ne sont pas exportés – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      30 Résultats   10 Domaines
  www.drzkw.com  
Lors de l’exportation au format DXF, les pointes des flèches de cotation ou les textes ne sont pas exportés.
When exporting to DXF, text and the tips or arrow heads are not output.
  3 Résultats www.asfc-cbsa.gc.ca  
Après la réunion ou le congrès, les souvenirs qui ne sont pas exportés et qui demeurent au Canada doivent être déclarés sur un formulaire B3.
After the meeting or convention is over, souvenirs that are not exported and remain in Canada are to be accounted for on a Form B3.
  4 Résultats www.cra-arc.gc.ca  
Ce remboursement ne s'appliquera pas à la TPS payée sur des achats qui ne sont pas exportés bien que ces derniers puissent être utilisés dans le cadre des activités qui appuient l'oeuvre de bienfaisance à l'extérieur du Canada.
The following are examples of purchases that may support charitable activities outside Canada, but are not exported from Canada. Since they are not exported, GST paid on such purchases would not be eligible for the section 260 rebate.
  www.mc-technologies.net  
Lorsque l'objet *logger* purge les messages enregistrés vers les cibles d'enregistrement, ils ne sont pas exportés immédiatement. Au lieu de cela, l'exportation des messages ne se produit que lorsque la cible d'enregistrement a accumulé un certain nombre de messages filtrés.
When the logger object flushes log messages to log targets, they do not get exported immediately. Instead, the message exporting only occurs when a log target accumulates certain number of the filtered messages. You can customize this number by configuring the exportInterval property of individual log targets, like the following,
  4 Résultats cbsa-asfc.gc.ca  
Tous les cadeaux, les alliances et les bagues de fiançailles qui ne sont pas exportés dans les temps prescrits sont sujets aux droits exigibles sur la valeur des items qui a été déterminée au moment de l’importation au Canada.
3. Wedding gifts may be allowed temporary entry for a maximum period of two months. Wedding rings and engagement rings are admissible for up to 12 months. All gifts, wedding rings, and engagement rings which are not exported from Canada on or before the specified time limit will be subject to duties, payable on the value of the item(s) determined at the time of initial importation.
  4 Résultats www.asfc.gc.ca  
Tous les cadeaux, les alliances et les bagues de fiançailles qui ne sont pas exportés dans les temps prescrits sont sujets aux droits exigibles sur la valeur des items qui a été déterminée au moment de l’importation au Canada.
3. Wedding gifts may be allowed temporary entry for a maximum period of two months. Wedding rings and engagement rings are admissible for up to 12 months. All gifts, wedding rings, and engagement rings which are not exported from Canada on or before the specified time limit will be subject to duties, payable on the value of the item(s) determined at the time of initial importation.
  4 Résultats cbsa.gc.ca  
Tous les cadeaux, les alliances et les bagues de fiançailles qui ne sont pas exportés dans les temps prescrits sont sujets aux droits exigibles sur la valeur des items qui a été déterminée au moment de l’importation au Canada.
3. Wedding gifts may be allowed temporary entry for a maximum period of two months. Wedding rings and engagement rings are admissible for up to 12 months. All gifts, wedding rings, and engagement rings which are not exported from Canada on or before the specified time limit will be subject to duties, payable on the value of the item(s) determined at the time of initial importation.
  4 Résultats www.cbsa-asfc.gc.ca  
Tous les cadeaux, les alliances et les bagues de fiançailles qui ne sont pas exportés dans les temps prescrits sont sujets aux droits exigibles sur la valeur des items qui a été déterminée au moment de l’importation au Canada.
3. Wedding gifts may be allowed temporary entry for a maximum period of two months. Wedding rings and engagement rings are admissible for up to 12 months. All gifts, wedding rings, and engagement rings which are not exported from Canada on or before the specified time limit will be subject to duties, payable on the value of the item(s) determined at the time of initial importation.
  4 Résultats www.cbsa.gc.ca  
Tous les cadeaux, les alliances et les bagues de fiançailles qui ne sont pas exportés dans les temps prescrits sont sujets aux droits exigibles sur la valeur des items qui a été déterminée au moment de l’importation au Canada.
3. Wedding gifts may be allowed temporary entry for a maximum period of two months. Wedding rings and engagement rings are admissible for up to 12 months. All gifts, wedding rings, and engagement rings which are not exported from Canada on or before the specified time limit will be subject to duties, payable on the value of the item(s) determined at the time of initial importation.
  www.lenovo.com  
Les exigences auxquelles sont soumis les installations des fournisseurs couvrent les aspects suivants : capacités de traitement conformes, niveaux élevés de réutilisation et de recyclage, systèmes appropriés de gestion de l'environnement, de la santé et de la sécurité, déclaration de l'intégralité des installations des fournisseurs en aval et de leur conformité, contrôles appropriés pour s'assurer que des déchets dangereux ne sont pas exportés dans des pays hors OCDE, de l'absence de recours au travail forcé et que seuls des produits et des pièces fonctionnels contrôlables sont proposés à la revente pour utilisation normale sans reconditionnement supplémentaire.
The Lenovo supplier facilities and processes provide brokering, refurbishing, reselling, dismantling, recycling, and disposal services must meet rigorous audit and qualification requirements prior to use by Lenovo regardless of their geographic location. These requirements include the supplier's completion of self declaration of capabilities, controls, and compliance and downstream supplier forms, the successful completion of a Lenovo on-site audit of each supplier facility, processes, and management systems, review of audit findings and documentation and approval process, and establishment of a Lenovo contract with appropriate environmental terms and conditions. A listing of Lenovo audited and approved supplier facilities by geography, activity and audit date is maintained in a corporate database with access by all Lenovo sites and organizations for selecting suppliers. Supplier facility qualifications include compliant processing capabilities, high reuse and recycling efficiencies, acceptable environmental, health, and safety management systems, full disclosure of downstream supplier facilities and compliance, acceptable controls to ensure no exporting of hazardous waste to non-OECD countries, no use of prison labor, and only reselling verifiable functional products and parts for reuse as originally intended without further refurbishment.