il venait de – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      260 Results   113 Domains
  atoll.pt  
Mugello un lieu à découvrir ... d'où il venait de la famille des Médicis et Vicchio ville natale de Giotto, Cimabue and Beato Angelico.
Mugello a place to discover ... where it came from the Medici family and Vicchio birthplace of Giotto, Cimabue and Beato Angelico.
  daasi.de  
Nulle archive officielle n’en atteste mais il est fort probable que son propriétaire Bernard Nogaret de la Valette, second Duc d’Epernon, puissant mécène de la troupe, l’ait convié en Médoc vers 1646 pour inaugurer le château qu’il venait de faire reconstruire.
Molière was linked to Château Beychevelle during the 17th century; although there is no proof of this in official archives it is likely that the Château’s owner, Bernard Nogaret de la Valette, second Duke of Epernon and powerful patron of the troop, invited Molière to Médoc around 1646 to inaugurate the Château that he had just had rebuilt.
  9 Hits parl.gc.ca  
Nous disons simplement que l'utilisation de la pornographie juvénile facilite ce genre de comportement, et l'affaire Holly Jones l'illustre fort bien. Il venait de regarder ces images, il est descendu et Holly est passée là.
All we're saying is that the use of child pornography enhances that behaviour, and the Holly Jones case is an example of that. He had just looked at these images and went downstairs and Holly walked by. Probably Detective Gillespie can speak to that even more. But I have to wonder if that day, if he hadn't been looking at the pornography, if Holly Jones wouldn't still be alive. But in that moment, that's when he went downstairs and found her.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
"Dès qu'il venait de dire quand le pauvre aveugle se précipite comme une chèvre, de plein fouet et les cils, en prenant un peu de recul de la course pour le plus grand saut, et se cogne la tête sur le poteau, qui sonnait aussi fort que si elle a donné une grande citrouille, puis retomba, moitié scission morts et sa tête. Comment, et sentait la saucisse et non pas le poste? ¡Ole! ¡Soyez! -Je l'ai dit ".
Better be seeing-eye himself who explains what happened next. "As soon as he had just said when the poor blind man rushes like a goat, full force and lashes, taking a step back from the running for biggest jump, and hits his head on the pole, that sounded as loud as if it gave a great pumpkin, and then fell back, half dead and his head split. How, and smelled the sausage and not the post? ¡Ole! ¡Be! -I said ". Descalabrado the blind, The boy fled to the career of Escalona and before nightfall was already in the neighboring Torrijos.
  www.aclosport.nl  
Vers 2040, Google annonça qu’il avait numérisé la plupart des ouvrages publiés depuis 1950. En 2045, une autre annonce informa l’opinion qu’il venait de numériser la totalité des livres publiés depuis la Bible de Gutenberg.
Whosoever inherited a library preferred to consult it in digital form. In around 2040, Google announced that it had digitised most of the books published since 1950. In 2045, another announcement informed the public that it had digitised all of the books published since the Gutenberg Bible. Of course, this gigantic digitisation campaign had its blind spots: lesser-known books, fanzines and artists’ books slipped through the net. So what! The work that had been accomplished was gargantuan and the quantity of the works present on the Google servers was immeasurable.
  www.itu.int  
En effet, c'était le soir du réveillon du jour de l'an et ils recevaient le signal SOS en morse, le dernier jour de son usage officiel, alors qu'ils ne l'avaient plus entendu depuis de nombreuses années. Heureusement, l'équipage du MV Oak était en sécurité dans les canots de sauvetage. Il venait de lancer le tout dernier «SOS» des 90 années d'histoire du signal.
The MV Oak was carrying timber from Canada to the British port of Liverpool when it lost engine power and its cargo shifted dangerously in a storm. On 31 December 1997, it reportedly signalled "SOS.SOS. This is Oak. Position 53 16 N, 24 59 W. Stop engine. We need assistance." The British Coast Guard responded immediately, even though they at first thought the message might have been a joke: it was New Year's Eve and not having heard a Morse code "SOS" for many years, they had suddenly received one on the last day of its official use. Fortunately, the crew of MV Oak proved to be safe in lifeboats, having sent the final "SOS" in the 90 years of the signal's history.
  www.nativelynx.qc.ca  
Le film suit trois personnages. Le premier, Jayson, allait bien mais, au moment du tournage, il venait de vivre une rupture avec sa blonde et s'est alors retrouvé dans la rue. Le deuxième, feu Charlie Adams, ne voulait pas au départ venir vivre à Montréal.
