les biens vendus – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      53 Results   24 Domains
  7 Hits www.cra-arc.gc.ca  
Un vendeur peut vendre des biens dans une réserve à des Indiens, des bandes indiennes et des entités mandatées par une bande et non dotées de la personnalité morale sans facturer la TPS/TVH, s'ils présentent les documents pertinents au vendeur. Les biens vendus dans une réserve à des non-Indiens sont assujettis aux règles générales sur la TPS/TVH.
A vendor may sell goods on a reserve to Indians, Indian bands, or unincorporated band-empowered entities without charging the GST/HST if they have the appropriate documentation to show the vendor. Goods sold on a reserve to non-Indians are subject to the normal GST/HST rules.
  www.jtskjc.com  
Conformément à la loi belge relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur du 6 avril 2010, les biens vendus sur le site www.thea-jewelry.com étant confectionnés selon les spécifications personnalisées du consommateur, ce dernier ne dispose pas de droit de renoncer à l’achat (droit de rétractation), de droit de retour ou de droit d’échange des produits.
In accordance with the Belgian law on market practices and consumer protection of 6 April 2010, as the items sold on thea-jewelry.com are custom-made according to the client’s personalized specifications, the client does not have any right to cancel the purchase (right of withdrawal) or right to return or exchange products.
  www.fja.gc.ca  
Lorsqu'un propriétaire vend son entreprise, le prix de vente doit être réparti entre les biens vendus, comme les créances, les travaux en cours, les biens amortissables, les immobilisations autres que des biens amortissables, l'achalandage, etc.
When a proprietor sells his business, the purchase price must be allocated to the various properties sold, such as accounts receivable, work in progress, depreciable property, capital property other than depreciable property, goodwill, etc. This will have the following consequences:
  2 Hits crownassets.pwgsc.gc.ca  
Les biens vendus au poids doivent être pesés au point de chargement ou à proximité de celui-ci, sur une pesée indépendante ou toute autre pesée appropriée et choisie par le ministère gardien, pour le compte de l'État.
Weigh Scale Tickets are essential. Goods sold by weight shall be weighed at or near the loading point on an independent scale or other suitable scale selected by CADC or the Custodian on behalf of the Crown. Cost of the tickets shall be paid by the Purchaser. Custodian Representatives are to accompany the truck & obtain Weigh Scale TIckets upon weighing.
  8 Hits csc.lexum.org  
Dans son inscription en appel, Garcia a demandé à la Cour d'appel de déclarer que les biens vendus lors de la première vente par shérif le 12 septembre 1984 avaient une valeur égale ou supérieure à la dette de Garcia envers la Banque, d'ordonner sa libération suite à cette première vente et il conclut ainsi:
In its inscription in appeal, Garcia asked the Court of Appeal for a declaration that the property sold at the first sheriff's sale on September 12, 1984 had a value equal or superior to Garcia's debt to the Bank, for its discharge on the basis of that first sale, and for the Court to:
  8 Hits scc.lexum.org  
Dans son inscription en appel, Garcia a demandé à la Cour d'appel de déclarer que les biens vendus lors de la première vente par shérif le 12 septembre 1984 avaient une valeur égale ou supérieure à la dette de Garcia envers la Banque, d'ordonner sa libération suite à cette première vente et il conclut ainsi:
In its inscription in appeal, Garcia asked the Court of Appeal for a declaration that the property sold at the first sheriff's sale on September 12, 1984 had a value equal or superior to Garcia's debt to the Bank, for its discharge on the basis of that first sale, and for the Court to:
  www.fja-cmf.gc.ca  
Lorsqu'un propriétaire vend son entreprise, le prix de vente doit être réparti entre les biens vendus, comme les créances, les travaux en cours, les biens amortissables, les immobilisations autres que des biens amortissables, l'achalandage, etc.
When a proprietor sells his business, the purchase price must be allocated to the various properties sold, such as accounts receivable, work in progress, depreciable property, capital property other than depreciable property, goodwill, etc. This will have the following consequences:
  parl.gc.ca  
La solution à ce problème consiste à utiliser la même grille tarifaire pour le carbone dans le cas de tous les biens vendus en Amérique du Nord, peu importe l'endroit où ils sont produits. Le mécanisme pour arriver à cette fin pourrait consister en un tarif du carbone sur les importations provenant de pays qui choisissent de ne pas mettre de prix sur leurs émissions carboniques, ou encore il pourrait s'agir d'obliger les importateurs à acheter des permis en vertu de l'entente de quotas et d'échange s'ils apportent des biens provenant de tels pays sur le marché canadien.
