ne peut contenir plus de – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
10
Domains
www.vanlaartrumpets.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Bientôt, le BCMO sera ouvert ( une salle de gym qui appartient à la ville permet, qui peux être pour les migrants si la température est de -4 °. ) Mais l’endroit
ne peut contenir plus de
150 personnes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
calaismigrantsolidarity.wordpress.com
as primary domain
Traduction Française : http://fr.squat.net/2014/02/05/calais-proces-de-lexpulsion-illegale-de-la-route-de-saint-omer-manoeuvres-mesquines-de-letat
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour être autorisés en cabine, les produits liquides tels que les boissons, les dentifrices ou les cosmétiques (crèmes, lotions ou gels) doivent être placés dans un sac en plastique transparent d'une capacité maximale d'un litre. Aucun récipient
ne peut contenir plus de
100 ml.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Liquids carried in the aircraft cabin such as drinks, toothpaste, cosmetic creams or gels must be carried in a transparent plastic bag - maximum capacity 1 litre - and no container may hold more than 100 ml. Liquid containers larger than 100 ml must be placed in checked baggage. The volume restriction does not apply to medicines and baby food.
www.vw.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Cet indice peut être basé sur les normes AKI (CLC) ou RON (ROZ). Le mélange
ne peut contenir plus de
3 % de méthanol ni plus de 15 % d’éther méthyl-tertiobutylique (MTBE), et doit contenir plus de 2 % de cosolvants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vw.ca
as primary domain
A: The recommended gasoline octane rating for your engine is listed on a label located on the inside of the fuel filler flap. This rating may be specified according to AKI (CLC) or RON (ROZ) standards. The blend must contain no more than 3% methanol, no more than 15% MTBE (methyl tertiary butyl ether) and must contain more than 2% co-solvents.
www.omaf.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Plus l'animal mort est de grande taille, plus sa décomposition est longue, et il faut donc établir des zones qui seront consacrées au compostage. La superficie du tas de compost ne peut dépasser 600 m2, et chaque tas
ne peut contenir plus de
600 m3 d'animaux morts et de substrat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omaf.gov.on.ca
as primary domain
The volume and size of the deadstock to be composted will impact on the location of the compost pile. The larger the deadstock, the longer it will take to compost fully, so dedicated areas should be established for composting. The piles must not be more than 600 m2 in area, and each pile should not contain more than 600 m3 of deadstock and substrate. Multiple piles can be established with appropriate setbacks between them to reduce the cumulative impact of leaching.