il y était question – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75 Results   13 Domains
  www.pc.gc.ca  
En mars 2002, Parcs Canada a soumis le concept du plan directeur à l’examen des intervenants, des Premières nations, du personnel et du public. Il y était question des propositions présentées dans le plan directeur et des effets qui en découleraient sur l’environnement.
In March 2002, Parks Canada distributed a management plan concept to stakeholders, First Nations, staff, and the public for review. The document discussed the management plan’s proposals and the resulting environmental effects.
  www.cpc-cpp.gc.ca  
Il y était question de rappeler au personnel du GMR participant à des opérations d'infiltration, au renseignement sur le terrain ou bien à l'observation sur le terrain d'exercer son jugement et de ne rien faire qui s'apparentait à de la provocation.
, which provides a limited justification at law for acts and omissions that would otherwise constitute an offence. The RCMP subsequently confirmed to the Commission that all undercover operators and cover team members were required to have the designation.Footnote 69
  haervejen.webcamp.dk  
La charte de la compagnie lui accordait la possession du sol et le monopole du commerce dans toutes les terres dont les eaux s’écoulaient dans la baie d’Hudson, moyennant le paiement à la couronne de deux élans et de deux castors noirs chaque fois que le monarque se rendrait dans ces territoires. Il y était question du voyage qu’avaient entrepris le
The charter of the Company gave it lordship of the soil and exclusive trade in all the lands draining into Hudson Bay, on condition of a yearly payment to the Crown of two elks and two black beaver whenever the monarch should visit those territories, and referred to the voyage which had been undertaken by the
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
Alors aux études supérieures, Greg Leng, devenu directeur de RETScreen, présentait un exposé sur son mémoire de maîtrise dans le cadre d’une conférence. Il y était question d’un logiciel permettant d’analyser les économies énérgétiques, le cœur de RETScreen en devenir.
On the surface, it seemed an unlikely partnership. Greg was a 29 year-old from Boston, who had already run an architecture and construction company. A government career had never even crossed his mind. Gilles was a 40 year-old native of Rimouski, Quebec, who had already spent 11 years in government. But there was much more to both men than meets the eye.
  hc-sc.gc.ca  
Possibilité légèrement plus favorable que la troisième possibilité. Il y était question de l'activité de l'établissement, de la classe de risque des instruments et des résultats d'inspection antérieurs.
This option was only slightly more favourable then Option Three. It considered establishment activity, risk class of devices and previous inspection results. However, participants felt it was the most complex. Companies with same activities and same device risk class could end up having a different inspection cycle based on their compliance history, and there was a concern that biases held by a compliance officer may render this approach too opinion-dependent.
  www.hc-sc.gc.ca  
Possibilité légèrement plus favorable que la troisième possibilité. Il y était question de l'activité de l'établissement, de la classe de risque des instruments et des résultats d'inspection antérieurs.
This option was only slightly more favourable then Option Three. It considered establishment activity, risk class of devices and previous inspection results. However, participants felt it was the most complex. Companies with same activities and same device risk class could end up having a different inspection cycle based on their compliance history, and there was a concern that biases held by a compliance officer may render this approach too opinion-dependent.
  12 Hits parl.gc.ca  
Le North Island Gazette a publié un article sur le retour record du saumon rose. Il y était question d'une question dont vous avez certainement entendu parler, c'est-à-dire de la disparition anticipée du saumon rose d'ici 2011 en raison des piscicultures.
There was an article in the North Island Gazette about the record pink return. One of the things it pointed to, and I'm sure you're aware of it, was the predicted demise of the pinks by 2011 because of fish farms. They have increased the number of sea lice, which, in turn, have threatened juvenile salmon. The study concluded that sea lice typically kill over 80% of the fish in each salmon run, and if sea lice infestations were to continue, affected pink salmon populations would collapse by 99%. Obviously, the article goes on to say, because of the positive returns, this hasn't happened.
  www.gostilnica-chilli.si  
Pour pouvoir faire face à cette situation nouvelle, j’ai suivi une formation de leadership. Il y était question de thèmes divers comme annoncer des mauvaises nouvelles, donner du feed-back à l’équipe, etc.
By taking on this job, my position within the team has changed. To be able to make a success of it, I attended a management training course. This course included sections on topics such as ‘announcing bad news, giving feedback to the team, and role-play’. In addition to the managerial side of the job, I still step in elsewhere when necessary and do things such as invoicing on new projects.
  www.edu.gov.on.ca  
. Il y était question du Programme d'apprentissage et de leadership du personnel enseignant de l'Ontario. Je cite Anne : elle a dit « le programme est époustouflant ». Linda Darling-Hammond est co-chef du corps professoral, et ma nouvelle patronne; son nouveau livre, « The Flat World », vient de paraître, je l'ai lu, et elle cite l'Ontario comme exemple de développement latéral de la capacité par le biais de réseaux d'écoles, ainsi que par la diffusion de bonnes pratiques et le respect pour le professionnalisme des enseignants.
