ne soit pas suffisamment – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      47 Ergebnisse   33 Domänen
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
Risque qu'à l'échelle ministérielle, le programme de PCA ne soit pas suffisamment intégré dans les cycles de planification des activités ministérielles, et que conséquemment, des lacunes apparaissent sur les plans de la hiérarchisation des priorités et de l'attention accordée à la PCA.
Risk at the departmental level, that the BCP program is not sufficiently integrated within departmental business planning cycles, resulting in a lack of prioritization and attention given to BCP.
  2 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
Un réseau de centres d'excellence sur les PSN est une solution opportune et judicieuse sur le plan politique et financier, mais elle ne suffirait pas pour satisfaire les objectifs de tous les intervenants en matière de recherche sur les ACPS/PSN. À l'heure actuelle, il semble que le domaine des ACPS ne soit pas suffisamment développé pour proposer de créer indépendamment un ou des centres d'excellence.
An NHP Centre of Excellence network is a timely, politically and financially sound solution; however, it is not sufficient to address the goals of CAHC/NHP research among all off the players. Currently, it seems that the CAHC field is not developed enough to independently propose (a) Centre(s) of Excellence. Therefore, an additional structure is needed that, in the future, could develop into (a) Centre(s) of Excellence or be merged with (an) existing NHP Centre(s) of Excellence. For example, a virtual network as proposed by the Planning Committee for the Canadian Consortium of Integrated Health Care could build on the goals identified by the IMHN for an Office for CAHC, which include capacity building, research, and knowledge development, transfer and uptake. Both the IMHN and the Canadian Consortium of Integrated Health Care have taken actual first steps in implementing a network to facilitate sharing, foster partnerships and stimulate cross-fertilization among integrated clinical care, information/education and research initiatives. As the IMHN is currently largely dormant, the Canadian Consortium of Integrated Health Care could lead this initiative. A vision of integrated health care plays an important role in these initiatives. A 'working group-node' format as proposed by participants in the roundtable on Reviewing and Assessing the Role of NHPD in Research could be used to further develop such a network.
  4 Treffer scc.lexum.org  
Les juges formant la majorité ont décidé que ces dispositions, qui permettaient aux juges municipaux à temps partiel de continuer à exercer leur profession d'avocat, pouvaient raisonnablement amener une personne bien informée à craindre que son droit à un procès devant un tribunal indépendant et impartial, prévu à l'al. 11d), ne soit pas suffisamment garanti.
On September 13, 1990  the majority of the Court of Appeal declared ss. 608 and 608.1 of the Cities and Towns Act inoperative, as violating s. 11(d) of the Canadian Charter: [1990] R.J.Q. 2200, 60 C.C.C. (3d) 34, 80 C.R. (3d) 1, 31 Q.A.C. 161 (hereinafter cited to C.C.C.).  The majority decided that these provisions, which allowed part-time municipal court judges to continue to practise as lawyers, could reasonably cause a well-informed person to fear that his or her right under s. 11(d) to a hearing before an independent and impartial tribunal was not sufficiently guaranteed.  The provisions could not be saved under s. 1.   The Court of Appeal did not address s. 23 of the Quebec Charter.
  2 Treffer hc-sc.gc.ca  
Un réseau de centres d'excellence sur les PSN est une solution opportune et judicieuse sur le plan politique et financier, mais elle ne suffirait pas pour satisfaire les objectifs de tous les intervenants en matière de recherche sur les ACPS/PSN. À l'heure actuelle, il semble que le domaine des ACPS ne soit pas suffisamment développé pour proposer de créer indépendamment un ou des centres d'excellence.
