ne se prévale – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   22 Domains   Page 8
  www.conventions.coe.int  
c. que la Partie requise ne se prévale pas du droit que lui reconnaît l'article 27.
c. that the requested Party does not avail itself of the rights conferred by Article 27.
  www.museoraimondi.org.pe  
Le fait que le vendeur ne se prévale pas à un moment donné de l'une des quelconques dispositions des présentes ne peut être interprété comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement de l'une des quelconques desdites conditions.
The fact that the seller may not always exercise his right to enforce these conditions cannot be interpreted as a renunciation of his right to exercise one or all of them at anytime in the future.
  www.sonangol.co.ao  
Le fait que le Hameau Albert 1er ne se prévale pas à un moment donné de l’une des clauses des présentes Conditions Générales de Vente ne peut être interprété comme valant renonciation, de sa part, à se prévaloir ultérieurement de l’une des dites conditions.
In the event that one of these terms be declared invalid or deemed unwritten, the validity of the other terms of the General Sales Conditions will not be called into question.
  www.montourduqueyras.fr  
Le fait que GEVERS ne se prévale pas à un moment donné de l’une quelconque des clauses des présentes Conditions Générales ne peut être interprété comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement de l’une quelconque desdites clauses.
3.5. In the event that a clause or condition is declared null and void by a court ruling, such nullity shall not entail the nullity of these General Terms and Conditions nor of the Contract.
  joindiaspora.com  
Le fait que la société Traditions de Provence (Four des Navettes) ne se prévale pas à un moment donné de l'une quelconque des présentes conditions ne peut être interprété comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement de l'une quelconque des dites conditions.
If, at any given time, Traditions de Provence (Four des Navettes) should fail to claim the benefit of any one of these conditions, this may not be interpreted as a waiver of the right to claim the benefit of the aforesaid conditions at a later date.
  www.tgv-lyria.com  
Le fait que Lyria SAS ne se prévale pas, à un moment ou à un autre, d'une des dispositions des présentes Conditions Générales ne pourra être interprété comme valant renonciation par Lyria SAS à s’en prévaloir ultérieurement.
These General Terms are subject to French law. Where amicable settlement cannot be reached, disputes concerning their interpretation and/or performance shall be under the competence of the French courts Any complaint concerning the quality of products or services provided by service providers shall be the sole liability of the latter. They alone can be taken to court.
  www.pariscityvision.com  
Le fait que CityVision ne se prévale pas, à un moment ou à un autre, d'une des dispositions des Conditions ne pourra être interprété comme valant renonciation par CityVision à s’en prévaloir ultérieurement.
The User acknowledges having been informed that pursuant to Article L. 121-21-8-12 of the French consumer code, the set of Services offered on the Website is not subject to the application of the right of withdrawal provided for in Articles L. 121-21
  2 Hits utkino.com  
Il n’est pas un artiste qui ne se prévale d’un grand maître ou d’une inspiration classique à la source -même lointaine- de son œuvre. Cependant certains creusent plus que d’autres le dialogue entre moderne et classique.
Behind every contemporary artist hide the -more or less direct- inspiration of an old master. However some artists push the dialogue between modernism and classicism further than others. Whether they represent classical subject matters in an extremely contemporary way, or reversely, contemporary themes with classical techniques, the seven artists we have chosen for you see classicism with a contemporary eye and draw a unique bridge to history.
  www.news.ugcc.ua  
Le fait que le GIE ETOILES EN BEAUJOLAIS ne se prévale pas, à quelque moment que ce soit, de l’une quelconque des présentes conditions générales de vente, ne peut être interprété comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement de l’une quelconque desdites conditions.
The fact that the GIE ETOILES EN BEAUJOLAIS does not prevail at any time whatsoever, of any of these terms and conditions of sale shall be interpreted as a waiver to take advantage later of any of those conditions .
  csc.lexum.org  
23 Le ministère public soutient que le législateur voulait empêcher que l'agresseur initial ne se prévale des par. 34(1) et 34(2) et que c'est par simple oubli que les termes employés au par. 34(2) ne concrétisent pas cette intention.
22               Certainly, interpreting statutory provisions in context is a reasonable approach.  However, a "contextual approach" lends no support to the Crown's position.  First, the contextual approach takes as its starting point the intention of the legislature.  However, given the confused nature of the Criminal Code provisions related to self-defence, I cannot imagine how one could determine what Parliament's intention was in enacting the provisions.   Therefore, it seems to me that in this case one is prevented from embarking on a contextual analysis ab initio.
  scc.lexum.org  
23 Le ministère public soutient que le législateur voulait empêcher que l'agresseur initial ne se prévale des par. 34(1) et 34(2) et que c'est par simple oubli que les termes employés au par. 34(2) ne concrétisent pas cette intention.
22               Certainly, interpreting statutory provisions in context is a reasonable approach.  However, a "contextual approach" lends no support to the Crown's position.  First, the contextual approach takes as its starting point the intention of the legislature.  However, given the confused nature of the Criminal Code provisions related to self-defence, I cannot imagine how one could determine what Parliament's intention was in enacting the provisions.   Therefore, it seems to me that in this case one is prevented from embarking on a contextual analysis ab initio.
  www.generalmembrane.it  
Le fait que l’une ou l’autre des Parties ne se prévale pas un moment donné de l’une des quelconques clauses ou qu’elle tolère l’inexécution de façon temporaire ou permanente des obligations de l’autre Partie ne peut être interprété comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement.
The fact of one or other of the Parties not invoking any one of the clauses at a given time or tolerating the non-execution on a temporary or permanent basis of the obligations of the other Party may not be interpreted as amounting to the renunciation of the option of relying on it subsequently. The fact of one or other of the Parties tolerating the non-execution or imperfect execution of the present GCU or, more generally, tolerating any act, abstention or omission by the other Party that does not comply with the provisions of the present GCU may not confer any right upon the Party having benefited from this tolerance or waiver.