented African stylists and designers Lanre Da Silva Ajayi, Loza Maléombho, Stylista and Elie Kuame created the most beautiful pieces with classic and new Vlisco fabrics. All in dedication to the African women, who’ve loved and cherished our fabrics for 170 years.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
J'aime la vision des femmes africaines
I like the vision of African women…
  3 Hits bondageporn.icu  
Ce Forum des Associations, qui est mis en place par la mairie depuis de nombreuses années, reflète bien le dynamisme de Ferney-Voltaire : plus de 120 associations y sont implantées et actives dans tous les domaines : théâtre, danse, sport, santé, social et culturel. De l'association des femmes africaines à l'association Voltaire en passant par le karaté club ou les sapeurs pompier.
This event has been organised by the town council for many years and is a good indicator of how dynamic the local organisations are. There are approximately 120 associations in Ferney-Voltaire and they are active in many different fields: theatre, dance, sports, health, social and cultural. A large variety of activities is available, from the African Women Association to the Voltaire association, including the Firemen Association and the Karate Club. Even if not all the associations are present at the Forum des Associations, it is still a great opportunity to experience the diversity of the local activities, meet interesting people and why not get involved in new projects? Some entertainment is also planned.
  6 Hits www.pornqualitybbw.com  
Elle se bat pour le droit des femmes africaines avec deux armes, le foot et le cinéma...
She fights for the right of the African women with two weapons, the football and the cinema...
  30 Hits www.afdb.org  
Les femmes africaines joueront un rôle important dans la construction du système financier africain
The African Women to Play an Important Part in Building the African Financial System
1 2 3 Arrow