ils précisent que – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   22 Domains
  osfi-bsif.gc.ca  
Ils précisent que l’administrateur est responsable au premier chef de l’administration de son régime, conformément au cadre de réglementation.
It puts the onus on plan administrators to administer plans in compliance with the regulatory framework.
  www.pc.gc.ca  
Les plans de gestion des parcs nationaux ou d'autres aires administrées par Parcs Canada où sont situées des rivières désignées du patrimoine canadien sont élaborés conformément à la Politique sur les parcs nationaux. Ils précisent que ces rivières sont gérées selon les objectifs du réseau.
Management plans for national parks or other areas under Parks Canada jurisdiction in which designated Canadian Heritage Rivers are located will be prepared according to the National Parks Policy. These plans will contain specific reference to the management of these rivers according to CHRS objectives, and will be lodged with the Board to fulfill the requirements for designation of rivers to the CHRS.
  sourdough-summit.com  
Le site Web officiel du gouvernement des États-Unis help.cbp.gov/app/answers indique que les vacanciers canadiens sont uniquement tenus de présenter un passeport valide, conformément à la loi américaine. Certes, ils précisent que certains agents pourraient demander d’autres documents.
The official U.S. government website help.cbp.gov/app/answers notes that Canadian vacationers are only required under American law to present a valid passport. Admittedly, they add the caveat that individual officers may ask for further proof.
  intraceuticals.com  
Ils précisent que, même si le niveau infectieux général est relativement faible (l’infection n’a pas encore été détectée dans les élevages de volailles), ces marchés procurent un environnement qui favorise l'amplification et le maintien de virus H7N9.
The experts believe that live bird markets may play a key role in human and animal infections with H7N9 and that, even if the overall level of infection is relatively low (having not been detected yet in poultry farms), live bird markets provide an environment for amplification and maintenance of the H7N9 virus. Collaboration between human health and animal health sectors is useful to better understand transmission to humans.
  www.cra-arc.gc.ca  
Les nouveaux numéros 7 à 9 remplacent les anciens numéros 4 à 6, qui portaient sur les camions pour béton prêt à l'emploi. Ils précisent que l'endroit n'est pas, en soi, un élément déterminant pour établir si des activités relatives aux camions sont considérées comme des activités de construction.
¶s 7 to 9 (replace former ¶s 4 to 6), which concerns ready-mix concrete trucks, have been revised to indicate that location is not, by itself, a determinative factor in determining whether the activities related to the trucks are considered to be construction. ¶ 9 also discusses the decision of the Federal Court -- Trial Division in
  www.usability.de  
Ils précisent que, même si le niveau infectieux général est relativement faible (l’infection n’a pas encore été détectée dans les élevages de volailles), ces marchés procurent un environnement qui favorise l'amplification et le maintien de virus H7N9.
The experts believe that live bird markets may play a key role in human and animal infections with H7N9 and that, even if the overall level of infection is relatively low (having not been detected yet in poultry farms), live bird markets provide an environment for amplification and maintenance of the H7N9 virus. Collaboration between human health and animal health sectors is useful to better understand transmission to humans.
  parl.gc.ca  
Par exemple, les amendements précisent que, pour les régimes de pension agréés, les régimes d'assurance-maladie et d'autres régimes, on n'aura pas à déclarer de renseignements. Ils précisent que les paiements de prestations enregistrés aux particuliers comme il vient de le mentionner ne seront pas déclarés.
For example, the amendments clarify that registered pension plans, health benefit plans, and other plans do not have to file information. They clarify that registered benefit payments to individuals like he was just referring to will not be disclosed. The amendments remove home addresses from filing requirements. They limit which salaries and business transactions are disclosed.
  www.tongshirad.com  
Ils affirment que la baisse de la demande, jumelée aux prix du carburant et des pneus, qui n’ont pas encore fléchi malgré la chute des prix des matières premières, leur rend la vie très difficile. Ils précisent que d’autres secteurs, comme celui de la fabrication et de l’exportation de textiles, ont reçu des subventions du gouvernement.