The solution to this challenge is to apply the same carbon price to all goods sold in North America regardless of where they are produced. The mechanism to achieve this could be a carbon tariff on imports from countries that choose not to price their carbon emissions, or it could involve requiring importers to buy permits under the cap and trade arrangement if they are bringing goods from such countries into the Canadian market.
  www.cmf.gc.ca  
Lorsqu'un propriétaire vend son entreprise, le prix de vente doit être réparti entre les biens vendus, comme les créances, les travaux en cours, les biens amortissables, les immobilisations autres que des biens amortissables, l'achalandage, etc.
When a proprietor sells his business, the purchase price must be allocated to the various properties sold, such as accounts receivable, work in progress, depreciable property, capital property other than depreciable property, goodwill, etc. This will have the following consequences:
  www.coface.com  
Lorsque les biens vendus sous réserve de propriété sont convertis en une dette (par exemple à la suite d’une revente), le droit du vendeur-propriétaire se reporte sur celle-ci (par exemple prix de vente).
When the goods sold under retention of title are converted into a debt (e.g. after a sale), the seller-owner's right refers to this debt (e.g. selling price). This is called real subrogation.
  www.guichet.public.lu  
La vente à perte est autorisée dans le cadre d’une vente sous forme de liquidation. Toutefois, les biens vendus à perte doivent être détenus en stock au début de la liquidation.
Selling at a loss is allowed in the context of a liquidation sale. However, the goods sold at a loss must form part of the stock when the liquidation sale starts.
  3 Hits international.gc.ca  
5.3.25 La mission doit s’assurer qu’un rapprochement est fait entre l’inventaire de l’entrepôt et les biens vendus dans le cadre d’une vente d’aliénation des biens de l’État.
5.3.25 The Mission should ensure that a reconciliation of the warehouse inventory and assets sold is conducted following Crown assets disposal sales.
  www.opc.gouv.qc.ca  
Les erreurs de prix sur les biens vendus en solde sont plus fréquentes. Prenez le temps de vérifier le prix affiché à la caisse ou sur votre reçu.
Price errors on discounted goods are very common. Take the time to check the price at the cash register or on your sales slip.
  www.dengama.jp  
Article L217-7 : Les défauts de conformité qui apparaissent dans un délai de vingt-quatre mois à partir de la délivrance du bien sont présumés exister au moment de la délivrance, sauf preuve contraire. Pour les biens vendus d'occasion, ce délai est fixé à six mois.
Article L217-7: Defects in conformity which appear within twenty-four months from the issue of the goods are presumed to exist at the time of issue, unless proven otherwise. For goods sold second-hand, this period is fixed at six months. The seller may challenge this presumption if it is not compatible with the nature of the item or the lack of conformity invoked.
  2 Hits pomilioblumm.eu  
19. LANGUE : Toute inscription sur les biens vendus par Wolseley à l’acheteur doit être : (i) en français ou (ii) en anglais et en français, si la version française a la même importance que la version anglaise (à l’exception des marques de commerce anglaises reconnues et les noms en anglais de sociétés constituées dans un territoire autre que la province de Québec, qui peuvent être indiqués en anglais uniquement).
19. LANGUAGE: Every inscription on goods sold by Wolseley to Buyer will be set out in (i) French or (ii) English and French, with the French version being equally as prominent as the English (except that recognized English trademarks and the English names of corporations established exclusively in a jurisdiction outside of the province of Québec may appear on such inscription in English only). For the purposes of this requirement, "inscription" includes any text, inscription or label on any container or wrapping and any document or object supplied with any goods or which is related to its marketing, including leaflets, brochures, catalogues, directions for use and warranty certificates. Inscriptions which are engraved, baked, inlaid, riveted, welded or embossed in a permanent manner do not have to be in French unless the inscription concerns safety, in which case it must be written in French and appear on the goods or a French version must accompany the goods in a permanent manner.
  2 Hits www.palazzini.it  
Le transfert des risques et de la garde sur les biens vendus ou fournis par les Ets Ciais dans le cadre de ses prestations a lieu dès la remise des produits ou de la prestation de service du transformateur.
7.1. The transfer of risks and custody on the goods sold or supplied by the Ciais Ets in the framework of its services takes place as soon as the products or the service of the processor are handed over. Consequently, the Client shall bear, from that date, risks of any kind, including loss, deterioration of the property, and liability for any damage that the property may cause. In particular, the goods ordered shall travel at the risk of the Customer to whom it belongs in the event of damage, loss or missing, make any reservations and exercise any recourse to the responsible carrier(s). Any product and / or service that has not been the subject of a reservation with the carrier by registered letter with acknowledgment of receipt within 3 days of its receipt, in accordance with Article L. 133-3 of the commerce, and of which copy will be sent simultaneously to Ets Ciais, will be considered accepted by the Client. Similarly, it is the Client's responsibility to take out any insurance policy covering any damage that may be caused and any risks that may exist as from the date of delivery.