lecture article – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   7 Domains
  www.archivesnationales.culture.gouv.fr  
Règlement de la salle de lecture, article 30
Reading room regulations Article 30
  hc-sc.gc.ca  
Salle de lecture (article 43) : Le ministre permet à une personne de consulter les DEC versées au Registre...
Reading Room (S 43): The Minister shall permit the person to inspect confidential test data in the Register...
  www.hc-sc.gc.ca  
Salle de lecture (article 43) : Le ministre permet à une personne de consulter les DEC versées au Registre...
Reading Room (S 43): The Minister shall permit the person to inspect confidential test data in the Register...
  gepi.obspm.fr  
Article à comité de lecture Article sans comité de lecture Publication invitée Communication dans un acte de colloque Note ou rapport techniques Ouvrage scientifique Chapitre d'un ouvrage Thèse Autres
All... Article submitted to reading panel Article without reading panel Invited publication Communication into a Colloquium Note or technical report Scientific book Chapter of a book Thesis Others
  www.cso.edu  
Indifférent Ouvrage(s) Contribution(s) à ouvrage Numéro(s) spécial(aux) de revue Article(s) de revue avec comité de lecture Article(s) de revue sans comité de lecture Conférence(s) et Colloque(s) Compte-rendu(s) d'article ou d'ouvrage Acte(s) de colloque Entretien(s) accordé(s) Entretien(s) réalisé(s) Rapport(s) de recherche Thèse(s) achevée(s)
no selected theme Book(s) Contribution(s) to edited book Special Issues Article(s) in a journal with screening procedure Article(s) without review comittee Colloquium Report Actes de colloque Given interview(s) Interview(s) Research Reports Finished Dissertation(s)
  3 Hits parl.gc.ca  
Sans faire la lecture article par article—car je sais que cela déplaît à mon collègue—je renvoie les membres à l'article 24. Ce serait peut-être une façon de structurer ce que nous cherchons à réaliser : « Nous recommandons de renommer la quittance ‘Accord en vue d'une réconciliation’ ».
Without reading it clause by clause—because I know that offends my colleague—I would direct members to article 24. Perhaps it would be a way to frame what we're seeking to achieve: “We recommend that the Release be re-named to ‘An Agreement TowardsReconciliation.’”