They say slowing demand, coupled with fuel and tire prices that have yet to come down even as commodity prices have dipped has made their livelihood unsustainable. They say that other sectors, like textile manufacturers and exporters, have received such subsidies from the government. The vast majority of India’s truckers is self-employed, or part of small one- to five-vehicle operations.
  ec.europa.eu  
Les accords spécifient également que les parties cherchent à simplifier et à harmoniser les procédures douanières, en tenant compte des travaux effectués par des organisations internationales telles que l'Organisation Mondiale des Douanes (OMD) et l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Ils précisent que les parties coopèrent en matière d'informatisation des procédures et formalités douanières, en vue de faciliter les échanges entre elles.
They provide also for the possibility to exchange information on technical assistance granted to third countries with a view to improving these actions. The agreements specify also that both sides shall strive for simplification and harmonisation of customs procedures, taking into account the work done by international organisations like for example the World Customs Organisation (WCO) and the World Trade Organisation (WTO). They stipulate that both sides shall cooperate as regards the computerisation of customs procedures and formalities with the aim of facilitating trade between them.
  caselaw.ihrda.org  
Ils renvoient la Commission africaine à sa décision dans l’affaire Malawi African Association et Autres c/ Mauritanie,61 et soutiennent que le droit à un avocat prévu à l’Article 7 fait référence au droit à un avocat du détenu ou au choix du défendeur et ils précisent que, quand l’accusé n’a pas eu accès ou alors seulement un accès limité ou tardif à des avocats, il s’agit d’une violation de l’Article 7(1) (c).
142. In support of the alleged violation of Article 4 of the African Charter, the Complainants contend that although the imposition of the death penalty is not per se unlawful under the Charter or broader international human rights law, certain circumstances, which are present in this case, will render it a breach of the right to life. For the purposes of this instant case the Complainant argued that these special circumstances would include situations where the sentence was passed without meeting the requirements of a fair trial set out in Article 7 of the African Charter; and where the death penalty is mandatory or automatic, imposed by law rather than being applied by a court of law in light of all relevant circumstances.
  www.omafra.gov.on.ca  
Ils précisent que le montant maximal d'indemnisation ne doit pas dépasser la valeur marchande de l'animal et les frais raisonnablement engagés et que, si des règlements ont été pris, les frais doivent être déterminés en conformité avec les règlements.
Subsections 26(1) to (4) provide that in certain circumstances and subject to the regulations, the Minister may authorize compensation to, among others, owners of animals that are destroyed or injured as a result of actions taken under the Act, and to persons for cleaning and disinfection costs and the costs of destruction and disposal of an animal or animal-related thing under certain circumstances. They provide that the maximum amount of compensation shall not exceed market value for the animal and costs reasonably incurred, and if regulations have been made, that costs are to be determined in accordance with the regulations. The Minister may refuse compensation to any person or reduce the amount of the compensation in certain circumstances.
  knowledge.cta.int  
En conclusion, les auteurs affirment que le Traité international sur les ressources génétiques des plantes facilitera l'accès aux ressources des banques de gènes pour les 35 plantes (et complexes végétaux) et plantes fourragères couvertes par le système multilatéral. Cependant, ils précisent que le traité contient certaines ambiguïtés et qu?
C. Fowler et al., IFPRI Brief 12, 2004. This study provides a snapshot of recent flows of genetic resources in agriculture, enabled through the CGIAR centers. Experts generally agree that for crops such as wheat and rice, much of the breadth of the gene pool is represented by samples held in genebanks, with only a few pockets of diversity remaining in farmers' fields. The genebank has become a modern-day 'center of diversity.' Over a period of 28 years, more than 80% of the materials distributed by genebanks, which totalled about one million samples, went to organisations, universities and national agricultural research systems in developing countries. The authors conclude that the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture will help facilitate access to genebank accessions for the 35 crops (and crop complexes) and forage crops with a multilateral system. However, they also find that the treaty contains some ambiguities, and they suggest that many questions still need to be resolved to achieve its objectives.
  scc.lexum.org  
Qui plus est, les rapports médicaux produits en preuve font souvent état d’hypothèses négatives inexactes que les employeurs, les agents d’indemnisation et les médecins eux‑mêmes émettent à l’égard des personnes souffrant de douleur chronique. Ils précisent que l’élimination de ce type d’hypothèses et d’attitudes négatives contribuerait sensiblement à améliorer le traitement de la douleur chronique.
