ne peut transmettre – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      52 Ergebnisse   30 Domänen
  news.ontario.ca  
Le vaccin antigrippal ne peut transmettre la grippe.
You cannot get the flu from receiving the flu shot.
  www.swissbanking.ch  
L'autorité requérante ne peut transmettre des informations à d'autres autorités ou à d'autres organes publics de surveillance sans l'accord préalable de la FINMA ou sans autorisation générale contenue dans un traité international.
The requesting foreign authority may not pass the information received from Switzerland to other supervisory authorities without the prior agreement of FINMA or the general authorisation of an international treaty. Such information cannot be passed to criminal investigation authorities in foreign countries if mutual judicial assistance in criminal matters between the states involved would be excluded. This policy is designed to prevent states from bypassing the rules governing mutual judicial assistance in criminal matters. It applies only to administrative assistance between bank supervisory authorities, and not stock exchange supervisory authorities.
  www.thechildren.com  
Pour voir comment cela peut se concrétiser, prenons l’école d’une communauté frappée par une épidémie de rougeole. Si Olivia, une des élèves, a été vaccinée contre la rougeole (deux doses à 12 et 18 mois), elle est protégée et ne peut transmettre la maladie à son camarade de classe Olivier.
To see how this can happen, imagine a school in a community where there’s a measles outbreak. If Olivia, one of the students, was vaccinated against measles (two doses at 12 and 18 months of age), then she’s protected and can’t pass it on to her classmate Oliver. If Oliver was vaccinated, the same holds true for everyone he comes into contact with. But since there are known cases of measles in this community, any child in the class who isn’t vaccinated is at great risk of developing measles
  marking.gira.com  
(4) Morita conserve ses droits de propriété, droits d'auteur et autres droits de protection pour tous les modèles, dessins et autres documents. L'acheteur ne peut transmettre ceux-ci à des tiers qu'après avoir reçu l'accord écrit de Morita, indépendamment de leur désignation ou non comme confidentiels.
(4) Morita retains its legal titles, copyrights and other property rights pertaining to all illustrations, drawings, and other documentation. The purchaser may only forward such to third parties following written approval by Morita, regardless of whether or not Morita has marked the document in question as confidential. At the behest of Morita, the purchaser will return such items in their entirety to Morita and destroy any commensurate copies no longer required by the purchaser in the ordinary course of business or where negotiations do not result in a conclusion of contract.
  www.hc-sc.gc.ca  
S'il n'y parvient pas, le bacille peut demeurer à l'état dormant. On parle alors d'infection tuberculeuse. La personne infectée n'a pas de symptômes, n'est pas malade et ne peut transmettre la maladie.
Most people who are exposed to TB bacteria do not develop active TB disease. Sometimes your immune system is able to kill the TB germs, but when this does not happen the bacteria can remain alive and inactive in your body. This is called latent TB infection (also known as LTBI). If you have latent TB infection, you have no symptoms, are not sick, and are at no risk of spreading the bacteria to others.
  www.osfi-bsif.gc.ca  
Remarque : Le BSIF ne peut transmettre les tables de concordance que fournit Statistique Canada. Pour vous procurer un exemplaire des tables de concordance relatives aux nouveaux codes du SCIAN, veuillez consulter le site Web de Statistique Canada au http://www.statcan.gc.ca/reference/refcentre-centreref/index-fra.htm, ou envoyer un courriel à l’adresse que voici infostats@statcan.gc.ca.
Note: OSFI cannot redistribute the concordance tables provided by Statistics Canada. To purchase a copy of the concordance tables for the new NAICS codes, please consult Stats Canada's website at http://www.statcan.gc.ca/reference/refcentre-centreref/index-eng.htm. Online requests can also be made directly at infostats@statcan.gc.ca.
  www.rcmp.gc.ca  
Si une arme à feu a été enregistrée à son nom comme antiquité, sous le régime de la loi antérieure, la personne peut continuer à la posséder à cette fin. Toutefois, elle ne peut transmettre ce privilège au prochain propriétaire.
Individuals who have a firearm that is registered to them as a relic under the former legislation may continue to possess it for that purpose. However, they cannot pass that designation on to the next owner. The next owner can acquire the firearm only for one of the purposes referred to above.
  2 Treffer parl.gc.ca  
Nous sommes heureux, toutefois, d'annoncer que deux études scientifiques, bien que limitées, ont conclu que les prions d'encéphalopatie des cervidés ne sont pas présents dans le bois de velours, si bien que même une bête contaminée ne peut transmettre la maladie aux humains par ce vecteur.
We are pleased, however, to report that two scientific studies, although limited, point to the fact that CWD prions are not present in velvet antler, which shows that even if the disease is present, it is not transmissible to humans through this vector.
  gatewaypanel.review-examen.gc.ca  
La Nation Gitxaala a soutenu que tout changement à ses activités de récolte se traduirait par une série de changements culturels, tels qu'une incidence sur le groupe qui gère la région ou sur la transmission du savoir relatif aux zones qui sont importantes pour les ressources. Elle a soutenu que, sans récolte, elle ne peut organiser de festin et sans festin, elle ne peut transmettre le savoir lié aux noms et aux traditions.
Both coastal and inland Aboriginal groups said that fishing and harvesting play an important role in their traditional economy and trade with other Aboriginal groups. The Office of the Wet'suwet'en said that the salmon fishery has always been a central focus of the Wet'suwet'en sustenance and trading economies, and that arrangements for management of the fishery are deeply interconnected and woven into the fabric of Wet'suwet'en culture. In oral evidence, the Kitasoo/Xai'xais First Nation said that its harvest is linked with trade, and that "we do a lot of trading with our resources within our territory with other people in the mainland like Kitimat, Bella Coola, and people up the Nass Valley. They do not have the herring eggs or the seaweed and other resources, those people we trade with."
