ne peut travailler – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   40 Domains
  www.ayoba.me  
Dans notre situation, un homme ne peut travailler seul que 2ha par an.
In contexts like ours, a single man can work only 2ha per year.
  3 Hits www.spf.ch  
D'abord, on doit s'abstenir de toute action, physique ou verbale, qui dérange la paix et l'harmonie d'autrui. On ne peut travailler à se libérer des impuretés mentales tout en continuant à accomplir des actes corporels ou des paroles qui ne font que les multiplier.
There are three steps to the training given in a meditation course. First, one must abstain from any action, physical or vocal, which disturbs the peace and harmony of others. One cannot work to liberate oneself from impurities of the mind while at the same time continuing to perform deeds of body and speech which only multiply them. Therefore, a code of morality is the essential first step of the practice. One undertakes not to kill, not to steal, not to commit sexual misconduct, not to tell lies, and not to use intoxicants. By abstaining from such actions, one allows the mind to quiet down sufficiently in order to proceed further.
  10 Hits parl.gc.ca  
Prenez par exemple les commandements, contrôles et communications. De nos jours, on ne peut travailler au sein d'une alliance ou d'une coalition sans avoir des capacités techniques très sophistiquées pour le commandement et le contrôle.
Take the command and control and communications capacity. You cannot work in an alliance or coalition effort now without having very sophisticated capacity and technical ability for command and control. You cannot manage the kind of firepower that was just employed in Libya without having extremely good access to remote ISR, the ability to see, the ability to use the network of satellites to protect yourself in a cyber domain and to provide yourself with the intelligence you need, and so on.
  www.andalunet.com  
Sur les Eclipse TD 508, ce type d’enceinte doit impérativement être utilisé avec un caisson de basses, car un si petit HP, qui plus est chargé de façon traditionnelle ne peut travailler convenablement sous 200 Hz.
We listened to the following albums: Nina Simone ? Little Blue Girl (FLAC 24/96), Maria Callas ? Carmen (FLAC 24/96), Muddy Waters ? Folk Singer (FLAC 24/192), Depeche Mode ? Delta Machine (FLAC 24/96), Supertramp ? Crime of the Century (16/44), Pink Floyd ? Dark Side of the Moon (FLAC 24/96), Jean-Louis Aubert ? Live=Vivant (FLAC 16/44), Muse ? Live at Rome Olympic Stadium (FLAC 24/48).
  www.chrc-ccdp.ca  
Selon la loi, aucune femme de race blanche ne peut travailler dans unrestaurant, dans une buanderie ou au sein de toute autre entreprise dont le propriétaire ou le gérant est « un Chinois » (Quong Wing est « un Chinois » parce qu'il est né en Chine de parents chinois. Le fait qu'il soit maintenant un citoyen canadien ne semble pas peser dans la balance).
The Act says no white woman can work in a restaurant, laundry or any other kind of business owned, kept or managed by any "Chinaman". (Quong Wing is a "Chinaman" because he was born in China to Chinese parents. The fact that he's now a Canadian citizen doesn't seem to be worth much.) The Act was designed to promote morality by "protecting" white women from the immoral advances of Chinese immigrants. (There are no laws protecting Chinese women but that shouldn't come as a surprise since Canada's immigration laws don't let Chinese women immigrate to Canada.)
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
En 1937, terrassée par une crise cardiaque, elle consacre toute son énergie de convalescente à l'écriture, qu'elle peut pratiquer au lit. Elle se rétablit suffisamment pour recommencer à peindre, mais demeure fragile et ne peut travailler qu'à partir d'esquisses existantes et de souvenirs.
, her first book, was not published until 1941, Carr began in the early 1930s to mould her memories into short literary sketches. In 1937 she suffered a heart attack and during her convalescence devoted all her energy to writing, which she could do in bed. She recovered sufficiently to resume painting, but was frail and could only work from existing sketch material and her recollections. In writing
  www.smokymountains-hotels.com  
Que ce soit ou non une bonne idée limiter le nombre d’heures de travail à six, les scientifiques indiquent, depuis longtemps, qu’une personne arrive à  se concentrer, difficilement, pendant huit heures suivies. Cela signifie-t-il que l’on ne peut travailler plus de 8 heures par jour ?
Whether or not it’s a good idea to reduce the number of hours worked to 6, scientists have been indicating for some time that it’s unlikely that a person can maintain their concentration for 8 hours straight.  Does this mean that you can’t work more than 8 hours a day? Of course not, but each additional hour you add to your day will be less productive.
  www.lucas-robotic-system.com  
Un plan d’apprentissage est le moyen idéal pour bien organiser son temps et pour répartir les contenus à acquérir sur le temps restant jusqu’à l’examen. Il est également important de prévoir des pauses car personne ne peut travailler mentalement et physiquement plusieurs heures à haut niveau.