88 In my view, this last part of the respondents’ argument is without merit.  They rely on Corbiere v. Canada (Minister of Indian and Northern Affairs), [1999] 2 S.C.R. 203, for the proposition that the appellants must demonstrate prejudice or stereotyping that is distinct from that experienced by the comparator group.  In Corbiere, this Court considered a s. 15(1) challenge to a provision of the Indian Act, R.S.C. 1985, c. I-5, which provided that only band members ordinarily resident on the reserve were entitled to vote in band elections.  While both McLachlin and Bastarache JJ., writing for the majority, and L’Heureux-Dubé J., writing for a minority of four, recognized that off-reserve Aboriginal band members had been subject to particular historical disadvantage compared to those living on-reserve, nowhere can the suggestion be found that such relative disadvantage is a necessary condition for the first contextual factor to point towards discrimination.  This point was eloquently made by Iacobucci J. in Lovelace v. Ontario, [2000] 1 S.C.R. 950, 2000 SCC 37, at para. 69, where he stated that “this enquiry does not direct the appellants and respondents to a ‘race to the bottom’, i.e., the claimants are not required to establish that they are more disadvantaged than the comparator group”.  See also Granovsky, supra, at para. 67.  Thus, while a finding of relative disadvantage may in certain cases be helpful to the claimant, the absence of relative disadvantage should in my view be seen as neutral when, as is the case here, the claimants belong to a larger group — disabled persons — who have experienced historical disadvantage or stereotypes.
  csc.lexum.org  
Qui plus est, les rapports médicaux produits en preuve font souvent état d’hypothèses négatives inexactes que les employeurs, les agents d’indemnisation et les médecins eux‑mêmes émettent à l’égard des personnes souffrant de douleur chronique. Ils précisent que l’élimination de ce type d’hypothèses et d’attitudes négatives contribuerait sensiblement à améliorer le traitement de la douleur chronique.
88 In my view, this last part of the respondents’ argument is without merit.  They rely on Corbiere v. Canada (Minister of Indian and Northern Affairs), [1999] 2 S.C.R. 203, for the proposition that the appellants must demonstrate prejudice or stereotyping that is distinct from that experienced by the comparator group.  In Corbiere, this Court considered a s. 15(1) challenge to a provision of the Indian Act, R.S.C. 1985, c. I-5, which provided that only band members ordinarily resident on the reserve were entitled to vote in band elections.  While both McLachlin and Bastarache JJ., writing for the majority, and L’Heureux-Dubé J., writing for a minority of four, recognized that off-reserve Aboriginal band members had been subject to particular historical disadvantage compared to those living on-reserve, nowhere can the suggestion be found that such relative disadvantage is a necessary condition for the first contextual factor to point towards discrimination.  This point was eloquently made by Iacobucci J. in Lovelace v. Ontario, [2000] 1 S.C.R. 950, 2000 SCC 37, at para. 69, where he stated that “this enquiry does not direct the appellants and respondents to a ‘race to the bottom’, i.e., the claimants are not required to establish that they are more disadvantaged than the comparator group”.  See also Granovsky, supra, at para. 67.  Thus, while a finding of relative disadvantage may in certain cases be helpful to the claimant, the absence of relative disadvantage should in my view be seen as neutral when, as is the case here, the claimants belong to a larger group — disabled persons — who have experienced historical disadvantage or stereotypes.