négligent pas – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   17 Domains   Page 9
  www.bib.uni-wuppertal.de  
Fort d'une expérience de plus de 40 ans, le Groupe Turgeon mise avant tout sur la qualité de ses constructions. La minutie et la rigueur d'exécution sont également des aspects que l'entreprise ne négligent pas.
With an experience of over 40 years, Groupe Turgeon focuses primarily on the quality of its construction. Thoroughness and rigor of execution are also very important aspects for the company.
  www.wdchina.com  
Pour ceux qui ne négligent pas même un seul instant à se mettre en forme même en vacances, Almanat dispose d'un espace extérieur équipé avec une variété de machines d'exercice disponibles à ses clients.
For those who want to take care of themselves at all times, even when on holiday, Almanat has "Bio-park" with a variety of machines for our guests to use.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Pour illustrer cette consommation, voici une comparaison : un homme de taille moyenne (80 kg) devrait avaler environ 130 kg de hamburgers par jour à raison de 3 hamburgers d'un demi kilogramme, 6 fois par heure, pendant près de 15 heures. Par ailleurs, les colibris ne négligent pas les longues périodes de repos pour la digestion et pour économiser de l'énergie.
The daily energy intake required for a 4- to 5-gram hummingbird is from 30 to 35 kJ. Thus, hummingbirds must consume nectar from 1000 to 2000 flowers every day to meet this need. Their daily intake of water and nectar totals close to 160% of their body mass. For comparison purposes, an average-sized man (80 kg) would have to eat about 130 kg of hamburgers per day at a rate of 3 half-kilogram hamburgers, 6 times an hour, for close to 15 hours. Now consider the long periods of rest needed to digest that and save energy.
  www.dfait.gc.ca  
Bien que les Kazakhs ne se préoccupent pas de l’espace dans lequel ils vivent, ils ne négligent pas totalement ce qui les entoure. Normalement, il faut garder une certaine distance avec l’interlocuteur.
Kazakhstany sense of space is somewhat different than in the West. They are less concerned about the space around them, which could be explained historically. In the Soviet times there were shortages of practically everything: living accommodations, food products, household items, which in turn led to lines or even disorganised crowds of people struggling to get hold of them. People just could not afford more space or more privacy in conditions where a few families of several generations had to co-exist in communal apartments. People were expected to live for the common good forgetting about their privacy or private lives, not to mention private property, which was denounced and practically eliminated in the country. It is no surprise that the word “privacy” is one of the most difficult words to translate.
  www.veka.ch  
Kolan avec Mandre compte 720 habitants permanents qui travaillent de plus en plus dans le secteur du tourisme et de l’hôtellerie, mais ne négligent pas pour autant la production des aliments sains. L’école de Kolan a été fondée en 1903.
Kolan, including Mandre, has 720 permanent inhabitants who are increasingly dealing in tourism and hospitality industry yet they have not left the production of their own healthy food. Kolan had its school a hundred years ago (1903). Since 1978, in Kolan there is the folk group KUD ‘Bartol Kašić’ preserving the old Kolan customs (dances, songs (pjesme nakanat) and carnival customs); in 2013 the children’s folk organisation KUD ‘Bartol Kašić’ was founded.
  www.coopar.com.uy  
De même, les restaurants de l'Invisa Hotel Club Cala Blanca mettent à la disposition des familles, un buffet pour les enfants afin qu'ils ne négligent pas leur alimentation parce qu'ils sont en vacances.
The restaurants of Invisa Hotel Club Cala Blanca also offer families a buffet for children, so they don't neglect their nutrition on vacation. In addition, at the reception desk of these complexes you can request daycare, stroller rental, baby chairs or children’s seats for the restaurant, etc., or even hire external services to enjoy the leisure of Ibiza, such as renting bikes, for example.
  psid2016.pl  
Capables d’utiliser les hommes quelles que soient leurs origines, voire en valorisant leurs aptitudes à la violence, les autorités de la Résistance ne négligent pas pour autant la dimension symbolique de la libération du territoire : on préfère qu’y soient associés un maximum d’hommes blancs.
It was once again a black army that France mobilized in an attempt to oppose the all-powerful Nazis in Europe. Setting out from Equatorial Africa, its ranks swelled primarily through contributions from North Africa, but it was ultimately whites who were preferred for the return to France after the successful landings in Italy and Provence. The authorities of the Resistance were capable of using men regardless of their ancestry­—even emphasizing their aptitudes to violence—but for all that, they did not neglect the symbolic aspect of the liberation of the territory, preferring to have a maximum number of whites associated with it. Moreover, in Italy Moroccan regiments were guilty of mass rapes. Considered as war booty after particularly difficult and deadly military operations, Italian women suffered from a violence which was largely tolerated by the high command, in the name of the specificity of Moroccans as well as the ambiguous status of Italian nationals following their country’s surrender.
  transversal.at  
Bruegger et Knorr Cetina, qui connaissent parfaitement l’anthropologie économique de Karl Polanyi, ne négligent pas les rapports de hiérarchie, de synchronisation et de réciprocité qui assurent l’« encastrement » des opérateurs financiers dans une structure sociale, en l’occurrence ce qu’ils appellent une « microstructure globale ».
Rather than fixing the structural laws of subjectivation so as to arrive at eternally true statements (like “les noms du père/les non-dupes errent,” to quote Lacan one last time), Felix Guattari’s schizoanalytic cartographies were designed to help people sketch mental models of processes whose parameters are open-ended, and can be altered by whoever participates.[23] His four-part diagrams show how individuals or groups on a given existential territory (T) come to mobilize the rhythmic consciousness of poetic, artistic, visual or affective fragments – the virtual refrains of what he called “universes of reference or of value” (U) – in order to deterritorialize themselves, so as to leave the familiar world behind and engage in new articulations. These take the form of actual energetic flows (F), involving economic, libidinal, and technological components: flows of money, signifiers, sexual desires, machines, devices, architectures, etc. Finally, the diagrams indicate how those flows are continually transformed by the abstract phyla of symbolic codes (Φ), including juridical, scientific and philosophical knowledge. The point was to understand the complex assemblages in which one is involved, body and soul – assemblages that Guattari called “machines.”
  eipcp.net  
Bruegger et Knorr Cetina, qui connaissent parfaitement l’anthropologie économique de Karl Polanyi, ne négligent pas les rapports de hiérarchie, de synchronisation et de réciprocité qui assurent l’« encastrement » des opérateurs financiers dans une structure sociale, en l’occurrence ce qu’ils appellent une « microstructure globale ».
Rather than fixing the structural laws of subjectivation so as to arrive at eternally true statements (like “les noms du père/les non-dupes errent,” to quote Lacan one last time), Felix Guattari’s schizoanalytic cartographies were designed to help people sketch mental models of processes whose parameters are open-ended, and can be altered by whoever participates.[23] His four-part diagrams show how individuals or groups on a given existential territory (T) come to mobilize the rhythmic consciousness of poetic, artistic, visual or affective fragments – the virtual refrains of what he called “universes of reference or of value” (U) – in order to deterritorialize themselves, so as to leave the familiar world behind and engage in new articulations. These take the form of actual energetic flows (F), involving economic, libidinal, and technological components: flows of money, signifiers, sexual desires, machines, devices, architectures, etc. Finally, the diagrams indicate how those flows are continually transformed by the abstract phyla of symbolic codes (Φ), including juridical, scientific and philosophical knowledge. The point was to understand the complex assemblages in which one is involved, body and soul – assemblages that Guattari called “machines.”