An NHP Centre of Excellence network is a timely, politically and financially sound solution; however, it is not sufficient to address the goals of CAHC/NHP research among all off the players. Currently, it seems that the CAHC field is not developed enough to independently propose (a) Centre(s) of Excellence. Therefore, an additional structure is needed that, in the future, could develop into (a) Centre(s) of Excellence or be merged with (an) existing NHP Centre(s) of Excellence. For example, a virtual network as proposed by the Planning Committee for the Canadian Consortium of Integrated Health Care could build on the goals identified by the IMHN for an Office for CAHC, which include capacity building, research, and knowledge development, transfer and uptake. Both the IMHN and the Canadian Consortium of Integrated Health Care have taken actual first steps in implementing a network to facilitate sharing, foster partnerships and stimulate cross-fertilization among integrated clinical care, information/education and research initiatives. As the IMHN is currently largely dormant, the Canadian Consortium of Integrated Health Care could lead this initiative. A vision of integrated health care plays an important role in these initiatives. A 'working group-node' format as proposed by participants in the roundtable on Reviewing and Assessing the Role of NHPD in Research could be used to further develop such a network.
  canada.metropolis.net  
S'agit-il d'un exemple isolé? J'ai bien peur que cette situation ne soit pas suffisamment rare. Malheureusement, elle traduit notre incapacité d'offrir aux immigrants l'occasion de s'intégrer. Comment une femme dans cette situation peut-elle vraiment envisager la réussite économique, l'intégration sociale au sens large, si elle est freinée par son incapacité à s'exprimer dans l'une ou l'autre des langues du pays?
I believe that one area in which we can ask both immigrants and the country to make a greater effort is that of language. Language gives people the tools they need to further their skills and find their place in the world. The ability to effectively communicate in either English or French is crucial to success in Canada.
  theminecrafthosting.com  
« S’il n’y a aucun effet, il est très probable que l’analyse des risques ne soit pas suffisamment approfondie, ou encore que les stratégies de communication des risques utilisées par les entreprises soient inefficaces. Cette conclusion appelle à la vigilance et nous incite à porter une attention particulière à la qualité de l’information qui est divulguée sur la gestion des risques. »
“A change in the financial headwinds has to affect risk disclosures,” says Daniel Zéghal, FCGA and director of the CGA-AGRC at the Telfer School of Management, University of Ottawa. “If there is no impact, it’s very likely that the analysis of risks is not thorough enough, or risk communicating strategies used by companies are ineffective. The findings in this study underline the need to pay particular attention to the quality of risk disclosures.”
  www.cbsc.ca  
Bien que le contenu à caractère violent soit relativement peu poussé et qu’il ne soit pas suffisamment sanglant pour obliger sa présentation après 21 h, le Comité considère qu’étant donné la présence de l’élément violent de la scène dans laquelle Scotty tire sur Big John, il y avait lieu d’en tenir compte dans la mise en garde.
because of its failure to include information about the coarse language and the sexual content (referring to the two scenes of Howie’s father Martin having intercourse with his girlfriend), both of which would have relegated the program to post-Watershed broadcast had the broadcaster not already made that choice.  Although the violent content was relatively mild and was insufficiently gory to have forced the broadcast into post-Watershed timing, the Panel considers that, because of the shooting scene, the presence of that violent element ought to have been included in the advisory.  The failure to include that reference constitutes a breach of Article 5 of the
  www.earthquakescanada.nrcan.gc.ca  
Bien que le réseau ne soit pas suffisamment dense pour déterminer la profondeur des foyers des tremblements de terre, on peut présumer que les séismes se produisent dans la croûte moyenne à supérieure, entre 5 et 25 kilomètres de profondeur, semblable à la zone sismique de Charlevoix (ZSC).
Although the network is not sufficiently dense to accurately determine earthquake focal depths, it can be assumed that the active zone lies in the mid- to upper crust, between 5 and 25 km depth, similar to the Charlevoix Seismic Zone (CSZ). From some focal mechanism determinations (see references below) and by analogy with the CSZ, most earthquakes probably cluster along or between the mapped Iapetan faults (also called St. Lawrence paleo-rift faults), beneath the Logan's line and the Appalachians.
  4 Treffer csc.lexum.org  
Les juges formant la majorité ont décidé que ces dispositions, qui permettaient aux juges municipaux à temps partiel de continuer à exercer leur profession d'avocat, pouvaient raisonnablement amener une personne bien informée à craindre que son droit à un procès devant un tribunal indépendant et impartial, prévu à l'al. 11d), ne soit pas suffisamment garanti.
