le salaire annuel – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      171 Results   92 Domains
  www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
L'employé progressera sur une période d'environ 3 ans, jusqu'au niveau de l'emploi, soit EL-04, dont le salaire annuel maximum est de $50,861 présentement.
Over a period of about 3 years the employee will progress to the working level (EL-04), for which the maximum annual salary is currently $50,861.
  www.socialsciences.uottawa.ca  
L'Université d'Ottawa contribué au fonds de dotation Kule, puis paye le salaire annuel du titulaire de la Chaire, Dominique Arel, ainsi que les dépenses liées aux locaux de 560 pieds carrés que la Chaire en études ukrainiennes utilisent perpétuité.
The University of Ottawa will invest in the Kule endowment fund, as well as pay the annual salary of chair holder Dominique Arel and expenses related to the 560 square foot office space used by the Chair of Ukrainian Studies in perpetuity. Drs. Peter and Doris Kule wish to thank the University of Ottawa for triple matching their gift.
  www.myscience.ch  
La loi sur la prévoyance professionnelle (LPP) prévoit que les salariés dont le salaire annuel dépasse CHF 19'890.-- doivent obligatoirement être assurés auprès d'une caisse de pension. Les personnes dont le salaire est inférieur à cette somme sont exemptées de cette obligation, de même que les personnes avec un emploi de durée déterminée inférieure ou égale à trois mois.
These contributions are deducted automatically from the salary (5.05% of your gross salary). They consist of the personal capital payment and a risk payment. Employers have to pay at least half of the contributions. When an employee changes jobs, the saved money is transferred to the pension insurance of the new employer.
  2 Hits cthrc.ca  
Rémunération et avantages sociaux – Découvrez le salaire annuel ou horaire médian pour 31 fonctions de travail en tourisme selon le sous-secteur, la région ou la situation d’emploi, en plus de données sur les pratiques en matière de pourboire, les avantages sociaux et autres avantages indirects, l’investissement dans les pratiques de gestion des ressources humaines, le roulement de personnel et l’impact des augmentations du salaire minimum.
Compensation and Benefits - Explore median annual salary and/or hourly wage information for 31 tourism occupations by industry group, region, and employment status, plus data on gratuity practices, benefits and perquisites, investment in human resource management practices, employee turnover, and the impact of minimum wage increases.
  www.ccg-gcc.gc.ca  
Ils sont alors prêts à répondre à tout appel et disposent de la confiance nécessaire pour faire face à tout genre de situation. Pendant cette phase, le salaire annuel débute à 37 849 $. Tout dépendant de la complexité des opérations au centre des SCTM où ils sont affectés, cette phase de la formation peut durer de 3 à 6 mois.
- Finally during the third phase, the trainees will receive on-the-job training. This type of training program was built to prepare our trainees for the job. They are prepared for any call and have the confidence to handle any situation. During this phase the annual salary starts at $37 849 . Depending on the complexity of operations at the chosen MCTS centre, training in this phase can vary between 3 to 6 months.
  6 Hits www.hanwj.com  
2. Le salaire actuel reçu par l'employé déterminera les frais de logement au moment où il occupe un logement permanent, et toute augmentation en salaire subséquente, incluant une augmentation rétroactive, n'aura pas d'impact aux frais de logement du fonctionnaire jusqu'au 1er avril suivant. Le salaire annuel du fonctionnaire au 1er avril de chaque année déterminera la fourchette salariale de celui-ci.
2. The salary that the employee is actually receiving will determine the initial shelter cost at the time of occupancy of permanent accommodation, and any subsequent increase in salary, including a retroactive increase, will not have an impact on the employee's shelter cost until the following April 1st. The employee's annual salary on April 1 of each year will determine the employee's salary group. As long as an employee's salary remains within the same salary group, there will not be any increase in shelter cost until the table is re-based.
  sciencepourlepublic.ca  
À ceux et celles qui passeront le jour de la Saint-Valentin en solo, voici une nouvelle qui pourrait vous réconforter : selon une récente étude du Centre d’étude du niveau de vie, la situation matrimoniale ne constitue pas le facteur le plus déterminant en matière de bonheur. Ni le salaire annuel.