For Qallunajatut (Urban Inuk), I wanted to make a film about Inuit in the city. There was a gradual change; we were nomads in camps. Nowadays, we live in permanent villages, and many of us live in the big city. The film follows three characters. The first, Jayson, was doing well, but during filming, he had just broken up with his girlfriend and found himself in the streets. The second, the late Charlie Adams, did not want to go to live in Montreal at first. He had to go south for medical reasons and living in the city was a very difficult experience for him. As for Pitsulata, she had been living in the city for quite some time and found her way: everything was going well for her. She is a social worker and helps others with the problems they face.
  24 Hits csc.lexum.org  
Il a témoigné qu’ayant tenté de ranimer la femme par la respiration bouche à bouche, il a réveillé Délia Cousineau, compagne d’appartement de la victime, a téléphoné à la police, dit aux agents ce qu’il venait de faire et réclamé une ambulance.
He testified that he then endeavoured to resuscitate the woman by mouth-to-mouth respiration, that he awoke Délia Cousineau, a room-mate of the deceased, telephoned the police, told them what he had done and asked them for an ambulance.
  www.erc-cee.gc.ca  
Le membre a admis qu'il avait asséné un coup de poing au visage du prisonnier avant de lui faire prendre place dans le véhicule, mais qu'il avait agi ainsi pour le maîtriser car il venait de lui donner deux coups de pied.
The fourth allegation was that the Member punched a prisoner in the face while he was handcuffed and seated in the back seat of a police vehicle. The Member acknowledged that he had punched the prisoner in the face, but stated that this occurred prior to placing the person in the vehicle, as a means of gaining control over him after the prisoner kicked him twice.
  www.garoo.net  
Comme le fait que ces artistes gentiment anarcheux arrivent à se prendre autant au sérieux, sans second degré aucun, même quand ils chantent La Vie Bohème, hymne bobo dégoulinant d’auto-satisfaction qui révèle la vraie ambition de la pièce : un vibrant hommage de l’auteur à lui-même et à ses amis (vous croyez que c’est une coïncidence, qu’il soit mort le jour de la générale ? il venait de finir d’écrire son épitaphe !).
Or better rent it. Because there’s not only the movie adaptation, but the original play too. And, even though I wouldn’t want to judge it from a movie, the worst flaws aren’t specific to the adaptation. Such as the songs, which are incredibly heterogenous, style- and quality-wise (a few good ballads, but Seasons of Love is in no way representative of the rest). Such as the fact that those mildly anarchist artists manage to take themselves so seriously, even when they’re singing La Vie Boheme, that amazingly self-appreciative hymn to the play’s author and his friends (and do you think it’s a coincidence that he died right after the final dress rehearsal? he’d just finished writing his own epitaph!). Or the last scene, which… which… oh god, there are no words for that kind of crap.
  tehnodinamika.ru  
Alors qu’il venait de s’élancer pour son dernier run qualificatif, sur le circuit de Sepang, en Malaisie, Thomas Lüthi (carXpert Interwetten) a été victime d’une terrible chute, un highside dont il ne s’est relevé qu’avec difficulté.
Having just started his last run during the qualifying session on the Sepang circuit in Malaysia, Thomas Lüthi (carXpert Interwetten) had a terrible crash as he high sided off his motorcycle and barely got himself up on his feet. In a shock, the Swiss rider was first transported to the medical centre of the circuit where he underwent first check-ups. “He has pain in his left ankle,” explained his chief technician, Gilles Bigot. “We are now heading to the hospital in an ambulance because this is already his third crash in a few days and second with a serious hit to his head. The doctors just want to be sure with an additional scan.”
  laguniamo.com  
Restez en contact en envoyant des textes en utilisant notre site Web à partir de 1c par message. Le message sera recu comme s'il venait de votre téléphone.
Keep in touch by sending text messages from our website from just 1c /message. The message will appear to have come from your phone.
  www.tasnee.com  
Il était le directeur du département des Beaux-arts de l’Université de la Saskatchewan mais il enseignait au Regina College. Il venait de Saskatoon une fois par semaine pour enseigner, ou peut-être deux fois par semaine, je ne me rappelle pas exactement.