On September 13, 1990  the majority of the Court of Appeal declared ss. 608 and 608.1 of the Cities and Towns Act inoperative, as violating s. 11(d) of the Canadian Charter: [1990] R.J.Q. 2200, 60 C.C.C. (3d) 34, 80 C.R. (3d) 1, 31 Q.A.C. 161 (hereinafter cited to C.C.C.).  The majority decided that these provisions, which allowed part-time municipal court judges to continue to practise as lawyers, could reasonably cause a well-informed person to fear that his or her right under s. 11(d) to a hearing before an independent and impartial tribunal was not sufficiently guaranteed.  The provisions could not be saved under s. 1.   The Court of Appeal did not address s. 23 of the Quebec Charter.
  www.omaf.gov.on.ca  
Souvent, la lutte contre le tussilage se fait difficilement dans les champs de luzerne. Il arrive en effet qu’avant chaque récolte de luzerne, le feuillage du tussilage ne soit pas suffisamment développé.
Coltsfoot is a low growing perennial plant. It has large, deep green leaves, somewhat similar in size and shape when fully grown to those of velvetleaf or cocklebur. The plant has no main stem, however. The leaf petiole holds the leaves 10 to 20 cm above the soil, often forming a complete canopy covering the soil. The top leaf surface has a smooth, almost waxy appearance, while the underside of the leaf is covered with white wool-like hairs. Usually leaf stems and larger leaf veins are distinctly purple in color.
  www.genanshin.jp  
La plupart de nos articles sont emballés dans des emballages plats et solides, afin de vous faciliter le transport. Cependant, il se peut que votre voiture ne soit pas suffisamment grande. Profitez alors de notre équipe de chauffeurs-livreurs pour vous faire livrer vos achats non-alimentaires encombrants à l’adresse souhaitée.
Most of our items are packaged in flat and good-quality packaging to make transportation easier. However, if your car is not big enough, take advantage of our team of delivery drivers to have your bulky non-food purchases delivered to the desired address.
  www.seismescanada.rncan.gc.ca  
Bien que le réseau ne soit pas suffisamment dense pour déterminer la profondeur des foyers des tremblements de terre, on peut présumer que les séismes se produisent dans la croûte moyenne à supérieure, entre 5 et 25 kilomètres de profondeur, semblable à la zone sismique de Charlevoix (ZSC).
Although the network is not sufficiently dense to accurately determine earthquake focal depths, it can be assumed that the active zone lies in the mid- to upper crust, between 5 and 25 km depth, similar to the Charlevoix Seismic Zone (CSZ). From some focal mechanism determinations (see references below) and by analogy with the CSZ, most earthquakes probably cluster along or between the mapped Iapetan faults (also called St. Lawrence paleo-rift faults), beneath the Logan's line and the Appalachians.
  www.bikebiz.com  
Les chercheurs souhaitaient une surveillance initiale intensive parce qu’ils redoutaient la possibilité qu’une bithérapie ne soit pas suffisamment puissante pour réduire et supprimer la charge virale.
For the study in Argentina (called Paddle), researchers recruited 20 participants who underwent frequent visits to the study’s laboratory so that their blood could be drawn for analysis. Researchers wanted an initially intensive level of monitoring, as they were concerned about the possibility that a dual regimen may not be sufficiently powerful to significantly reduce and suppress viral load. In this report, we have the first 24-week results of Paddle; further results should be released later this year, as researchers continue the study for a total of 48 weeks. Researchers found that the combination of dolutegravir + 3TC was well tolerated and sufficiently effective in lowering viral loads.
  www2.ohchr.org  
l’élaboration de lois et de politiques pouvant les concerner et que leur droit d’être entendus dans les procédures judiciaires et administratives ne soit pas suffisamment respecté. 27. Le Comité recommande à l’État partie, conformément à l’article 12 de la o
24. While noting with interest the Youth Voices: Youth Choices project and the various efforts undertaken by the State party to improve the situation of the Maori, particularly in the fields of education and health, the Committee remains concerned at continuing manifestations of discrimination against the Maori population, including children, as evidenced by their unequal access to services.
  www.honjo-chem.co.jp  
Bien que le réseau ne soit pas suffisamment dense pour déterminer la profondeur des foyers des tremblements de terre, on peut présumer que les séismes se produisent dans la croûte moyenne à supérieure, entre 5 et 25 kilomètres de profondeur, semblable à la zone sismique de Charlevoix (ZSC).