Good exam preparation is the key to reducing exam anxiety and to staying calm and relaxed. A study plan is a great tool for managing time and spreading the material to be learnt across the time remaining until the exam. It is also important to build in short breaks, as nobody can perform at a high level of mental and physical activity for several hours without a break. Herbal medicines can also be helpful.
  www.olhccd.com  
Cette acceptation doit être faite avec discrimination et compréhension, et non pas être une soumission aveugle. Un étudiant ne peut travailler avec zèle et parfaitement que s’il a une attitude de confiance.
Students must declare themselves willing to comply fully and for the duration of the course with the teacher's guidance and instructions; that is, to observe the discipline and to meditate exactly as the teacher asks, without ignoring any part of the instructions, nor adding anything to them. This acceptance should be one of discrimination and understanding, not blind submission. Only with an attitude of trust can a student work diligently and thoroughly. Such confidence in the teacher and the technique is essential for success in meditation.
  www.hanwj.com  
le souscripteur meurt en laissant une survivante enceinte qui était protégée comme personne à charge à la date de son décès, si celle-ci présente une demande dans les 60 jours suivant le décès du souscripteur, auquel cas la protection continue pour la période durant laquelle la survivante est enceinte et ne peut travailler après sa grossesse (cette règle ne s'applique pas si la survivante touche des prestations de retraite reconnues ou des prestations de survivant versées régulièrement);
a member dies leaving a survivor who is pregnant and who was covered as a dependant on the date of death of the member, if the survivor applies within 60 days of the member's death. The coverage will continue for the period during which the survivor is pregnant and confined following the pregnancy. This does not apply if the survivor is in receipt of a recognised ongoing pension benefit or of a survivor's benefit;
  3 Hits web2.gov.mb.ca  
a) Perte de salaire, de traitement ou de revenu d'entreprise que subit une personne qui ne peut travailler ni exercer ses activités commerciales en raison d'une inondation artificielle;
"spring flooding" means the annual seasonal increase in the water level of the Red River resulting from runoff from melted snow or runoff from a combination of melted snow and rainwater. (« crue printanière »)
  ccrweb.ca  
Il se sent comme un prisonnier. Il ne peut travailler et, parce qu'il est en Russie illégalement, les policiers l'arrêtent s'ils le voient dans la rue, l'amènent au poste et prennent son argent. Il évite donc de sortir le plus possible.
An Afghan, accepted as a privately sponsored refugee, was told that he had to get a paper from the police station as part of the security clearance. Because he was illegally in Moscow, the police refused to give any paper, unless he paid a bribe of US$1,000, later reduced to $700. He went back to the Canadian embassy to explain his predicament, but was simply told that he should get a Russian visa (which was completely impossible). Finally, through a cousin, he managed to find a police officer in another district who gave the paper for under a $100. He has now completed all the formalities and is waiting for a visa. It has been over a year since the sponsorship was submitted. He feels he is living like a prisoner. He cannot work. Because he is not legally in Russia, police will stop him on the street, take him to the police station and take his money away. He therefore avoids going out as much as possible.
  www.forcesavenir.qc.ca  
« L’école ne peut travailler en vase clos. Elle doit mettre l’élève au centre de son développement et joindre à sa mission différents partenaires, pour qu’ensuite, les élèves redonnent à leur tour à la communauté », croit-il
In fact, it was inspired by this vision that Jean-François Perron, in collaboration with a colleague who teaches theatre, came up with the idea, eight years ago, of setting up the Soirées palpitantes project. A genuine entrepreneurial initiative, the annual project involves 50 students and revolves around the presentation of a series of concerts.
  www.csep.ca  
Un Entraîneur personnel certifié SCPE® ne peut travailler qu'avec des clients qui ont répondu « non » à toutes les questions du Q-AAP ou qui ont obtenu l'autorisation d'effectuer toute activité physique par un médecin ayant rempli le formulaire X-AAP.
A CSEP Certified Personal Trainer® can only work with clients who have answered "NO" to all questions on the PAR-Q or who have been cleared for unrestricted physical activity by a physician completing the PARmed-X form, and must at all times stay within the CSEP-CPT Scope of Practice.
  login.uit.one  
à plusieurs navettes est impératif. Quel que soit le type de filés utilisé, on ne peut travailler ensemble que
Agreement, part 2, item 1, sub-paragraph 2, the moisture regain is calculated on the basis of the percentages
  2 Hits www.mobilite-durable.org  
De la même manière qu’un artisan ne peut travailler sans ses outils, nos déplacements ne peuvent être satisfaits de manière hasardeuse. Imaginons que vous ayez besoin de parcourir un certain nombre ...