For those who remain uncoupled this Valentine’s Day, take heart, according to a recent study by the Centre for the Study of Living Standards (CSLS) marital status isn’t the prime factor when it comes to happiness. Neither is how much money you bring home. Good mental and physical health, low stress levels, and a sense of belonging to a local community beat out both household income and marital status.
  4 Hits www.njc-cnm.gc.ca  
2. Le salaire actuel reçu par l'employé déterminera les frais de logement au moment où il occupe un logement permanent, et toute augmentation en salaire subséquente, incluant une augmentation rétroactive, n'aura pas d'impact aux frais de logement du fonctionnaire jusqu'au 1er avril suivant. Le salaire annuel du fonctionnaire au 1er avril de chaque année déterminera la fourchette salariale de celui-ci.
2. The salary that the employee is actually receiving will determine the initial shelter cost at the time of occupancy of permanent accommodation, and any subsequent increase in salary, including a retroactive increase, will not have an impact on the employee's shelter cost until the following April 1st. The employee's annual salary on April 1 of each year will determine the employee's salary group. As long as an employee's salary remains within the same salary group, there will not be any increase in shelter cost until the table is re-based.
  2 Hits www.psc-cfp.gc.ca  
À partir de la LISTE ORIGINALE, vérifiez le nom, le code d'identification de dossier personnel, l'adresse et le salaire annuel de la LISTE À VÉRIFIER. À noter que toute l'information contenue dans la liste originale est correcte, tandis que la liste à vérifier peut contenir des erreurs.
For each question, compare the name, personal record identifier, address and annual salary on the LIST TO BE CHECKED with the ORIGINAL LIST (see next column). Note that all the information on the ORIGINAL LIST is correct whereas the LIST TO BE CHECKED may contain errors. Count the number of columns in the LIST TO BE CHECKED that are incorrect and select the correct answer choice from the answer choices below.
  www.skyguide.ch  
Avec leur première licence (Endorsement 1), les CCA reçoivent un salaire annuel de 89'200 à 99'500 CHF (y compris les versements en plus pour les responsabilités supplémentaires). Un an après l'obtention de la licence complète, le salaire est compris entre 105'627 et 137'909 CHF. Après 25 ans, le salaire annuel va de 151'359 à 195'074 CHF.
With their first licence (Endorsement 1), ATCOs are paid an annual salary of CHF 89'200 to 99'500 (including additional pay for extra responsibilities). One year after obtaining their full licence, the salary ranges from CHF 105'627 to 137'909. After 25 years, the annual salary range goes from CHF 151'359 to 195'074.
  www.museedelhistoire.ca  
La prestation de retraite maximale du Régime de pensions du Canada était de 53 $; en 1976, lorsque les pensions de retraite intégrales devinrent disponibles, ce chiffre était de 154 $. Le salaire annuel moyen en 1970 était de 6 592 $.
Old Age Security benefits in 1970 were $79 per month and were paid to about 1.6 million pensioners at a cost of $1.6 billion. Average payments of the Guaranteed Income Supplement in that year were $29 per month, with an annual federal expenditure of over $274 million. The maximum Canada Pension Plan retirement benefit was $53; in 1976, when full retirement pensions became available, that figure was $154. The average yearly wage in 1970 was $6,592.
  www.civilisations.ca  
La prestation de retraite maximale du Régime de pensions du Canada était de 53 $; en 1976, lorsque les pensions de retraite intégrales devinrent disponibles, ce chiffre était de 154 $. Le salaire annuel moyen en 1970 était de 6 592 $.
Old Age Security benefits in 1970 were $79 per month and were paid to about 1.6 million pensioners at a cost of $1.6 billion. Average payments of the Guaranteed Income Supplement in that year were $29 per month, with an annual federal expenditure of over $274 million. The maximum Canada Pension Plan retirement benefit was $53; in 1976, when full retirement pensions became available, that figure was $154. The average yearly wage in 1970 was $6,592.
  www.civilization.ca  
La prestation de retraite maximale du Régime de pensions du Canada était de 53 $; en 1976, lorsque les pensions de retraite intégrales devinrent disponibles, ce chiffre était de 154 $. Le salaire annuel moyen en 1970 était de 6 592 $.
Old Age Security benefits in 1970 were $79 per month and were paid to about 1.6 million pensioners at a cost of $1.6 billion. Average payments of the Guaranteed Income Supplement in that year were $29 per month, with an annual federal expenditure of over $274 million. The maximum Canada Pension Plan retirement benefit was $53; in 1976, when full retirement pensions became available, that figure was $154. The average yearly wage in 1970 was $6,592.
