ne visaient pas – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      137 Results   39 Domains
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Mais le délégué commercial nous a confié que les Chinois ne visaient pas seulement un programme d’études de six semaines, ils voulaient aussi se brancher aux universités et institutions d’études secondaires.
In Korea and Japan they only want a very short-term study for their education. But the Trade Commissioner told us that for the China market people are not only looking at studying for six weeks, they want to connect with universities and high schools after they learn English. So that’s the first thing we learned from them.
  2 Hits www.tcce.gc.ca  
De même, les conclusions ne visaient pas à exclure les chaussures de sport selon la définition qu'en donne le Chapitre 64 du Système harmonisé de description et de codification des marchandises (le Système harmonisé) aux fins de classement tarifaire figurant à l'annexe I du Tarif des douanes [6] .
Counsel submitted that the finding excludes all sports footwear. He noted that the Tribunal's inquiry was directed against dress and casual footwear and that sports footwear was not addressed during the inquiry. He also referred to the explicit wording of the finding that included no qualification or limitation on the term "sports footwear." Counsel submitted that the extended definition provided in the Tribunal's statement of reasons was not meant to be all inclusive. Similarly, the finding was not meant to exclude sports footwear as defined in Chapter 64 of the Harmonized Commodity Description and Coding System (the Harmonized System) of tariff classification contained in Schedule I to the Customs Tariff. [6] If so, it would have been stated. This definition is very narrow and does not include many of the shoes specifically named in the statement of reasons.
  6 Hits www.rhdcc.gc.ca  
Les services du PP ne visaient pas l'amélioration des compétences liées à l'emploi. Il avait plutôt comme objectif de fournir une aide aux participants afin qu'ils puissent acquérir des compétences en recherche d'emploi.
Seven in 10 (69.3%) JP participants felt the program increased their ability to find a job and close to two-thirds (64.8%) considered JP to have helped them develop the job search skills necessary to find employment. Less than one-half (46.4%) felt that they had found a job as a direct result of participating in JP. This result is not surprising given that participants were expected to find employment on their own initiative and only one in five (22.0%) clients reported that they had participated in a job referral/matching service.
  2 Hits www.biographi.ca  
Ainsi, dans le curieux sermon prononcé à ses funérailles, le révérend J. Smith se sentit obligé de faire observer que, « malgré ce qu’on a[vait] pu dire de sa manière de réaliser ses idées, personne ne [pouvait] prétendre que celles-ci n’étaient pas des plus libérales et qu’elles ne visaient pas le bien de tous ».
.” The emphasis is Walker’s and his exception is a most important one; for the politics of conciliation were anathema to Bidwell. Partly for this reason, no reform politician in Upper Canada ever inspired as much political hatred as did he. Even his friends sometimes had reservations about the political means he employed. In a curious sermon preached at his funeral, for example, the Reverend J. Smith felt obliged to observe that, “whatever may be said of his mode of accomplishing his intentions, none will say that these were not of a most liberal description, and designed for the general good.” Bidwell having departed this world of party conflict, Smith added, perhaps he “may have already viewed many transactions in a different light, and weighed his own and others conduct and motives in a different balance than he formerly did.”
  www.cicr.org  
Présentant le rapport sur les ateliers, Madame Zoy Katevas de Sclabos, vice-présidente de la Conférence, a expliqué que les 14 ateliers avaient traité d’un large éventail de sujets allant des conflits armés au droit international humanitaire en passant par des questions internes au Mouvement. «Ils étaient destinés à compléter les travaux de la Conférence et ne visaient pas le consensus. De tels échanges de vues sont indispensables pour aller de l’avant» a-t-elle déclaré.
Presenting the report of the workshops, the vice-chairman of the conference, Zoy Katevas de Sclabos said that the 14 workshops had covered a wide range of topics from armed conflict and international humanitarian law through to internal Movement issues. “The workshops were designed to complement the work of the conference and not to reach consensus. These exchanges of opinion are indispensable if we are to move forward,” she said.
  www.priv.gc.ca  
Vu les circonstances, les activités principales de l’organisation répondaient principalement aux besoins administratifs et organisationnels de ses membres et ne visaient pas des objectifs pédagogiques ni publics.