Although the network is not sufficiently dense to accurately determine earthquake focal depths, it can be assumed that the active zone lies in the mid- to upper crust, between 5 and 25 km depth, similar to the Charlevoix Seismic Zone (CSZ). From some focal mechanism determinations (see references below) and by analogy with the CSZ, most earthquakes probably cluster along or between the mapped Iapetan faults (also called St. Lawrence paleo-rift faults), beneath the Logan's line and the Appalachians.
  5 Treffer parl.gc.ca  
En ce qui concerne le recours en cas de représailles, je crains que le projet de loi dans sa forme actuelle ne soit pas suffisamment clair. Afin de tenter tout particulièrement d'empêcher que les travailleurs de la fonction publique choisissent un interlocuteur favorable ou fassent double emploi des mécanismes de plainte, le projet de loi pourrait freiner les droits des travailleurs de la fonction publique à l'arbitrage ou à l'éducation lorsque ces options pourraient être offertes.
With regard to recourse in the event of reprisal, I have a concern that the bill as currently worded is not clear enough. Especially in an attempt to prevent public sector workers from forum shopping or duplicating complaint mechanisms, the bill may curtail the rights of public sector workers to arbitration or education where these options will otherwise be available.
  lutecia-smart-design-hotel-lisbon.hotel-ds.com  
Bien que le réseau ne soit pas suffisamment dense pour déterminer la profondeur des foyers des tremblements de terre, on peut présumer que les séismes se produisent dans la croûte moyenne à supérieure, entre 5 et 25 kilomètres de profondeur, semblable à la zone sismique de Charlevoix (ZSC).
Although the network is not sufficiently dense to accurately determine earthquake focal depths, it can be assumed that the active zone lies in the mid- to upper crust, between 5 and 25 km depth, similar to the Charlevoix Seismic Zone (CSZ). From some focal mechanism determinations (see references below) and by analogy with the CSZ, most earthquakes probably cluster along or between the mapped Iapetan faults (also called St. Lawrence paleo-rift faults), beneath the Logan's line and the Appalachians.
  2 Treffer www.cancer.ca  
Il arrive parfois que la personne atteinte d’un cancer des canaux biliaires intrahépatiques ne soit pas suffisamment bien pour subir une opération ou que les médecins pensent qu’il n’est pas possible d’enlever le cancer par chirurgie.
Sometimes the person with intrahepatic bile duct cancer is not well enough to have an operation or doctors think that the cancer cannot be removed by surgery. In these cases, treatment is aimed at relieving signs and symptoms, such as:
  www.auberge-du-pont-dacigne.com  
Ensuite, il se peut que la peinture employée ne soit pas suffisamment couvrante. L’apprêt apparaît en transparence et déforme la teinte.
Another reason may be that the paint used does not cover well and therefore too little paint is applied and the primer shimmers through and distorts the colour tone.
  www.novartis.ca  
Craignant que l’hypertension ne soit pas suffisamment diagnostiquée parmi les personnes âgées de 18 à 35 ans, la Fondation des maladies du cœur a émis de nouvelles lignes directrices précisant que l’on peut et que l’on doit la diagnostiquer et la traiter beaucoup plus tôt.
Left untreated, high blood pressure can lead to stroke and heart disease. Concerned that high blood pressure may be under-diagnosed among people of age 18 – 35 years, new guidelines released by the Heart and Stroke Foundation advocate that it can, and should, be diagnosed and managed much earlier.
  2 Treffer www.erc-cee.gc.ca  
fondamentales sont de sauver les vies et de protéger les biens . Mais il se peut que la protection des policiers ne soit pas suffisamment assurée. Il faut établir des procédures pour ce genre de situations et les mettre à l'essai.
