ils sont marqués – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   18 Domains
  www.guichet.public.lu  
Les formulaires et documents interactifs peuvent être signés et transmis électroniquement ; ils sont marqués par un astérisque *.
Interactive forms that can be signed and sent electronically are marked with an asterisk *.
  2 Hits www.forces.gc.ca  
QAS : Les biens culturels et religieux sont seulement protégés s'ils sont marqués d'un emblème distinctif. Vrai ou faux?
QTC: Cultural and religious property is only protected if it is marked with a distinctive emblem. True or false?
  2 Hits pibay.org  
Il est aussi possible d'acheter des tickets de train d'un point à l'autre pour les correspondances entre deux escales. Pour cela, suivez les liens vers les horaires entre chaque escale. Ils sont marqués d'un petit panier.
It is also possible to buy point to point train tickets for the connections from stop to stop. Please follow therefore the links to the schedules in between of each stop. They are marked with a little shopping cart.
  fsspx.org  
Ensuite, les chiffres des billes sont comparés à ceux sur tes grilles. S'ils correspondent, ils sont marqués ; dès que tu réussis un des motifs gagnants (indiqués au-dessus de l'espace de jeu), tu as gagné.
To bring Twists to your player account you need one complete winning pattern on one of the four Bingo cards. 30 balls will be drawn per stake. The numbers on the balls will afterwards be matched with those on the cards. If they correspond they are marked; when you land one of the winning patterns displayed above the playing field you win. After the regular draw, you’ll have the opportunity to buy up to 11 extra balls: these additional Bingo balls increase your chances of winning!
  www.peianc.com  
Habituellement, dans les classes élémentaires les élèves obtiennent des notes descriptives, et plus tard, ils sont marqués par des pourcentages et des marques de A (la meilleure note) à F (la pire, une note d'échec).
Note that the marking system in PEI schools may be different from the one in your country of origin. Usually, in elementary grades students get descriptive marks, and further on they are marked by percentages and marks from A (the best mark) to F (the worst, failing mark). Talk to your child's teacher to find out more about the marking system in his or her school and grade level.
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
32. Un envoi contenant plusieurs stylos-billes, provenant d’un des pays mentionnés au numéro tarifaire 9990.00.00, ne se classeraient sous ce numéro tarifaire que s’ils sont marqués ou autrement traités de façon à ce qu’ils ne puissent pas être vendus ou utilisés autrement qu’à titre d’échantillons commerciaux.
32. A shipment of several ballpoint pens, imported from one of the listed countries in tariff item 9990.00.00, would be classifiable under that tariff item when marked or otherwise treated so as to make them unsuitable for sale or for use except as commercial samples. Such being the case, field 26 would be left blank because the pens are only entitled to a remission of the GST/HST when imported in the singular, “9608.10.00.00” would appear in field 27 and “9990” in field 28.
  www.junika.lt  
Si les hivers au pays sont plus courts et moins froids qu’auparavant, ils sont marqués cependant par bien davantage d’intempéries neigeuses extrêmes. Les variations de température importantes, les averses abondantes de neige comme de pluie et les différents types de neige qui caractérisent à présent nos hivers font en sorte que les bâtiments sont soumis à des charges neigeuses extraordinaires qu’ils n’ont pas été conçus pour supporter.
Snow overloading can cause a roof to weaken or collapse and can put buildings, as well as occupants and assets, in danger. Certain roofs are also more at risk. For example, escaping heat from a building can change the consistency of the snow and a flat roof may accumulate more snow than a sloped roof. Roof additions such as solar panels and skylights can also affect a building’s capacity to handle snow load. An engineer’s assessment of the general stability of a roof and the snow load it can handle will help prevent problems as will an ongoing plan for measuring snow accumulation and removal. Some warning signs of overloading include:
  dfo-mpo.gc.ca  
Les saumoneaux sont marqués en utilisant la technologie du POST et le ministère doit fournir les poissons à être ainsi marqués par méthode chirurgicale. Les marqueurs seront conçus et programmés pour rester actif au cours de l'été où ils sont marqués.
A cooperative acoustic tagging project, led by the Pacific Ocean Shelf Tracking Project is intended to provide a variety of information on the early marine migration and distribution of sockeye juveniles. DFO's portion of the project involves purchasing a portion of the tags. Smolts are tagged using the POST technology and providing the smolts for the surgical implantation of the tags. The tags are designed and programmed to remain active for the summer in which they are tagged and released, in order to indicate the juvenile (seaward) migration route. The tags then switch off to preserve battery life, until the expected season and year of adult return. Each fish that survives natural hazards is expected to yield data on the timing and route of both its seaward and return migration.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Les saumoneaux sont marqués en utilisant la technologie du POST et le ministère doit fournir les poissons à être ainsi marqués par méthode chirurgicale. Les marqueurs seront conçus et programmés pour rester actif au cours de l'été où ils sont marqués.