  3 Treffer www.asfc-cbsa.gc.ca  
O+ - Le TM va être avisé par télécopieur ou téléphone, sauf si la déclaration du moyen de transport a été transmise. L'ASFC ne peut transmettre un message EDI sans un registre électronique, dans ce cas, une déclaration du moyen de transport.
Y+ - the TC will be notified either by fax or telephone unless the Conveyance Report has been transmitted. The CBSA cannot transmit an EDI message without an electronic record, in this case the Conveyance Report.
  mcc.ca  
Le CMC ne peut transmettre à un ordre des médecins ou à un établissement d’enseignement, pour le compte d’un candidat, une Déclaration d’enregistrement certifiée conforme au Registre médical canadien et les résultats d’examen à l’appui, tant que le candidat n’a pas acquis le statut de LCMC et n’est pas inscrit à ce titre au Registre.
A Certified Statement of Registration with scores cannot be submitted by the MCC to any regulatory authority or educational institution on behalf of a candidate until the candidate is registered as an LMCC and entered into the Canadian Medical Register.
  4 Treffer www.cbsa-asfc.gc.ca  
O+ - Le TM va être avisé par télécopieur ou téléphone, sauf si la déclaration du moyen de transport a été transmise. L'ASFC ne peut transmettre un message EDI sans un registre électronique, dans ce cas, une déclaration du moyen de transport.
Y+ - the TC will be notified either by fax or telephone unless the Conveyance Report has been transmitted. The CBSA cannot transmit an EDI message without an electronic record, in this case the Conveyance Report.
  4 Treffer www.asfc.gc.ca  
O+ - Le TM va être avisé par télécopieur ou téléphone, sauf si la déclaration du moyen de transport a été transmise. L'ASFC ne peut transmettre un message EDI sans un registre électronique, dans ce cas, une déclaration du moyen de transport.
Y+ - the TC will be notified either by fax or telephone unless the Conveyance Report has been transmitted. The CBSA cannot transmit an EDI message without an electronic record, in this case the Conveyance Report.
  osfi-bsif.gc.ca  
Remarque : Le BSIF ne peut transmettre les tables de concordance que fournit Statistique Canada. Pour vous procurer un exemplaire des tables de concordance relatives aux nouveaux codes du SCIAN, veuillez consulter le site Web de Statistique Canada au http://www.statcan.gc.ca/reference/refcentre-centreref/index-fra.htm, ou envoyer un courriel à l’adresse que voici infostats@statcan.gc.ca.
Note: OSFI cannot redistribute the concordance tables provided by Statistics Canada. To purchase a copy of the concordance tables for the new NAICS codes, please consult Stats Canada's website at http://www.statcan.gc.ca/reference/refcentre-centreref/index-eng.htm. Online requests can also be made directly at infostats@statcan.gc.ca.
  4 Treffer www.cbsa.gc.ca  
O+ - Le TM va être avisé par télécopieur ou téléphone, sauf si la déclaration du moyen de transport a été transmise. L'ASFC ne peut transmettre un message EDI sans un registre électronique, dans ce cas, une déclaration du moyen de transport.
Y+ - the TC will be notified either by fax or telephone unless the Conveyance Report has been transmitted. The CBSA cannot transmit an EDI message without an electronic record, in this case the Conveyance Report.
  4 Treffer cbsa.gc.ca  
O+ - Le TM va être avisé par télécopieur ou téléphone, sauf si la déclaration du moyen de transport a été transmise. L'ASFC ne peut transmettre un message EDI sans un registre électronique, dans ce cas, une déclaration du moyen de transport.
Y+ - the TC will be notified either by fax or telephone unless the Conveyance Report has been transmitted. The CBSA cannot transmit an EDI message without an electronic record, in this case the Conveyance Report.
  www.priv.gc.ca  
Résumé de conclusions d'enquête en vertu de la LPRPDE no 2004-272: Une banque excède le délai prévu pour répondre à une demande d'accès et ne peut transmettre l'ensemble des documents demandés
PIPEDA Case Summary #2005-300: Company collecting consumer personal information without identifying purposes halts practice and implements privacy policies and practices
  4 Treffer cbsa-asfc.gc.ca  
O+ - Le TM va être avisé par télécopieur ou téléphone, sauf si la déclaration du moyen de transport a été transmise. L'ASFC ne peut transmettre un message EDI sans un registre électronique, dans ce cas, une déclaration du moyen de transport.
Y+ - the TC will be notified either by fax or telephone unless the Conveyance Report has been transmitted. The CBSA cannot transmit an EDI message without an electronic record, in this case the Conveyance Report.
  www.coxandpalmerlaw.com  
L’avis doit être transmis, si certaines conditions et exigences sont remplies par le titulaire du droit d’auteur (ou le demandeur) qui en fait la demande, et l’intermédiaire doit informer le demandeur de cette transmission. Si l’intermédiaire ne peut transmettre l’avis, il doit informer le demandeur des raisons pour lesquelles il n’a pu l’effectuer.
The formal Canadian regime that is now in force requires intermediaries to electronically forward notices of alleged copyright infringement “as soon as feasible” or face the sanction of statutory damages (as discussed below). Notices must be forwarded provided certain conditions and requirements are met by the copyright owner (or claimant) making the request and intermediaries must inform the claimant that the forwarding has occurred. Where the intermediary is unable to forward the notice, it must tell the claimant the reason why it was unable to do so.