ne laissait aucun doute – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
10
Domains
www.smfl.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
« Les deux bénévoles essaieront en anglais de lui expliquer pourquoi il ne pouvait pas se rendre au centre d’accueil pour mineur. Rien n’y fera. Sa maturité et sa vivacité d’esprit
ne laissait aucun doute
à son intelligence, mais il ne pouvait se résoudre à ce sentiment d’abandon. »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
utopia56.com
as primary domain
“The two volunteers tried to explain to him in English why he couldn’t go to the minors’ reception centre. But it made no difference. He was mature and bright - there was no doubt about how intelligent he was - but he couldn’t get over this feeling of having been abandoned.”
4 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Or, il ressort clairement des motifs du juge du procès que son verdict découlait de son acceptation du témoignage de la plaignante quant à savoir si les incidents s’étaient produits, de son rejet de la défense d’absence de possibilité de l’accusé, de sa conclusion selon laquelle l’accusé n’était pas un témoin crédible et du fait que l’ensemble de la preuve
ne laissait aucun doute
raisonnable dans son esprit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
[14] The trial judge had to determine whether the evidence as a whole proved the allegations beyond a reasonable doubt. This issue turned largely on the trial judge’s findings with respect to the credibility of the complainant and the accused. It is clear from the trial judge’s reasons for judgment that his verdict resulted from his acceptance of the complainant’s evidence as to whether the incidents occurred, from his rejection of the accused’s defence of lack of opportunity from his finding that the accused was not a credible witness and that the evidence as a whole did not leave him with a reasonable doubt. It is also clear that the trial judge found the frailties in the complainant’s evidence to be an understandable result of trying to remember events that happened in childhood and were, in any case, related to peripheral, not core, issues.
4 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Or, il ressort clairement des motifs du juge du procès que son verdict découlait de son acceptation du témoignage de la plaignante quant à savoir si les incidents s’étaient produits, de son rejet de la défense d’absence de possibilité de l’accusé, de sa conclusion selon laquelle l’accusé n’était pas un témoin crédible et du fait que l’ensemble de la preuve
ne laissait aucun doute
raisonnable dans son esprit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
[14] The trial judge had to determine whether the evidence as a whole proved the allegations beyond a reasonable doubt. This issue turned largely on the trial judge’s findings with respect to the credibility of the complainant and the accused. It is clear from the trial judge’s reasons for judgment that his verdict resulted from his acceptance of the complainant’s evidence as to whether the incidents occurred, from his rejection of the accused’s defence of lack of opportunity from his finding that the accused was not a credible witness and that the evidence as a whole did not leave him with a reasonable doubt. It is also clear that the trial judge found the frailties in the complainant’s evidence to be an understandable result of trying to remember events that happened in childhood and were, in any case, related to peripheral, not core, issues.
fonetik.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Passage au mot suivant, il obtint [gaz]. Le message entier était donc décodé : il se prononçait [sa gaz] et sa signification globale
ne laissait aucun doute
. Décidément ce fameux alphabet était bien utile.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fonetik.fr
as primary domain
He quickly received the answer from his cousin. The message was: "sa gaz". Jeannot started reading, a decoding operation realized by his brain in some few milliseconds. First, dissociation of the first letters of the word, either the letters 's' and 'a'. Second, identification of the elementary sound associated with each letter: the letter 's' is associated with the sound [s] and the letter 'a' is associated with the [a]. Third, concatenation of elementary sounds in a sound sequence [sa]. Fourth, recovery of the possible meanings of the sound sequence [sa]. Transition to the next word, he obtained [gaz]. The entire message was then decoded: the pronunciation was [sa gaz] and its overall significance left no doubt. This famous alphabet was indeed useful. He realized, with pride, that he had succeeded in both writing his own words and reading those of another... and all of this, in one single day!
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans l'affaire T 1314/05, la chambre a constaté que la décision G 6/83 (JO 1985, 67, point 21 des motifs)
ne laissait aucun doute
sur le fait que le principe dégagé pour apprécier la nouveauté de la préparation n'était légitime qu'au regard d'inventions ou revendications portant sur l'emploi d'une substance ou composition se rapportant à une méthode curative mentionnée par l'art.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
In T 1314/05, the board stated that decision G 5/83 (OJ 1985, 64; point 21 of the Reasons) made it quite clear that its special approach to the derivation of novelty was applicable only to inventions or claims relating to the use of substances or compositions in a method of treatment referred to in Art. 52(4) EPC 1973, where that method did not yet form part of the state of the art. The board decided that G 5/83 did not imply that the special approach to novelty assessment which was associated with the Swiss-type claim for substances or compositions could be applied to the use of a device to produce an appliance intended for medical purposes. Extension of that special approach to the production of such appliances ran counter to the general legal principle that exceptions are to be construed narrowly. This was confirmed by the fact that the EPC 2000 legislator in Art. 54(5) EPC expressly restricted the exception concerning the second medical use to substances or compositions. Decision G 2/08 (OJ 2010, ***) has since considered Swiss-type claims in the light of both G 5/83 and the revisions to the EPC - see T 406/06 below and 5.2.4 below.
groupeparkavenue.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il a continué de renverser son adversaire jusqu’à ce qu’il obtienne 12 points. C’était une performance puissante et dominante. Ça
ne laissait aucun doute
que Jarvis ne visait qu’une seule chose à ces Jeux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
commonwealthgames.ca
as primary domain
In the 125kg weight-class Korey Jarvis received a by into the quarter-finals and met Hollis Ochieng Mkanga of Kenya. Korey, showed good control and patience and quickly earned four points. By the end of the match, Jarvis was heading into the semis and had won 11-1. Chinu from England was Jarvis’ competitor in the semi-finals. At one point the score was tied at 2-2 when Jarvis took control and quickly gained momentum. He continually tuned his opponent until he had 12 points. It was a strong and dominant performance. There is no doubt what Jarvis was looking for at these Games.
4 Hits
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Il était clair que sa position était devenue absolument intenable : la discorde régnait au conseil de direction, Roaf avait perdu son influence et la réorganisation prévue par le gouvernement
ne laissait aucun doute
sur le désir de celui-ci de changer de directeur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
It was not until the following year that the grisly details of his death were revealed. In May 1865, after the spring break-up, a hunter found Scott’s decomposing body in a marsh near Ashbridge’s Bay (now in Toronto). At the subsequent inquest, a witness testified to having seen Dr Scott sitting on the ground on the east side of River St sometime in June 1864; upon returning the same way he found Scott gone. It was presumed that the doctor, “who had been addicted to the excessive use of intoxicating drinks for a couple of years before,” had fallen into the Don River and drowned. Only the contents of the pockets had enabled Scott’s son William to identify his body. It was a macabre end to a macabre career.