ne déplacez – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51 Results   32 Domains
  www.cooperators.ca  
Ne déplacez pas les blessés. À moins qu’ils courent un risque imminent, maintenez-les au chaud et confortables en attendant l’arrivée des secours.
Keep injured people in place. Unless they are in immediate danger, keep them warm and as comfortable as possible while you’re waiting for help to arrive.
  www.publicsafety.gc.ca  
Ne déplacez jamais la victime plus loin qu'il ne le faut. Examinez les voies d'évacuation pour déterminer la meilleure méthode et le meilleur passage pour transporter la victime. Si vous êtes seul et devez la transporter rapidement, essayez l'une des techniques de sauvetage suivantes.
If the person is not breathing, try to find someone nearby who is able to do artificial respiration until help gets there. If the casualty is bleeding severely, apply a pressure bandage before moving to the next casualty. Remember, time is valuable. Give first aid for life-threatening conditions quickly and go to the next casualty.
  www.ontarioparks.com  
Ne déplacez pas les espèces nuisibles. Évitez d’introduire ou de transporter des espèces envahissantes (non indigènes). Pour ce faire, nettoyez tout le matériel de camping, de pêche et de navigation et achetez sur place votre bois de chauffage.
Don’t move pests. Avoid introducing/transporting invasive (non-native) species by cleaning all camping, fishing and boating equipment and buying firewood locally. Be aware of live bait restrictions.
  web.tohoku.ac.jp  
Moins de coût de montage-démontage : vous ne déplacez que l’essentiel (produits et échantillons) !
Reduced stand assembly and removal costs: you only take care of the essential (products & samples)!
  onlinereserva.com  
Ne déplacez pas vos bouteilles. Si possible, stockez-les dans un endroit calme. Les vibrations du trafic automobile, du métro ou de machines à proximité peuvent dégrader le vin.
Don’t move wine. If possible, store bottles where they won’t be disturbed. Vibrations from heavy traffic, motors, or generators may affect condition.
  www.psc.gov.hk  
Portez secours à toute personne blessée. Ne déplacez jamais un blessé sauf si sa vie est menacée. Gardez la personne blessée bien au chaud.
Get help for anybody that may be injured. Do not move anybody unless his or her life depends on it. Keep the injured warm.
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
Ne déplacez pas une bougie allumée. Éteignez-la et attendez que la cire se refroidisse.
Do not move a candle while it is burning. Always put it out and let the wax cool before moving it.
  2 Hits www.mcss.gov.on.ca  
Ne déplacez pas un appareil ou un accessoire comme une canne ou une marchette pour le mettre hors de la portée de la personne qui l’utilise.
Don’t move items or equipment, such as canes and walkers, out of the person’s reach.
  voyage.gc.ca  
De manière générale, les Égyptiens ne respectent pas le code de la route et conduisent de façon dangereuse. Soyez prudents au moment de traverser la rue, car les conducteurs ne concèdent pas le droit de passage aux piétons. En cas d’accident, ne déplacez pas votre véhicule avant l’arrivée de la police.
Road conditions are often poor and the rate of vehicular accidents is one of the highest in the world. Drivers generally have little regard for traffic regulations and do not follow safe-driving practices. Be cautious when crossing streets as drivers do not give pedestrians the right of way. In the event of an accident, do not move the vehicle until the police arrive.
  www.grc.gc.ca  
Si vous pensez être en possession de ces articles sur votre propriété, communiquez avec votre détachement de la GRC ou votre service de police qui s'occupera de jeter les explosifs en toute sécurité. NE TOUCHEZ PAS ou ne déplacez pas les explosifs vous-même.
The RCMP Explosives Disposal Unit would like to urge Albertans to be cautious of what they find on their properties and to speak with elderly members of their families prior to clearing out older out-buildings in order to determine if there could be explosives on site. If you suspect that you may have some of these materials on your land call your local RCMP detachment, or police agency of jurisdiction, to have the materials safely disposed of. DO NOT touch or move the explosives yourself.