A cooperative acoustic tagging project, led by the Pacific Ocean Shelf Tracking Project is intended to provide a variety of information on the early marine migration and distribution of sockeye juveniles. DFO's portion of the project involves purchasing a portion of the tags. Smolts are tagged using the POST technology and providing the smolts for the surgical implantation of the tags. The tags are designed and programmed to remain active for the summer in which they are tagged and released, in order to indicate the juvenile (seaward) migration route. The tags then switch off to preserve battery life, until the expected season and year of adult return. Each fish that survives natural hazards is expected to yield data on the timing and route of both its seaward and return migration.
  www.elections.ca  
Après le dépouillement, il vérifie si le nombre de votes inscrits sur la feuille de comptage par le greffier correspond au nombre de bulletins empilés pour chacun des candidats. Les bulletins sont rejetés s'ils sont marqués incorrectement.
He then unfolds the ballots one by one, calls out the name of the candidate for whom it has been marked, and shows the ballot to the poll clerk. On the tally sheet, the poll clerk checks off a box under the name of the candidate selected on each ballot. The deputy returning officer places the counted ballots cast for each candidate in separate piles. After counting, he also checks whether the number of votes recorded on the tally sheet by the poll clerk corresponds to the number of ballots in each candidate's pile. Ballots are rejected if marked incorrectly. Make separate piles for rejected ballots and spoiled ballots (i.e. any ballot incorrectly marked by the elector and exchanged for another one).
  www.tsx.com  
Toutefois, l'exécution au meilleur cours de la TSX des ordres de client négociables qui correspondent ou sont inférieurs à la GEM, même s'ils sont marqués comme étant non admissible à la GEM, sera garantie si la fonction « participation » est activée du côté de l'ordre.
Registered Trader (RT) participation is an optional Market Maker incentive that enables RTs to trade passively at the TSX BBO when they do not have an order at the top of the book, or do not have an order in the book at all. RTs can turn on “participation” independently for each side of the market in their assigned securities. When participation is turned on the TSX will automatically generate “participation” orders for the RT to trade with up to 40% of ANY incoming order that is MGF sized or less. MGF eligible orders are not affected by RT participation and these orders continue to be guaranteed by the RT at the best displayed price, however even marketable MGF sized client orders which are marked MGF-Ineligible will be guaranteed at the TSX BBO when RT participation is on for that side of the market.
  ec.jeita.or.jp  
La Révélation ayant été accomplie avec le Nouveau Testament, Dieu, qui est en relation de partenaire par rapport au monde et l'homme, garde sa liberté d'agir dans l'histoire humaine, mais toujours selon la signification fondamentale du Nouveau Testament, qui est sa dimension eschatologique. Dieu respecte toujours le fait qu'avec Jésus, le Christ, les derniers temps, les temps eschatologiques ont commencé, et ils sont marqués par l'événement du Salut qui a commencé avec lui.
The church has always related to these manifestations with caution, keeping in mind the New Testament warning about the discernment of spirits (1 Cor 12:10; 1 John 4:1; 1 Pet 5:8). It has already been said in the fore mentioned definition, that all manifestations in their intention are related to human salvation. This also implicitly contains the first criterion for their evaluation. Do they correspond to the regular courses of salvation or not? Do they give direction toward them or divert away from them? It is not difficult to establish whether such manifestations divert away from a healthy devotion to Jesus Christ, placing Mary at the centre of devotion in a way that competes with Christ. Furthermore, whether they lead believers to a sincere listening of the word of God and to a sacramental life. It is a known fact that, before the Council, both in Mariology and Marian devotion, one-sidedness and exaggeration was known exist. Along with this goes also a criterion in relation to the visionaries and their way of experiencing the visions. Namely, we must keep in mind that particular times are favourable to such manifestations, just as are times of world anxiety and crisis of faith. Therefore, the obligation of theology is to watch over these manifestations and to observe whether apparitions are "an empty echo in which man is listening only to himself or a response in which man is hearing God." In the same way, one should distinguish the intuitive recognition or the intellectual enlightenment that might occur during prayer or meditation, from actual visions. One should say that the caution mentioned is not the same thing as negligence toward these kind of manifestations, but, on the contrary, is the best service to them.