Exposure to dangerous chemicals is not an everyday occurrence for the great majority of police officers. However, certain high risk situations can arise, such as accidents involving the transportation of toxic chemicals and air crashes, and law enforcement officers then find themselves 32
  www.cordis.europa.eu  
Selon lui, "pour capter l'attention du public et éveiller son intérêt, il faut, disons-le franchement, dramatiser quelque peu les choses, et cela déplaît à certains scientifiques. Pourtant, dans bien des cas, ce sont les premiers à se plaindre que l'homme de la rue ne soit pas suffisamment informé de la science ou de ses conséquences".
Bragg strongly believed that "To catch people's attention and interest them, one must, let it be said frankly, dramatize things somewhat, and this some scientists feel to be distasteful. But the very same people are often the first to complain that the man in the street does not know enough about science or understand what it is doing."
  www.quint-essenz.ch  
En vous focalisant sur un groupe migrant ou l’intégrant dans le groupe cible, vous craignez que votre projet ne soit pas suffisamment soutenu par les sponsors financiers.
You do not believe you have the knowledge, information and know-how needed to incorporate the « migration » dimension in your intervention.
  www.s-pact.de  
En vous focalisant sur un groupe migrant ou l’intégrant dans le groupe cible, vous craignez que votre projet ne soit pas suffisamment soutenu par les sponsors financiers.
You worry that if you focus on a group of migrants or include them in the target group, your project will receive less financial support from sponsors.
  www.bricknode.com  
Le sentiment d’être accablé par la quantité de matières et de s’y noyer. La pression du marché du travail moderne, mondialisé et l’angoisse des parents que leur enfant ne soit pas suffisamment préparé au monde de demain, s’il ne décroche pas les plus hauts diplômes.
It is not so much the fear of punishment that many pupils of today have to contend with; there are many more subtle fears that plague the pupils and their parents.  The worry about looking stupid in front of others if you don’t know the answer, or of going red or losing your train of thought when giving a presentation. The fear of disappointing parents or teachers who place so much importance on good marks. The feeling of being overwhelmed by the sheer amount of material, and failing to keep up. The pressure of the modern, globalised world of work and parental worry that their child won’t be sufficiently prepared for the world of tomorrow if he or she does not achieve the highest qualifications. And most of all, the feeling of being worthless as a human being if you can’t keep up with the others.
  www.eurotopics.net  
Richard Kämmerlings déplore que la littérature contemporaine allemande ne soit pas suffisamment en phase avec son époque. "Ne vaudrait-il pas mieux parler de 'littérature actuelle du passé' ? Si l'on s'attarde sur les derniers livres à succès des auteurs allemands ou sur les thèmes qu'ils abordent, on remarque une étrange carence. La rétrospective est dominante : d'un côté des figures historiques comme chez [Daniel] Kehlmann ou [Ilia] Troïanov, de l'autre des histoires familiales [John von Düffel] ou, dans le meilleur des cas, une combinaison des deux, comme chez les lauréats Arno Geiger et Julia Franck. (...) Le menu est en quelque sorte déséquilibré pour le lecteur. En effet, au-delà de la sphère privée, il lui manque ce qui constitue et définit notre vie : l'économie, la technologie, la médecine, l'armée et même les médias. La raison de ce déséquilibre est simple, mais il est plus difficile de savoir pourquoi personne ne réagit pour changer les choses. Aujourd'hui, un écrivain n'a tout simplement aucune idée de ces systèmes si différents, qui ont tous leur propre logique et leur propre langage."
Richard Kämmerlings complains that there is little modernity in German contemporary literature: "Should we rather call it 'today's literature of the past'? Take a look at the latest German bestsellers, or at the range of themes handled by our novelists: you can't miss the remarkable limitation. It dominates the scene: on one hand, there are historical figures like in the books of Kehlmann or Trojanow, and on the other hand, family stories (John von Düffel!). At best, it's a combination of both, such as with the prize-winning authors Arno Geiger and Julia Franck. ... As a reader, you start to starve, after eating from only one food group. What's missing is the stuff that forms our lives beyond the private sphere: the economy, technology, medicine, the military, even media. It's easy to explain why this is happening. But it's harder to explain why no one reacts. These days, a writer generally has absolutely no idea about these highly sophisticated systems, with their inherent logic and terminology."