  2 Hits www.omaf.gov.on.ca  
Préserver le lieu : Ne déplacez pas, ne détruisez pas ou n'éliminez pas la ruche, les colonies d'abeilles ou l'équipement apicole avant que l'enquêteur apicole n'ait vu les preuves et accepte la destruction ou l'élimination.
Appendix B - Steps to Take If You Suspect Your Bee Colonies, Beehives and/or Beehive-related Equipment Have Been Damaged By Wildlife
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Ne déplacez pas une bougie allumée. Éteignez-la et attendez que la cire se refroidisse.
Do not move a candle while it is burning. Always put it out and let the wax cool before moving it.
  2 Hits www.beaconsfield.ca  
Ne déplacez pas du bois de frêne, du bois de chauffage, des billes, des branches, du matériel de pépinière, des copeaux ou tout autre type de bois de frêne.
To protect the health of your ash trees, visit the manufacturer of TreeAzin, a biopesticide, at bioforest.ca for a list of service providers licensed to apply the product;
  inmanaligner.com  
Ne déplacez pas vos bouteilles. Si possible, stockez-les dans un endroit calme. Les vibrations du trafic automobile, du métro ou de machines à proximité peuvent dégrader le vin.
Don’t move wine. If possible, store bottles where they won’t be disturbed. Vibrations from heavy traffic, motors, or generators may affect condition.
  www.rcmp.gc.ca  
Si vous découvrez une introduction par effraction, ne touchez rien, ne déplacez rien et ne nettoyez rien. Quittez les lieux et appelez la police. Pensez à ne pas mettre vos pas dans les empreintes de pas ou de pneus présents.
If you discover a break and enter has occurred, do not touch, move or clean anything. Back out and call police. Be mindful not to step on footprints or tire tread impressions.
  2 Hits www.pac.dfo-mpo.gc.ca  
Attention : Ne touchez pas et ne déplacez pas un animal vous-même. Les mammifères marins peuvent être porteurs de maladies transmissibles aux humains et vous pourriez par ailleurs blesser d'avantage l'animal.
Caution: Please do not touch or move an animal yourself. Marine mammals can carry diseases transmissible to humans, or you may inadvertently do more harm to the animal.
  2 Hits ottawa.ca  
Ne déplacez jamais une casserole en feu. Le feu pourrait se propager à vos vêtements.
Never move a burning pan. You risk the chance of your clothing catching on fire
  marchfitness.it  
En cas de blessures graves ou de décès, de dégâts importants ou de fuite d’essence, ne déplacez pas votre véhicule.
Don’t move your car if there are injuries, fatalities, extensive damage or fuel leaks
  www.nrcan.gc.ca  
Si vous choississez la fonction «Picture (enhanced metafile)», le logiciel créera une série d'objets qui pourront être isolés et modifiés. Ne déplacez aucun de ces objets avant d'avoir complété le transfert de toutes les couches de MapInfo dans CorelDraw.
Select "Edit"-"Paste special". You then have four options offered. You might need to do some testing. If you select "Picture (enhanced metafile)", it will create a series of objects that can be ungrouped and edited. Do not move any objects until you have brought all MapInfo layers into CorelDraw.
  www.kikuchigawa.jp  
Les gaines doivent cependant être posées à distance du bananier (2 pieds), comme n'importe quel autre matériau de couverture ou paillant dans une bananeraie. Ne déplacez pas de résidu de plant de banane (pseudo-tronc, racines, gaines...) d'un champ à un autre afin de limiter la diffusion des charançons;
Ensure field hygiene. It is a common practice to split the pseudostem after every harvest. The stem is split open and the sheaths are spread out to dry so that weevil eggs and larvae are destroyed. The sheaths should, however, be laid about 2ft away from the banana stool, like any other mulching material in a banana plantation. Do not move banana residue material (pseudostems, corms, sheaths) from one field to another to limit transmission of weevils;