A non-profit organization that administers university entrance exams was found to be engaged in commercial activity. The OPC determined that the simple fact that the organization is non-profit and membership-based does not mean that it does not engage in transactions of a commercial character which would trigger the application of PIPEDA. In the circumstances, the organization’s core activities were found to serve, primarily, the administrative and organizational needs of its members and not educational or other public purposes and thus constituted an activity with a commercial character.
  www.icrc.org  
Présentant le rapport sur les ateliers, Madame Zoy Katevas de Sclabos, vice-présidente de la Conférence, a expliqué que les 14 ateliers avaient traité d’un large éventail de sujets allant des conflits armés au droit international humanitaire en passant par des questions internes au Mouvement. «Ils étaient destinés à compléter les travaux de la Conférence et ne visaient pas le consensus. De tels échanges de vues sont indispensables pour aller de l’avant» a-t-elle déclaré.
Presenting the report of the workshops, the vice-chairman of the conference, Zoy Katevas de Sclabos said that the 14 workshops had covered a wide range of topics from armed conflict and international humanitarian law through to internal Movement issues. “The workshops were designed to complement the work of the conference and not to reach consensus. These exchanges of opinion are indispensable if we are to move forward,” she said.
  www.afdb.org  
Au sens étymologique des termes, ils ne visaient pas à lutter contre la pauvreté, mais à améliorer les conditions de vie des populations rurales ; et de ce fait, leur ambition déclarée était de contribuer à l’allégement de la pauvreté.
Abstract: Multiple-component rural development projects of the eighties were difficult to implement, certainly due to institutional weaknesses and the inadequate human resource capacity in borrowing countries. However, that fact does not contradict the relevance of the strategy and objectives of rural development projects. In the etymological sense of the term, the aim of such projects was not to combat poverty but to improve the living standard of rural dwellers. Thus, their stated ambition was to contribute to reducing poverty. It is true that for the projects reviewed and whose appraisal reports go back to the early eighties, even though the word "poverty" is not expressly stated, the designers clearly had the concept in mind.
  www.ilo.org  
Par ailleurs, on a reconnu qu'il est impossible d'empêcher la presse de formuler des commentaires à propos des questions qui intéressent l'opinion publique et que toutes les réserves de cette nature aboutiraient à mettre des entraves à la publicité faite aux travaux de l'Organisation(1) . Apparemment, ces restrictions ne visaient pas à empêcher les mandants d'avoir accès à ces documents.
7. The main consideration that seems to have been at the origin of the restriction on advance publication was that it was undesirable that the questions with which the Governing Body dealt should be commented upon before it had discussed them. At the same time it was recognized that it was impossible to prevent the Press from commenting on questions that were of public interest and that any restrictions of such a nature which could be imposed would tend to curtail publicity concerning the activities of the Organization.(1) The restriction does not appear to have been intended to prevent constituents in member States from having access to these documents. In present-day circumstances, the risk of prejudicial comments before the Governing Body's discussions appears to be remote.
  www.tcce-citt.gc.ca  
De même, les conclusions ne visaient pas à exclure les chaussures de sport selon la définition qu'en donne le Chapitre 64 du Système harmonisé de description et de codification des marchandises (le Système harmonisé) aux fins de classement tarifaire figurant à l'annexe I du Tarif des douanes [6] .
Counsel submitted that the finding excludes all sports footwear. He noted that the Tribunal's inquiry was directed against dress and casual footwear and that sports footwear was not addressed during the inquiry. He also referred to the explicit wording of the finding that included no qualification or limitation on the term "sports footwear." Counsel submitted that the extended definition provided in the Tribunal's statement of reasons was not meant to be all inclusive. Similarly, the finding was not meant to exclude sports footwear as defined in Chapter 64 of the Harmonized Commodity Description and Coding System (the Harmonized System) of tariff classification contained in Schedule I to the Customs Tariff. [6] If so, it would have been stated. This definition is very narrow and does not include many of the shoes specifically named in the statement of reasons.
  ir.nexon.co.jp  
Même si les augmentations autorisées tenaient compte de tous les faits pertinents au cas, nommément que l'intimée n'a pas augmenté le prix de son médicament entre 1997 et 2003 alors que l'IPC a augmenté, les augmentations de prix autorisées ne visaient pas les années 1997 à 2003, mais plutôt les années 2004 à 2006.