It is said that one should always use the right tool for the right job. This concept should also be applied to personal mobility needs. If one needs to travel a number of kilometers to pick up a new ...
  web.audejas.lt  
Si l’on travaille comme étudiant, on ne peut travailler plus de 240 heures par trimestre durant les trimestres 1, 2 et 4. Passé ce nombre maximum, l’étudiant perd son droit aux allocations familiales.
If a student works, they may work no more than 240 hours a quarter during quarters 1, 2 and 3. If that threshold is exceeded, then the student loses the right to child benefits.
  fablab-siegen.de  
4. Il faut que je fasse, tandis qu'il est jour, les oeuvres de celui qui m'a envoyé; la nuit vient, où personne ne peut travailler.
6. When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
c) ne peut travailler que pour un seul courtier en douane à la fois.
(c) may only work for one customs broker at a time.
  www.cnt.gouv.qc.ca  
Le salarié qui se présente au travail et qui ne peut travailler en raison d’une pluie abondante doit-il être payé ?
Are strawberry, raspberry or apple pickers eligible for the payment of overtime at the premium rate?
  www.slasto.gov.on.ca  
·         le remplacement du revenu si une personne employée ou qui travaille à son compte ne peut travailler en raison de l'accident;
·         Income replacement if an employed or self-employed person can’t work because of the accident;
  5 Hits csc.lexum.org  
(1) Nul employeur ne peut enjoindre ou permettre de travailler, et aucun employé ne peut travailler ou accepter de travailler, au-delà de la durée maximum du travail déterminée sous le régime de la présente loi.
11. (1) No employer may require or permit work, and no employee may work or agree to work, any hours that exceed the maximum hours determined under this Act.
  5 Hits scc.lexum.org  
(1) Nul employeur ne peut enjoindre ou permettre de travailler, et aucun employé ne peut travailler ou accepter de travailler, au-delà de la durée maximum du travail déterminée sous le régime de la présente loi.
11. (1) No employer may require or permit work, and no employee may work or agree to work, any hours that exceed the maximum hours determined under this Act.
  www.atlanticpilotage.com  
« Il faut toujours penser d'avance, anticiper les manouvres à venir », me dit Ambrose. Un pilote doit détenir un brevet de capitaine et deux ans de formation en vue de devenir pilote, et même à ça, il ne peut travailler que dans les secteurs pour lesquels il a réussi les tests.
There are certain things that I won't do to get a story, I thought, as I watched the ladder on the tanker's port side sway above the deck of the pilot boat. Climbing up that ladder is one of them. The pilot boat's captain, Barry Spencer, swings the vessel around to starboard, and pilot Ambrose McCarthy radios the tanker's captain to increase speed.
  www.acpfilms.eu  
"Le développement de la vidéo est fulgurant, ainsi que de la télévision : à Douala, on peut capter huit bouquets de chaînes différents. L'offre de consommation d'images est énorme. La piraterie joue sur les nouveautés, qui sont notre fond de commerce. Deux films sur trois sont en dvd à 1500 FCFA (2,3 euros) avant l'avant-première à 2500 F (3,8 euros). On ne peut travailler sur copie neuve, sauf pour Star Wars. Pour un film comme Ray, j'obtiens des copies qui sont en retour d'exclusivité française mais je ne les ai eues qu'au bout de trois mois car le film a bien marché en France. Il était en dvd dans la rue depuis très longtemps. Même chose pour Hôtel Rwanda, qui est présenté au festival Ecrans noirs alors qu'il est déjà partout en vente dans la rue par terre".
Apart from problems related to film profitability and the disappearance of distribution companies, there are different reasons that contribute to the public's loss of interest. Piracy and illegal copies of films on DVD or VCD create unfair competition, even for films that have just been released. This situation is very disheartening for Frédéric Massin, who operates cinemas in Africa. In an interview with the magazine Africultures, he states that more cinemas are bound to shut down in Africa because of piracy and the wide offer of films for consumption. He recognises that there was a prosperous period between 1995 and 2000 but is concerned because the situation is deteriorating more quickly and the activity has become unprofitable. "The development of video and television has been extremely fast: in Douala, viewers can receive eight multi-channel packages. The offer is tremendous. Piracy focuses on new releases, which are our stock-in-trade. Two films out of three are available on DVD for 1500 CFA francs (€2.30) before the avant-premiere at 2500 CFA francs (€3.80). You can't work with new copies, except for Star Wars. For a film like Ray, I get copies that were exclusive releases in France but only three months later because the film was successful in France. It was already available on DVD on the streets well before then. The same thing happened for Hôtel Rwanda, which is presented at the Ecrans noirs festival. It's already available everywhere on the streets."