  7 Hits parl.gc.ca  
Le fait que M. Radwanski ait été nommé à un poste dont le salaire annuel s'élevait à quelque 210 000 $ juste après qu'il ait négocié un accord avec l'Agence des douanes et du revenu du Canada, faisant disparaître ses dettes d'environ 450 000 ou 500 000 $ en impôts arriérés vous semble-t-il bizarre ou inhabituel?
I have a couple of questions for Ms. Fraser and Mr. Serson and staff. Do you find it strange or unusual that Mr. Radwanski would have been appointed to his position at an annual salary of some $210,00 not too long after he had negotiated an agreement with the Canada Customs and Revenue Agency that would relieve him of approximately $450,000 or $500,000 in amounts owing for taxes? I'm wondering, if you think that is unusual, how we go about making sure that doesn't happen again.
  www.scienceadvice.ca  
À ceux et celles qui passeront le jour de la Saint-Valentin en solo, voici une nouvelle qui pourrait vous réconforter : selon une récente étude du Centre d’étude du niveau de vie, la situation matrimoniale ne constitue pas le facteur le plus déterminant en matière de bonheur. Ni le salaire annuel.
For those who remain uncoupled this Valentine’s Day, take heart, according to a recent study by the Centre for the Study of Living Standards (CSLS) marital status isn’t the prime factor when it comes to happiness. Neither is how much money you bring home. Good mental and physical health, low stress levels, and a sense of belonging to a local community beat out both household income and marital status.
  www.international.gc.ca  
Compte tenu du fardeau financier actuel représenté par l'entretien de ces quatre logements, les meubles et le salaire annuel (35 561 $ US) ainsi que les avantages sociaux de l'adjoint administratif dont le poste ne sera plus nécessaire si la location auprès du secteur privé était acceptée, l'incidence globale sur les ressources de la direction régionale géographique serait minime.
5.3.7 If movement to private leasing is the selected option, it must be recognized that this will involve consultation and negotiation between the Geographic Bureau who manages the rental housing pool and SRD who manages capital properties. With the current drain on financial resources to maintain these four SQS, the furniture and the annual salary (US$35,561) and benefits for the Administrative Assistant whose position would no longer be required if private leasing is accepted, the overall net effect on the Geographic Bureau resources would be minimal. Disposal of these properties, on the other hand, would allow SRD to invest the capital in areas of higher priority.
  ywcacanada.ca  
Les femmes au Canada n’ont toujours pas atteint l’égalité salariale pour un travail de même valeur. En moyenne, le salaire annuel des travailleuses à temps plein équivaut à 72 % de celui des hommes dans la même situation.
Women in Canada have yet to achieve equal pay for work of equal value. On average, Canadian women working full-time, year-round earn 72% of what men earn working the same pattern. Systemic barriers and legacies of colonization also impact income. The incomes of Indigenous women working full-time are 26% below those of non-Indigenous men, racialized women earn almost a third less than non-racialized men, and immigrant women 28% less than non-immigrant men. Addressing systemic discrimination is crucial to achieving economic equality for women.
  2 Hits www.cra-arc.gc.ca  
Lorsque le salaire annuel régulier de l'agent de police dépasse le maximum de la rémunération assurable et des gains ouvrant droit à pension, aucune autre retenue de cotisations au RPC et à l'AE n'est nécessaire sur le revenu de la PFSS.
Under the administrative option, the police force is responsible for deducting and remitting both the employee's and employer's share of CPP and EI. When the regular annual salary of a police officer is over the maximum insurable and pensionable earnings, no additional CPP and EI deductions are necessary on the SEDP income. If a police officer does not reach the maximum earnings from his or her regular salary with the police force, and has earned SEDP, the police force will be responsible for deducting and remitting the correct amount of CPP and EI (including the employer's share), based on the SEDP paid by the third party, when the payments are received by the officers.
  www.bdc.ca  
Cette stratégie détermine également comment l'entreprise veut se positionner sur le plan de la rémunération directe globale, c'est-à-dire le salaire annuel majoré des primes d'encouragement annuelles et des incitatifs à long terme.