The Panel disagrees with the submissions of the Respondent on this point. The increases permitted by the Decision for 2004-2006 were greater than, and in lieu of (not in addition to) the CPI increases that would have been permitted by the Guidelines for those years. Though the permitted price increases were based on all of the facts of the case, including the fact that the Respondent did not increase the price of Copaxone from 1997-2003 despite increases in the CPI, the permitted price increases were not increases for 1997-2003, but for 2004-2006. On a separate point, to give effect to the Decision, the MNE price of Copaxone for 2007 should be unchanged from the 2006 MNE price.
  38 Hits scc.lexum.org  
Il a prétendu qu’il fallait en déduire que le législateur considérait que les dispositions du Code municipal sur les contestations d’élections ne visaient pas la nullité pour cause d’inhabilité de l’élu.
At the hearing, respondent’s counsel pointed out that the legislature had at the same time, by s. 1 of c. 36, inserted an analogous provision in the Cities and Towns Act but not in the Municipal Code. He contended that it had to be inferred from this that the legislature considered that the provisions of the Municipal Code on contested elections did not apply to the case of an election that is void by reason of the incapacity of the elected person. This argument must be rejected; repetition adds nothing to the effect of a legislative provision, it is only a matter of convenience, a somewhat doubtful convenience. Be that as it may, the preceding year enactment, which was repealed only in 1949 (13 Geo. VI, c. 70, s. 3), shows on the contrary that the legislature considered that there was another remedy.
  www.sherry.wine  
L'analyse de l'ÉE, qui incluait des consultations supplémentaires entreprises dans la région de Halton, a dégagé une option privilégiée : le couloir de la solution 4-2 (d'environ 48 km de long), ainsi qu'une série révisée d'expansions routières6. Cette solution de rechange privilégiée incluait également les mesures du groupe 1 et du groupe 2, dont la plupart ne visaient pas un emplacement en particulier.
The EA’s analysis, which included additional consultations undertaken in Halton Region, arrived at a preferred option: the corridor from Alternative 4-2 (approximately 48 km long), accompanied by a revised suite of highway expansionsvi. This preferred alternative also included actions from Group #1 and Group #2, most of which were not location-specific. This final suite of recommendations is illustrated below in Figure 1-2, it is referred to as the GTAW Recommended Actions
  39 Hits csc.lexum.org  
Il a prétendu qu’il fallait en déduire que le législateur considérait que les dispositions du Code municipal sur les contestations d’élections ne visaient pas la nullité pour cause d’inhabilité de l’élu.
At the hearing, respondent’s counsel pointed out that the legislature had at the same time, by s. 1 of c. 36, inserted an analogous provision in the Cities and Towns Act but not in the Municipal Code. He contended that it had to be inferred from this that the legislature considered that the provisions of the Municipal Code on contested elections did not apply to the case of an election that is void by reason of the incapacity of the elected person. This argument must be rejected; repetition adds nothing to the effect of a legislative provision, it is only a matter of convenience, a somewhat doubtful convenience. Be that as it may, the preceding year enactment, which was repealed only in 1949 (13 Geo. VI, c. 70, s. 3), shows on the contrary that the legislature considered that there was another remedy.
  www.blakesbusinessclass.com  
La Haute Cour a cependant fait valoir que dans le cas en cause, les revendications ne visaient pas un mode de fabrication. La majorité des juges estimait que la séquence pouvait plutôt être considérée comme de l’information, et que, par conséquent, l’invention revendiquée représentait simplement le milieu dans lequel résidait cette information.
However, the Court held that the claims were not for a “method of manufacture.” The majority reasoned that the “sequence can properly be described as ‘information’” and the claimed invention is nothing more than “the medium in which that information resides.”
  9 Hits parl.gc.ca  
Je pense que ce serait une erreur de chercher à régler la question des affaires émanant des députés indépendamment de tout ce qui a été fait par ailleurs, parce que ceux qui ont établi cette procédure au départ ne visaient pas uniquement les affaires émanant des députés.
I think it may be a mistake to try to do private members' business in isolation from a lot of the other things that have been done, because when this system was created in the first place it wasn't created by a group of people who were looking only at private members' business. It was created by people who were trying to see how they could make the whole place work better. One thing was connected to another.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Mené par une équipe du Plan directeur, l'examen de 257 documents actifs d'orientation sur l'habitat élaborés par le MPO et des organismes provinciaux a permis d'identifier des incohérences d'une région à l'autre et des inexactitudes relativement à la Loi sur les pêches et la LCÉE. L'équipe a déterminé que la plus grande partie de ces documents ne pouvaient s'appliquer au niveau national ou bien ne visaient pas directement les besoins du programme.