My mother and dad had a big wicker desk in the living room. And I used to sit up at that desk and I had crayons and pencils and I would draw by the hour. And then when I got a little older and started reading, library books and things, there was a whole series of books about a pair of twins from different countries and I used to illustrate the stories. I was in high school then and I joined the camera club in the high school and I learned how to process film there and I took pictures for the school yearbook. My mother wanted me to go to university, and the principal of my high school didn’t feel I was university material, but she was determined I was going to university and that was that. And I took my first credit class from Regina College when I was in Grade 12, from Gus Kenderdine. And he was teaching there. He was head of the Art Department for the University of Saskatchewan, but taught at Regina College. And he came down from Saskatoon once a week to do that, or twice a week, I don’t remember now exactly. So when I was in Grade 12, I took my first class from Kenderdine and it was a credit class, so I got credit for it towards my degree.
  heakodanik.ee  
Alors qu’il venait de s’installer à Vienne, Ludwig van Beethoven – âgé de vingt-cinq ans – allait faire parler de lui en composant une pièce grandiose : le Deuxième Concerto pour piano (1795). Compositeur, pianiste, enfant prodige, protégé d’Alfred Brendel et lui aussi âgé de vingt-cinq ans, Kit Armstrong vous dévoile ce soir son jeu pianistique brillant.
After moving from Bonn to Vienna, Ludwig van Beethoven – who was just twenty-five years old at the time – needed a composition to establish himself as a young virtuoso. With his Piano Concerto no. 2 (1795), he succeeded in fulfilling audience expectations. Tonight Kit Armstrong - a composer, a pianist, a prodigy, Alfred Brendel’s protégé and only twenty-five years old – will dazzle you with his virtuosity and flawless technique.
  www.canadiana.ca  
Avant la fin de juin, Hudson découvre un détroit qui le conduit vers une vaste étendue d'eau. Se croyant près de la Chine, il décide de se diriger vers le sud. En fait, il venait de traverser ce qui est connu aujourd'hui sous le nom de détroit d'Hudson et avait atteint la baie d'Hudson.
In 1610, he decided to try to find the Northwest Passage. By June, Hudson discovered a strait and that led to a large body of water. He thought he was close to China and went south. In reality, he had passed through what is now called Hudson Strait and gone into Hudson Bay.
  www.equaltimes.org  
Durant plus de six décennies, il a dormi et pris ses repas aux côtés des pauvres et des destitués dont il s’occupait et auxquels il a donné généreusement : Alors qu’il venait de décéder, sa famille a fait don de ses cornées, comme un geste ultime de cet homme qui dans son pays était affectueusement surnommé l’« Ange de la miséricorde».
For over six decades, he slept and dined next to the poor and destitute people he cared for and gave so generously to: in death, his family donated his corneas as a final gesture of the man known in Pakistan as the “Angel of Mercy.” But while most Pakistanis are still mourning iconic charity founder Abdul Sattar Edhi one month after his death, the 88-year-old has also faced harsh criticism by those who found him too liberal.
  ir.nexon.co.jp  
2.2 Le 12 décembre 2012, Merck Canada a avisé le CEPMB qu'il venait de prendre connaissance du brevet no 2191324 et, par la suite, a présenté un Formulaire 1 modifié, des Renseignements identifiant le médicament, ainsi que les données sur les prix et les ventes sur le Formulaire 2 pour la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2012.
2.2 On December 12, 2012 Merck Canada advised that it just became aware of the existence of patent 2191324 and subsequently filed Amended Form 1, Medicine Identification Sheets and Form 2 price and sales data from January 1, 2009 to December 31, 2012.
  www.magnoliasorrento.it  
Mes conseillers m'ont attiré l'attention, à l'occasion de cette visite, sur les souvenirs de Pape Anton Harapi, une haute personnalité de l'Église Catholique albanaise, qui a visité Korça une fois dans les années '30, une visite d'où de merveilleuses impressions lui sont restées dans la mémoire. Il venait de Shkodra, un autre berceau de la culture nationale, et de notre civilisation nationale.
My advisors brought to my attention, on the occasion of this visit, the memories of Patër Anton Harapi, a well-known figure of the Albanian Catholic Church, who paid a visit to Korça around the 1930s, and left with great impressions. He was from Shkodra, another home of national culture, of our national civilization.
  www.girbaud.com  
Le samedi, lendemain de la Compassion, l’Évangile nous présente le Sauveur soupant chez Lazare qu’Il venait de ressusciter; Marie, sa soeur, répandant un parfum de grand prix sur les pieds de l’Homme-Dieu, et les tendres paroles par lesquelles le divin Maître prépare Ses Disciples à la plus cruelle de toutes les séparations…
On Saturday, the day after the Compassion, the Gospel shows us the Savior dining with Lazarus, whom He has just resurrected. His sister Mary pours a perfume of great price upon the feet of the God-Man, and the divine Master speaks tender words with which He prepares His Disciples for the most cruel separation of all…
  www.cpp.hk  
Il n’y était pas retourné et il venait de passer plus d’un mois sans avoir eu de consultation ou de traitement en physiothérapie. Le physiothérapeute qui l’avait vu en pratique privée n’avait pas fait de suivi auprès de son patient pour savoir ce qui l’avait empêché de revenir.