The strategy also identifies where the organization wants to be positioned in terms of total direct compensation, meaning base salary plus annual incentives and long-term incentives. This strategy will be the focal point for all compensation decisions and will help you develop proper salary ranges.
  www.sciencessociales.uottawa.ca  
L'Université d'Ottawa contribué au fonds de dotation Kule, puis paye le salaire annuel du titulaire de la Chaire, Dominique Arel, ainsi que les dépenses liées aux locaux de 560 pieds carrés que la Chaire en études ukrainiennes utilisent perpétuité.
The University of Ottawa will invest in the Kule endowment fund, as well as pay the annual salary of chair holder Dominique Arel and expenses related to the 560 square foot office space used by the Chair of Ukrainian Studies in perpetuity. Drs. Peter and Doris Kule wish to thank the University of Ottawa for triple matching their gift.
  www.statcan.gc.ca  
Le salaire initial dans le Les programmes de recrutement et de perfectionnement du groupe CS est établi en fonction de la formation universitaire et de l'expérience. En général, le salaire annuel de départ se situe à 50 000 $ environ.
The starting salary in the CS Recruitment and Development Programs is based on the level of university education and experience. Most candidates commence at approximately $50,000 per annum. After 2 years, the salary will normally increase to about $62,000 per annum.
  aiki.rs  
salaire annuel minimum brut (vous trouverez le salaire annuel minimum brut requis / «Jährliches Bruttomindestgehalt» sur www.bamf.de/blauekarte)
An annual minimum gross salary (the current annual minimum gross salary can be found at www.bamf.de/blauekarte)
  www.biotalent.ca  
Le salaire annuel moyen des participantes était inférieur de 6 728 $ à celui des participants, ce qui permet de penser qu’il pourrait exister un écart salarial entre hommes et femmes.
The average annual salary for female participants was $6,728 less than male participants, demonstrating a potential gender-based salary gap.
  3 Hits www.pslrb-crtfp.gc.ca  
Varie selon l'âge: 54 ans et moins: Une, deux ou trois fois le salaire annuel, 55 à 59 ans: Deux fois le salaire annuel, 60 à 64 ans: Une fois le salaire annuel
Varies by age - 54 years old and under: One, two or three times the annual salary, 55-59 years old: Two times the annual salary, 60-64: One time the annual salary
  3 Hits pslrb-crtfp.gc.ca  
Varie selon l'âge: 54 ans et moins: Une, deux ou trois fois le salaire annuel, 55 à 59 ans: Deux fois le salaire annuel, 60 à 64 ans: Une fois le salaire annuel
Varies by age - 54 years old and under: One, two or three times the annual salary, 55-59 years old: Two times the annual salary, 60-64: One time the annual salary
  2 Hits www.legalaid.on.ca  
Avantage non imposable équivalant à une fois le salaire annuel de l'assuré, versé au bénéficiaire en cas de décès. Les primes sont payées à 100 % par AJO.
A non-taxable benefit equivalent to one times your annual salary paid to your beneficiary in the event of your death. 100% of premiums covered by LAO.
  www.scc-csc.gc.ca  
Le salaire annuel actuel est 60 942 $. Une somme forfaitaire est accordée au titre des frais de réinstallation à partir d’un endroit au Canada à Ottawa et du voyage de retour.
At present the annual salary is $ 60,942.  A fixed amount to assist with relocation from any point in Canada to Ottawa and return is provided.
  www.scc-csc.ca  
Le salaire annuel actuel est 64 505 $.  Une somme forfaitaire est accordée au titre des frais de réinstallation à partir d’un endroit au Canada à Ottawa et du voyage de retour.
The annual salary is currently set at $ 64,505.  A fixed amount to assist with relocation from any point in Canada to Ottawa and return is provided.
  www.workingincanada.gc.ca  
le salaire annuel estimé est entre 48,000 $ et 52,000 $ pour une distance de 2800 miles conduit par semaine.
Average estimated annual Salary $48,000 to $52,000 based on 2800 miles driven per week.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
À titre de titulaire d'une BPRDI, vous recevrez un salaire d'au moins 40 000 $ par année. Le salaire annuel moyen offert aux candidats retenus s'élevait à environ 57 000 $ au cours de la dernière année.
As a fellow, your salary will be at least $40,000 per year. The average annual salary offered to successful applicants last year was approximately $57,000.
1 2 3 4 Arrow