les citoyens chinois – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   15 Domains
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Guide alimentaire pour les citoyens chinois (2008)
Table 2: Some Whole Grain Dietary Recommendations Around the World
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Selon les experts, le nombre de visas électroniques pour arriver en Extrême-Orient a dépassé le chiffre de 50 200, les plus actifs sont les citoyens chinois et japonais, les citoyens indiens sont à la troisième place.
According to the experts, the number of electronic visas issued to tourists visiting the Far East exceeded 50.2 thousand; the most active are citizens of China, Japan and India.
  belovedasheville.com  
G : HUB utilise les nouvelles technologies pour créer des outils faciles d’utilisation et favorise les débats avec les citoyens chinois permettant d’identifier des solutions pour la Chine et à la crise écologique mondiale.
Wang Tianju is a campaign director at Greenovation Hub. Founded in 2012, Greenovation Hub (G:HUB) is a Chinese environmental NGO that combines the efficiency of grass-root and international NGOs. G:HUB is committed to foster China’s green transition hence global sustainable development. It adopts new media and new technologies to create the most practical tools and interact with green citizens to search for solutions for China and for the world’s ecological crisis.
  ametllerorigen.cat  
, ses signatures figuratives peuvent être considérées comme l'endoctrinement graphique des affiches qui exhortent les citoyens chinois à mieux se comporter dans la vie quotidienne.
, his figurative signatures may be considered as the graphic indoctrinement of posters urging Chinese citizens to behave better in daily life.
  2 Hits fr.contactoffice.com  
Des robots colombes surveillent les citoyens chinois
[Photos] Kenyan student develops solar-powered car
  www5.agr.gc.ca  
Guide alimentaire pour les citoyens chinois (2008)
Table 2: Some Whole Grain Dietary Recommendations Around the World
  www.agr.ca  
Guide alimentaire pour les citoyens chinois (2008)
Table 2: Some Whole Grain Dietary Recommendations Around the World
  parl.gc.ca  
Les Chinois ont les mécanismes voulus. Prenez Hong Kong. Même si personne, là-bas, ne conteste le fait que Hong Kong fait partie d'une Chine souveraine, tous les citoyens chinois ne sont pas libres d'aller à Hong Kong. Non.
The Chinese do have the mechanisms. Look at Hong Kong. Even though in Hong Kong no one disputes that this is part of a sovereign China, not every Chinese citizen is free to walk into Hong Kong. No. There is almost a strict.... Maybe it is even more difficult. It is much easier for many of us who have a Canadian passport or an American passport or a European passport to come to Hong Kong than it is for citizens of China. It is quite a daunting task. Similarly, if the Chinese government has the political will, and they are willing, they could create some kind of mechanism so that there is no indiscriminate flow of non-Tibetans to the plateau of Tibet.
  4 Hits www.eipb.rs  
A Partir du 29 novembre 2016, les citoyens chinois ayant des visas B1, B2 ou B1 / B2 de 10 ans dans les passeports de la République de Chine doivent mettre à jour leurs informations biographiques et autres à partir de leur demande de visa par le système électronique de mise à jour des visas (EVUS) avant de voyager aux États-Unis.
As of November 29, 2016, Chinese citizens with 10-year B1, B2 or B1/B2 visas in Peoples’ Republic of China passports are required to update their biographical and other information from their visa application through the Electronic Visa Update System (EVUS) before travelling to the United States. This update must be done every two years, or upon getting a new passport or B1, B2, or B1/B2 visa, whichever occurs first.
  www.whitetv.se  
Nous avons fait entendre nos voix directement à Pékin et dans les ambassades du monde entier. À l'occasion d'un sondage que nous avons conduit, nous avons dévoilé que les citoyens chinois étaient massivement opposés au festival.
Three million Avaazers teamed up with animal rights groups inside and outside China to create one of the biggest online calls ever. We delivered our voices straight to Beijing and embassies around the world. When we ran an opinion poll, we uncovered that Chinese citizens are massively opposed to the festival. Officials in Yulin heard the call -- and vowed to shut the festival down for good.
  www.hotel-santalucia.it  
Les personnes pouvant bénéficier de ces avantages (sur présentation des documents de voyage en cours de validité à l'arrivée dans les zones touristiques) sont les suivantes : - les citoyens d'Hong Kong et de Macao titulaires d'un permis de voyage sur le continent pour les résidents d'Hong Kong et de Macao - les citoyens de Taïwan titulaires d'un permis de voyage sur le continent pour les résidents de Taïwan - les citoyens chinois vivant à l'étranger avec un titre de séjour permanent - les citoyens de nationalité étrangère d'origine chinoise et les ressortissants étrangers avec passeport.
Payment before arrival via bank transfer is required. The property will contact you after you book to provide instructions. Guests are required to show a valid government-issued ID card or passport upon check-in. From 1 November 2017 to 28 February 2018, all 51 A-rated scenic areas (spots) in Huangshan provide special offers for Hong Kong, Macau and Taiwan citizens, as well as Chinese citizens living abroad, Chinese with foreign nationalities and foreigners. Offers include complimentary entry to Huangshan Scenic Area and a half-price discount to other 50 A-rated scenic areas (spots). Qualified persons can enjoy such benefits with valid travel documents upon arrival at the scenic areas (spots): - Hong Kong and Macau citizens with Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents - Taiwan citizens with Mainland Travel Permit for Taiwan Residents - Chinese citizens living abroad with Permanent Resident Permit - Chinese with foreign nationalities and foreigners with passport
  www.en-vie-fashion.com  
La Fondation Carrefour Chine pour la sécurité alimentaire a déjà coopéré avec des agences gouvernementales, des entreprises du secteur de la production et de la distribution, des instituts universitaires et avec les consommateurs. Conjointement avec les pouvoirs publics, Carrefour Chine veut favoriser la participation des consommateurs et promouvoir un sens de la responsabilité chez les citoyens chinois.
Since 2006, Carrefour has been taking part in Food Safety Weeks for 9 years. Officials of Carrefour China claim that food safety is always a subject the government, companies, and consumers concern. Carrefour China’s Foundation for Food Safety has cooperated with relevant Government organs, productions and distribution sectors, high education institutions as well as end-users. Together with various social powers, Carrefour will make effort to call for consumer’s participation and foster a sense of responsibility among citizens.