He didn’t return and had now gone more than one month without a physiotherapy consultation or treatment. The private practice therapist had not followed-up with him to ask why he hadn’t returned.
  2 Hits www.clerk.gc.ca  
En 1996, lorsqu’il a commencé à travailler dans la fonction publique en tant que graphiste, Richard Sharpe croyait qu’il venait de décrocher un emploi bien... [plus sur Richard Sharpe]
Richard Sharpe started out with the public service as a graphic designer in 1996, with the notion of securing a short-term, well-paying job. Fifteen years later,... [more from Richard Sharpe]
  www.parfumsdelabastide.com  
, du XIe siècle. Il contient le célèbre portrait de l’évêque Fulbert prêchant au peuple dans la cathédrale qu’il venait de faire reconstruire après un incendie.
. It contains the famous portrait of bishop Fulbert preaching to the people in the cathedral which he had reconstructed after a fire in 1020.
  ccdonline.ca  
« Ouvrez une fenêtre de recherche sur Google…Tapez la phrase incomplète « les personnes handicapées sont…. » Et Google vous …. Le journaliste retint son souffle. Il venait de trouver…. « Google vous présentera des options désagréables »
“Open a Google search window. Type in the incomplete phrase ‘disabled people are…’ and Google…” there was a slight catch in his breath. He found it. “…provide some unpleasant options.”
  www.ccdonline.ca  
« Ouvrez une fenêtre de recherche sur Google…Tapez la phrase incomplète « les personnes handicapées sont…. » Et Google vous …. Le journaliste retint son souffle. Il venait de trouver…. « Google vous présentera des options désagréables »
“Open a Google search window. Type in the incomplete phrase ‘disabled people are…’ and Google…” there was a slight catch in his breath. He found it. “…provide some unpleasant options.”
  www.hemophilia.ca  
Patrick m’a serrée dans ses bras, comme s’il voulait alléger le poids du secret qu’il venait de me confier. Mon frère était toujours le même, mais tout venait de changer pour moi. J’ai compris l’importance de chaque minute passée en sa compagnie.
Full moons became our symbol of hope. Patrick taught me to wish upon every full moon in the hopes that a cure for AIDS would be found before he took his last breath.
  www.consumedland.com  
"Ces jours-ci, je crois que l'industrie du spectacle nous apporte plus de clients que l'éducation nationale," poursuit le Professeur. Le jeune docteur semble pourtant soucieux, même un peu surpris, comme s'il venait de faire une découverte très importante.
"I believe, these days, show business brings us more clients then educational institutions," the Professor continues. The young doctor still looks worried, even a bit surprised, as if he just made some very important discovery.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
Max Bill est probablement l'artiste suisse le plus important du 20e siècle. Il venait de la ville industrielle de Winterthur. Il était toute sa vie rebelle.
Max Bill was probably the most important Swiss artist of the 20th century. His background was the blue collar town of Winterthur near Zürich. During his lifetime he was a rebel.
  24 Hits scc.lexum.org  
Il a témoigné qu’ayant tenté de ranimer la femme par la respiration bouche à bouche, il a réveillé Délia Cousineau, compagne d’appartement de la victime, a téléphoné à la police, dit aux agents ce qu’il venait de faire et réclamé une ambulance.
He testified that he then endeavoured to resuscitate the woman by mouth-to-mouth respiration, that he awoke Délia Cousineau, a room-mate of the deceased, telephoned the police, told them what he had done and asked them for an ambulance.
  mtcn.free.fr  
Il venait de cueillir des fleurs
He just picked flowers
  www.pm-architecten.be  
Armando Babaioff : Il y a quatre ans, un ami m’a dit qu’il venait de voir un film de Xavier Dolan, qu’il en avait été bouleversé, et qu’il avait remarqué au générique que le scénario était tiré d’une pièce :
How did this production come about? In the context of Brazilian society and culture, what meanings and connections in the original are still apparent in
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow