ne doit avoir lieu – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   22 Domains
  www.cg.cfpsa.ca  
▪ Il est interdit de mener des campagnes de financement dans nos locaux. Par conséquent, aucune sollicitation de financement ou de vente de produits ou de services ne doit avoir lieu au cours de l’activité.
▪ No fundraising events can be held on our premises. Accordingly, there may be no solicitation of funds or sales of products and/or services at the event.
  3 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Aucun dynamitage ne doit avoir lieu, dans un environnement marin, à moins de 500 m de mammifères marins (des mesures d'atténuation supplémentaires peuvent également être requises).
Blasting activities are not to be carried out in the marine environment within 500m of marine mammals (additional mitigative measures may also be necessary).
  www.epo.org  
C'est l'instance compétente qui fixe la date de la procédure orale, laquelle ne doit avoir lieu que lorsque les questions à traiter sont devenues suffisamment claires (cf. E-II, 5).
The competent department will decide on the most appropriate date for the oral proceedings, which should only be held after the issues to be determined are sufficiently clear (see E-II, 5).
  2 Hits www.hanwj.com  
16.8.3 Le remboursement des honoraires d'avocat ou de notaire versés pour l'achat d'une résidence principale ne doit avoir lieu qu'une fois que le fonctionnaire a commencé à occuper cette résidence.
16.8.3 Reimbursement of legal or notary fees for the purchase of a principal residence shall be made only after the employee has occupied the residence.
  2 Hits www.njc-cnm.gc.ca  
(ii) le remboursement des honoraires d'avocat ou de notaire versés pour l'achat d'une résidence principale ne doit avoir lieu qu'une fois que le fonctionnaire a commencé à occuper cette résidence.
(ii) reimbursement of legal or notary fees for the purchase of a principal residence shall be made only after the employee has occupied the residence.
  www.wma.net  
L'allocation d'organes et de tissus doit tenir compte de l'importance du besoin médical, de la durée d'attente sur la liste, les chances de succès en fonction notamment du type de maladie, des complications et de l'histocompatibilité. Aucune discrimination ne doit avoir lieu sur la base du statut social, du style de vie ou du comportement.
Policies governing the management of waiting lists should ensure efficiency and fairness. Criteria that should be considered in allocating organs include severity of medical need, length of time on the waiting list, and medical probability of success measured by such factors as type of disease, other complications, and histocompatibility. There should be no discrimination based on social status, lifestyle or behaviour.
  www.torredeiserviti.com  
Il va de soi que la thérapie ne doit avoir lieu que sous la surveillance et selon les instructions d’un spécialiste, une automédication est expressément déconseillée. Garder hors de la portée des enfants dans un lieu frais et sec.
It is self-understood that the therapy should be conducted only under the supervision and instruction of a specialist. Self-medication should be absolutely avoided. Store in a cool, dry place and keep out of reach of children.
  6 Hits scc.lexum.org  
Le droit brésilien prévoit également qu'aucune extradition ne doit avoir lieu à moins que l'État requérant ne convienne que la personne extradée ne sera ni emprisonnée ni jugée pour d'autres actes qui se sont produits avant la demande d'extradition.
The Brazilian law also provides that no surrender shall take place unless the requesting state agrees that the person surrendered will not be imprisoned nor tried for other acts which occurred before the extradition request. By diplomatic note dated January 15, 1980, Canada agreed to this and a number of other conditions. As a result, the appellant was surrendered to Canada on January 25 of that year pursuant to the arrangement to face prosecution on the five counts of fraud. The conditions agreed to, of which only the first and fourth are relevant, are as follows:
  www.cbsc.ca  
, lequel stipule que la diffusion de scènes de violence à l’intention d’un auditoire adulte ne doit avoir lieu que pendant la plage des heures tardives, plage comprise entre 21 h et 6 h. S’appuyant sur de nombreux précédents qu’il a cités, le Comité a conclu que le contenu de ces émissions ne constituait pas des « scènes destinées à un auditoire adulte » et a fait remarquer que « conclure qu’il puisse être permis de diffuser une émission avant 21 h
, which states that scenes of violence intended for adult audiences shall only be shown during the Watershed period of 9:00 pm to 6:00 am.  Citing numerous precedents, the Panel concluded that the content of these programs did not amount to “scenes intended for adult audiences” and pointed out that “the conclusion that a program may be permitted to play before 9:00 pm
  6 Hits csc.lexum.org  
Le droit brésilien prévoit également qu'aucune extradition ne doit avoir lieu à moins que l'État requérant ne convienne que la personne extradée ne sera ni emprisonnée ni jugée pour d'autres actes qui se sont produits avant la demande d'extradition.
