ne donne aucune information – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
47
Ergebnisse
25
Domänen
www.civpol.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ne donne aucune information
par téléphone ou par e-mail concernant des dossiers en traitement.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
civpol.ch
als Prioritätsdomäne definieren
The Swiss embassy does not provide any information by telephone or email about the applications being processed.
www.pwc.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Confidentialité: ne dis pas du mal de ton ancien employeur ou de l'un de tes professeurs. Garde tes mauvaises impressions pour toi et
ne donne aucune information
confidentielle.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pwc.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Be discreet: Don't say bad things about a lecturer or your last employer. Keep any unfavourable comments to yourself, and don't reveal any confidential information.
www.helpline-eda.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ne donne aucune information
par téléphone ou par e-mail concernant des dossiers en traitement.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
helpline-eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
The Swiss embassy does not provide any information by telephone or email about the applications being processed.
vecchiosito.bnnonline.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
- Je
ne donne aucune information
personnelle dans les groupes de discussion.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
2025exmachina.net
als Prioritätsdomäne definieren
Do you think that information you put on your wall is protected?
www.masterandmargarita.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
est encore à jour, mais il
ne donne aucune information
à ce sujet. Les nouveaux messages qui sont affichés ne sont pas sur la musique elle-même, mais sur les dernières réalisations d'Oleg Roy, d'Andreï Pronine et du gouvernement régional de Tambov.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
masterandmargarita.eu
als Prioritätsdomäne definieren
is still being updated, but it gives no no answers to those questions. The new messages which are posted are not about the musical itself, but on the achievements of Oleg Roy, Andrei Pronin and the regional government of Tambov.
www.takedacanada.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La Cour d’appel du Québec
ne donne aucune information
juridique autrement que par le biais de son site Web et via son personnel. Ainsi, la Cour d’appel du Québec ne répond à aucun courriel ou autre communication visant à obtenir un conseil juridique.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
courdappelduquebec.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The Court of Appeal does not provide any legal information other than through its website and legal personnel. The Court of Appeal therefore cannot reply to emails or other types of requests asking for legal advice.
www.cgvs.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Si le mineur
ne donne aucune information
sur sa situation réelle ou n’explique pas de manière satisfaisante l’impossibilité de fournir de telles informations, le CGRA ne peut se prononcer sur le bien-fondé de sa crainte de persécution, ce qui peut également entraîner un rejet de la demande d’asile.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cgra.be
als Prioritätsdomäne definieren
If the minor doesn’t give any information on his or her real situation or cannot explain the lack of information, the CGRS cannot ascertain whether the fear of persecution is well-founded, which may also lead to a rejection of the asylum claim.
www.cgra.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Si le mineur
ne donne aucune information
sur sa situation réelle ou n’explique pas de manière satisfaisante l’impossibilité de fournir de telles informations, le CGRA ne peut se prononcer sur le bien-fondé de sa crainte de persécution, ce qui peut également entraîner un rejet de la demande d’asile.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cgra.be
als Prioritätsdomäne definieren
If the minor doesn’t give any information on his or her real situation or cannot explain the lack of information, the CGRS cannot ascertain whether the fear of persecution is well-founded, which may also lead to a rejection of the asylum claim.
www.epo.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lorsque le brevet
ne donne aucune information
sur la manière dont une caractéristique de l'invention peut être mise en pratique, il n'existe qu'une faible présomption que l'invention soit suffisamment exposée.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
epo.org
als Prioritätsdomäne definieren
The board in T 63/06 agreed that the burden of proof generally lies upon an opponent to establish insufficiency of disclosure. When the patent does not give any information as to how a feature of the invention can be put into practice, only a weak presumption exists that the invention is sufficiently disclosed. In such a case, the opponent can discharge his burden by plausibly arguing that common general knowledge would not enable the skilled person to put this feature into practice. The patent proprietor then has the burden of proof for contrary assertion that common general knowledge would indeed enable the skilled person to carry out the invention.
www.fin.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Même si le Ministère indique dans le rapport de l'ACDI que ces consultations ont eu lieu, il
ne donne aucune information
sur le contenu des sousmissions reçues ou sur la manière dont elles seront utilisées.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
fin.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
, Canada was ranked below average in terms of transparency and learning.[40] Proactive, timely and outcome based information (telling people in a meaningful format what is being done, for whom, and to what effect),[41] could not only improve the quality and completeness of departmental reporting, but also improve, albeit partially, the outsiders' general perception of aid transparency in Canada.
www.eda.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ne donne aucune information
par téléphone ou par e-mail concernant des dossiers en traitement.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
The Swiss embassy does not provide any information by telephone or email about the applications being processed.
www.hc-sc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L'analyse du vecteur d'expression à l'échelle des acides nucléiques doit être considérée comme un élément de l'évaluation globale de la qualité; il faut toutefois se rappeler que cette analyse ne nous renseigne que sur la séquence codante d'un gène recombinant et
ne donne aucune information
sur la fidélité de la traduction ou sur les propriétés de la protéine recombinante, par exemple sur sa structure secondaire ou tertiaire ou sur les changements post- traductionnels qu'elle peut subir.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hc-sc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The expression construct is defined as the expression vector containing the coding sequence of the recombinant protein. Segments of the expression construct should be analysed using nucleic acid techniques in conjunction with other tests performed on the purified recombinant protein for assuring the quality and consistency of the final product. Analysis of the expression construct at the nucleic acid level should be considered as part of the overall evaluation of quality, taking into account that this testing only evaluates the coding sequence of a recombinant gene and not the translational fidelity nor other characteristics of the recombinant protein, such as secondary structure, tertiary structure, and post-translational modifications.
hc-sc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L'analyse du vecteur d'expression à l'échelle des acides nucléiques doit être considérée comme un élément de l'évaluation globale de la qualité; il faut toutefois se rappeler que cette analyse ne nous renseigne que sur la séquence codante d'un gène recombinant et
ne donne aucune information
sur la fidélité de la traduction ou sur les propriétés de la protéine recombinante, par exemple sur sa structure secondaire ou tertiaire ou sur les changements post- traductionnels qu'elle peut subir.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hc-sc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The expression construct is defined as the expression vector containing the coding sequence of the recombinant protein. Segments of the expression construct should be analysed using nucleic acid techniques in conjunction with other tests performed on the purified recombinant protein for assuring the quality and consistency of the final product. Analysis of the expression construct at the nucleic acid level should be considered as part of the overall evaluation of quality, taking into account that this testing only evaluates the coding sequence of a recombinant gene and not the translational fidelity nor other characteristics of the recombinant protein, such as secondary structure, tertiary structure, and post-translational modifications.
fin.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Même si le Ministère indique dans le rapport de l'ACDI que ces consultations ont eu lieu, il
ne donne aucune information
sur le contenu des sousmissions reçues ou sur la manière dont elles seront utilisées.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
fin.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
, Canada was ranked below average in terms of transparency and learning.[40] Proactive, timely and outcome based information (telling people in a meaningful format what is being done, for whom, and to what effect),[41] could not only improve the quality and completeness of departmental reporting, but also improve, albeit partially, the outsiders' general perception of aid transparency in Canada.
dfo-mpo.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Statistiques Canada présente les statistiques principales de l'industrie en général (CANSIM 301-0006), mais
ne donne aucune information
qui permettrait de faire la distinction entre les volets maritimes et aéronautiques.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dfo-mpo.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
It is not possible to provide an estimate of the economic impact of the marine component of this industry because basic financial and economic data are not available. The industry consists of 176 establishments with 7,180 employees. This industry as a whole had total revenues in the $1.5 billion range in 2006, with manufacturing value added of almost $800 million. Statistics Canada reports principal statistics for the industry as a whole (CANSIM 301-0006), but provides no information that would make it possible to distinguish the marine from the aeronautical segments.
www.dfo-mpo.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Statistiques Canada présente les statistiques principales de l'industrie en général (CANSIM 301-0006), mais
ne donne aucune information
qui permettrait de faire la distinction entre les volets maritimes et aéronautiques.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dfo-mpo.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
It is not possible to provide an estimate of the economic impact of the marine component of this industry because basic financial and economic data are not available. The industry consists of 176 establishments with 7,180 employees. This industry as a whole had total revenues in the $1.5 billion range in 2006, with manufacturing value added of almost $800 million. Statistics Canada reports principal statistics for the industry as a whole (CANSIM 301-0006), but provides no information that would make it possible to distinguish the marine from the aeronautical segments.