It was about Ontario's Teacher Learning and Leadership Program, and I quote Anne: she said “the program is dazzling.” Linda Darling-Hammond is the faculty co-lead, and my new boss, and her new book is just out – “The Flat World” — and I read through it, and there is Ontario as an example of lateral capacity building through networks of schools, and sharing of good practice, and respect for teacher professionalism. The second week on the job, I received Michael Fullan's new book — now you all know Michael has been an advocate of Ontario for a very, very long time, but his new book is extremely direct in being clear in what the US has got wrong, and what Ontario has got right. So know that you are not getting rid of me completely — we will remain interconnected and connected, and I will champion, celebrate, and spread the word about this wonderful province and your amazing work.
  2 Hits www.biographi.ca  
L’application des lois de navigation, qui faisait partie du mandat du tribunal, était l’autre grand sujet de mécontentement. Lorsqu’il y était question des colonies, ces lois visaient avant tout à limiter aux navires britanniques le transport colonial afin que la métropole en récolte le bénéfice.
The other main cause of contention was the court’s mandate to enforce the navigation acts. With respect to the colonies, the prime object of the legislation was to confine all transportation connected with them to British shipping and so ensure that the benefits derived fell to the mother country. Because of their slow economic development, the Maritime provinces had come to depend heavily on their neighbour to the south for supplies by the beginning of the 19th century; they therefore demanded some modification of the acts in order to obtain by legal means from the United States desperately needed staples and products for re-export to other British possessions. The lieutenant governors of the provinces fatalistically accepted a certain amount of clandestine trade as natural and unavoidable, and objected that too much preventive legislation would only obstruct “the quiet current of commercial industry.” Accordingly, breaches were made in the system as Sir John Wentworth*, Sir George Prevost*, Sir John Coape Sherbrooke*, and others took advantage of emergency powers to meet the needs of the colonists.
  26 Hits scc.lexum.org  
Il y était question d’un litige découlant d’une disposition effectuée en 1923, aux termes de laquelle le futur dixième duc de Manchester avait cédé certains biens meubles à un certain nombre de fiduciaires.
32 A leading case in relation to the first line of authority is In re Montagu’s Settlement Trusts, [1987] 1 Ch. 264.  That case involved a dispute arising out of a 1923 settlement in which the future tenth Duke of Manchester had made an assignment of certain chattels to a number of trustees.  The trustees were under a fiduciary duty to select and make an inventory of the chattels after the ninth Duke of Manchester died.  The selection and inventory did not occur and the tenth Duke took absolutely whatever chattels he wanted.  Megarry V.-C. held that the Duke was not liable as a constructive trustee because he did not know that the chattels were subject to a trust.  In discussing the degree of knowledge required of the Duke, Megarry V.-C. emphasized that liability in “knowing receipt” cases is personal in nature and arises only if the stranger’s conscience is sufficiently affected to justify imposing a constructive trust. Although cases involving actual knowledge, recklessness, and wilful blindness justify imposing a constructive trust, Megarry V.-C. doubted, at p. 285, whether the carelessness associated with constructive knowledge cases could sufficiently bind the stranger’s conscience.
  26 Hits csc.lexum.org  
Il y était question d’un litige découlant d’une disposition effectuée en 1923, aux termes de laquelle le futur dixième duc de Manchester avait cédé certains biens meubles à un certain nombre de fiduciaires.
32 A leading case in relation to the first line of authority is In re Montagu’s Settlement Trusts, [1987] 1 Ch. 264.  That case involved a dispute arising out of a 1923 settlement in which the future tenth Duke of Manchester had made an assignment of certain chattels to a number of trustees.  The trustees were under a fiduciary duty to select and make an inventory of the chattels after the ninth Duke of Manchester died.  The selection and inventory did not occur and the tenth Duke took absolutely whatever chattels he wanted.  Megarry V.-C. held that the Duke was not liable as a constructive trustee because he did not know that the chattels were subject to a trust.  In discussing the degree of knowledge required of the Duke, Megarry V.-C. emphasized that liability in “knowing receipt” cases is personal in nature and arises only if the stranger’s conscience is sufficiently affected to justify imposing a constructive trust. Although cases involving actual knowledge, recklessness, and wilful blindness justify imposing a constructive trust, Megarry V.-C. doubted, at p. 285, whether the carelessness associated with constructive knowledge cases could sufficiently bind the stranger’s conscience.