The Brazilian law also provides that no surrender shall take place unless the requesting state agrees that the person surrendered will not be imprisoned nor tried for other acts which occurred before the extradition request. By diplomatic note dated January 15, 1980, Canada agreed to this and a number of other conditions. As a result, the appellant was surrendered to Canada on January 25 of that year pursuant to the arrangement to face prosecution on the five counts of fraud. The conditions agreed to, of which only the first and fourth are relevant, are as follows:
  www.edoeb.admin.ch  
La transmission de données personnelles dans les pays qui ne disposent pas d'un niveau de protection des données approprié ne doit avoir lieu qu'à des conditions précises. Les Etats-Unis d'Amérique font partie de ces pays.
Technical progress allows video surveillance to be used for increasingly complex applications, but it also offers better privacy protection. Today, hundreds of cameras across the entire globe can be used to distribute images to databases and a large number of users. By encoding or encrypting the images, providing physical protection against unauthorized access and splitting the deciphering key into separate parts for a more effective dual control principle, compliance of the purposes of video surveillance systems with the data protection requirements is ensured.
  www2.ohchr.org  
La commission peut suspendre temporairement l'application de tout article du présent règlement, à condition que cette suspension ne soit incompatible avec aucune décision applicable du Conseil et que la proposition de suspension ait été présentée 24 heures à l'avance. Cette condition peut être écartée si aucun représentant ne s'y oppose. Une telle suspension ne doit avoir lieu que dans un but exprès et doit être limitée à la durée nécessaire pour atteindre ce but.
A rule of procedure may be temporarily suspended by the commission provided that such suspension shall not be inconsistent with any applicable decisions of the Council and provided that twenty-four hours' notice of the proposal for suspension has been given. which may be waived if no representative objects. Any such suspension shall be limited to a specific purpose and to a period required to achieve that purpose.
  2 Hits www.labour.gov.on.ca  
Un employeur doit prendre toutes les précautions raisonnables dans les circonstances pour protéger les travailleurs des dangers liés à l'entrée dans un silo. Les précautions recommandées sont énoncées ci-dessous. L'entrée dans un silo ne doit avoir lieu qu'en suivant les plans ou les méthodes de travail écrits à cet égard.
A recent fatality at a dairy farm in Eastern Ontario occurred when a worker made an unplanned entry into an oxygen-limited structure (silo) and was immediately overcome by the hazardous atmosphere. An employer must take every precaution reasonable in the circumstances to protect workers from hazards associated with entering silos. The recommended precautions are set out below. Entry into silos should only occur following written plans or procedures for work in these areas.
  bulletinserv.cern.ch  
A la suite d'un arrêt récent de la Cour de justice de l'Union européenne du 14 janvier 2016, la Cour constitutionnelle a décidé que les exigences de la Directive Habitats ne sont pas rencontrées quand une évaluation appropriée ne doit avoir lieu que lorsque le permis a trait à des activités qui requièrent des interventions physiques dans l'environnement.
§3, third paragraph of the Nature Conservation Decree, as inserted by article 226 of the Single Permit Decree). The contested regulation prescribed that for a mere renewal of the single permit, or the conversion of an existing environmental permit granted as from 10 September 2002, in principle an "appropriate assessment" did not need to be carried out, unless the mere renewal or conversion involved activities requiring physical intervention in the environment.
  www.navcanada.ca  
La transmission d’informations par télécopieur, téléphone, courrier électronique ou directement d’un ordinateur à un autre ne doit avoir lieu que s’il y a des raisons de croire que la transmission de l’information et la réception de l’information peuvent avoir lieu dans des conditions sécurisées.
transmission of information by means such as fax, telephone, e-mail or directly from one computer to another, should be made only where it is reasonable to believe that the transmission can be made and received under secure conditions;