A national training program on habitat management is a key element in efforts to promote improved efficiency and national consistency in decision-making within the program. Given the scope of the program's responsibilities, training has long been a key challenge for the Habitat Management Program. Now, the near-doubling of staff and the expansion into new areas of operation present additional training challenges.
  www.psc-cfp.gc.ca  
Dossiers pour l'exercice 2008-2009 liés à tous les processus de sélection internes effectués pour les postes dotés pour une période indéterminée dans la région de la capitale nationale qui ne visaient pas particulièrement les minorités visibles ou d'autres groupes, mais qui étaient inclusifs et concernaient les groupes et niveaux PM-3 à PM-6.
Records for fiscal year 2008 – 2009 related to all internal selection processes ran for indeterminate positions within the National Capital Region that were not specifically intended for only visible minorities or any other group, but were all inclusive, and were at the PM-3 to PM-6 group and level. Please group selection processes as follows:
  www.epo.org  
Le dépôt de ces revendications démontrait que ces modifications ne visaient pas à répondre à un motif d'opposition, mais à compenser les effets d'une modification qui avait été apportée pour répondre à un tel motif, à savoir la suppression des revendications de produit.
In T 1/05 the board did not regard the introduction of product-by-process claims as an amendment occasioned by a ground of opposition. The submission of such claims demonstrated that these amendments were not directed addressing a ground of opposition but were intended to compensate for the effects of an amendment that had been made to address such a ground, namely deletion of the product claims.
  2 Hits www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Réponse du Conseil : Les propositions formulées par le Conseil dans le Document de discussion ne visaient pas à limiter les circonstances où il y a lieu de réviser le prix MNE, mais plutôt de préciser les situations où telle révision pourrait être faite.
Board Response: The Board´s intention for the proposals in the Discussion Paper was not to limit the circumstances for possible re-setting the MNE price, but to elaborate on likely situations where re-setting may be considered. By incorporating the proposed circumstances into the Guidelines, Board Staff would have more latitude to address the re-setting of a price, without having to bring the matter before the Board in the context of a hearing (which is the current situation). Other case-bycase circumstances could also arise in which patentees may argue that the price should be re-set, and would be open to consideration by the Board in a hearing.
  www.pac.dfo-mpo.gc.ca  
Cependant, ces relevés multi espèces d'un an ne visaient pas la distribution et la dispersion des larves de hareng, dans l'espace ou dans le temps, et, par conséquent, seulement de petits groupes périphériques ont été tracés.
Most larval herring movements are consistent with a counter clock-wise, current gyre that prevails within the surface waters of the Strait of Georgia. The Fraser River plume and local, prevailing winds and tidal forces, also exert significant influence. The Fraser River, spring/summer freshet builds, peaks and diminishes from early May through to the end of July. Earlier research by Stevenson (1962) in Barkley Sound suggested that large concentrations of herring larvae, transported seaward after hatching, would die in the high salinity waters offshore of Vancouver Island. It was hypothesized that the numbers of larvae and post-larvae that were retained within inshore waters would determine the strength of the resulting year-class. Other researchers, Alderdice and Hourston (1985) describe several Strait of Georgia ichthyoplankton surveys conducted in 1981 by Mason et al. (1982) and concluded that predation was the the primary cause for larval and post-larval seasonal "disappearance" as opposed to limited food supply or seawater temperature and salinity tolerances measured in laboratory studies. These single-year, multi-species larval surveys, however, were not well-focused on the distribution and dispersal aspects of herring larvae, spatially and/or temporally and consequently, only small and peripheral concentrations were mapped. More recent, herring larval surveys conducted in the Strait of Georgia and in other BC regions (Hay and McCarter 1991, 1997) build upon these earlier studies and more accurately delineate larval retention areas and potentially important, larval-juvenile rearing sites. Herring year-class strength is likely determined in most years and areas, during early, juvenile stages (3-5 months of age) just as these small fish begin to actively school in nearshore rearing areas. Anomalous oceanographic conditions (i.e. reduced upwelling off the west coast of Vancouver Island) that can occur in some years and periods, however, may exert significant influence on the survival of younger, post-larvae in the more vulnerable (or nutrient poor) rearing areas of BC.