nombre de locaux – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
20
Ergebnisse
18
Domänen
news.ontario.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
agrandira considérablement le service des urgences ce qui permettra de créer un plus grand
nombre de locaux
de soins;
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
news.ontario.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Significantly expanding the emergency department resulting in more treatment spaces;
www.sparkasse-haslach-zell.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Nombre de locaux
mis à disposition pour des initiatives durables.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
climat.bruxelles.be
als Prioritätsdomäne definieren
Number of premises made available for sustainable initiatives.
www.freevap-pro.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Nombre de locaux
commerciaux : 6.086.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jurisdirect.com
als Prioritätsdomäne definieren
Export flow: 6,690,597,000 PTA
www.servicecanada.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
3 Points L'installation proposée est adéquate en ce qui a trait au
nombre de locaux
et à l'accessibilité pour les employés et les clients.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
servicecanada.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The facility to be used is suitable for the proposed activities (e.g. appropriate size and location, fully accessible). (See Section 2.3 - B.4 of the Guide)
www.idofonduro.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L’utilisation partagée d’un certain
nombre de locaux
et l’imbrication intéressante des éléments du programme au sein d’un seul projet favoriseront l’interaction des utilisateurs et auront une influence positive.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
b2ai.com
als Prioritätsdomäne definieren
The shared use of a number of rooms and the interesting interweaving of programme components within one project will promote and positively influence user interaction. Simultaneously, the autonomous operation of the services or functions is not hindered in any way. The character, architecture and organization inside the building facilitates this and offers an opportunity to meet and for multipurpose use.
oee.nrcan.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
a conçu et construit son nouvel immeuble à bureaux à Winnipeg. D'une superficie de 4 600 m2 (49 500 pi2), l'immeuble appelé SC3 regroupe un certain
nombre de locaux
loués et tient compte de la croissance de l'entreprise (Figure 1).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
oee.rncan.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Smith Carter Architects and Engineers, Inc. designed and built itself a new corporate office building in Winnipeg. The 4600 m2 (49 500 sq. ft.) facility, named SC3, consolidates a number of leased spaces and accommodates the firm's growth (see Figure 1).
parl.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Au sujet de la recommandation I.9 sur l'affichage partisan à l'extérieur des lieux de scrutin, par le passé, il y a eu des problèmes dans certaines municipalités en raison du petit
nombre de locaux
commerciaux disponibles pour les permanences des partis politiques et du directeur du scrutin.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
parl.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
As to recommendation I.9 on the partisan signs outside polling sites, there were problems in the past in some municipalities because of the limited commercial space available for the offices of political parties and the returning officer. On a few occasions and in several constituencies, space for the returning officer was rented in a shopping centre, which also housed the offices of political parties. So, the procedure should be specified in those cases. The 100-metre radius rule also seems a little much to us.
www.moi.gov.on.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La stratégie du gouvernement relative à ses propres locaux dépendra de la bonne combinaison d’acquisitions et de locations permettant d’offrir des services de façon efficiente et de réduire le
nombre de locaux
occupés.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
moi.gov.on.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The government’s own accommodation strategy will depend on having the right mix of owned and leased accommodation to deliver services cost-effectively and reduce the accommodation footprint. For services delivered in person or through a kiosk, the focus would be on locations offering the greatest convenience to the public. At present, charges for accommodation are collected by the real estate arm of the government. There is an inadequate connection between charges and local market rates for the same kind of space. Creating such a linkage would encourage better decisions around staff location.
purohotel.pl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L'aménagement territorial a, à nouveau, le vent en poupe et la conversion de bâtiments est un thème très actuel. Malgré le fait que
nombre de locaux
commerciaux soient inoccupés, on constate une expansion ou une revitalisation de l'immobilier commercial.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
loyensloeff.com
als Prioritätsdomäne definieren
Area development is popular again and changing the use of buildings is the order of the day. In spite of vacant retail units we also see expansion or revitalisation of retail properties. In addition, many businesses are on the point of investing in new premises and modifying and/or expanding their installations. In a country like the Netherlands, with its intensive land use, many interests, and extensive regulations in the area of environmental law, the initiator will always be unsure whether its project will cross the finish line intact. In addition, many authorities are concerned about how they can keep control over their environment.
www.chrc-ccdp.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Donc, encore une fois, même si les propriétaires d’édifices ne sont pas tenus d’avoir de tels locaux, l’élaboration de normes volontaires vise à établir un plus grand
nombre de locaux
de ce genre et à permettre aux personnes hypersensibles d’avoir confiance qu’elles y vivront en santé.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
chrc-ccdp.ca
als Prioritätsdomäne definieren
In the United States, the National Institute of Building Sciences and the Access Board are working together to develop voluntary standards on indoor air quality as it relates to design and construction, operations and maintenance, building materials and designated clean air rooms.63 While these guidelines are voluntary at this stage, the hope is that, by including industry representatives in their development, there will be greater voluntary compliance with them.64
www.isdm-gdsi.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ce nouveau labo (le Laboratoire sur les pathogènes des animaux aquatiques et du bioconfinement de Charlottetown - LPAABC) appui le travail des tests et des recherches menés pour les animaux à haut risque dêtre infectés in vivo (c'est-à-dire « vivant ») et in vitro par les pathogènes. Le labo consiste en un certain
nombre de locaux
loués qui appartiennent à lAgence dinspection des aliments, dans leur labo sur les animaux et les plantes de Charlottetown.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
isdm-gdsi.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
My background is in veterinary pathology involving diagnostics, research & teaching. My recent work has involved setting up a new biocontainment research laboratory, in support of the National Aquatic Animal Health Program - NAAHP. This new lab (Charlottetown Aquatic Animal Pathogen & Biocontainment Lab - CAAPBL) supports work with hi-risk aquatic animal pathogens involving in vivo (live animal) and in vitro research and testing. The lab consists of a number of leased areas within a CFIA animal & plant laboratory, in Charlottetown. Live animal holding can support any housing requirement for aquatic animals with the help of sophisticated environmental controls, salt fresh or brackish water available (0-35 ppt) with a wide range of temperatures available (4-35°C, steady or circadian variations). CAAPBL is now operational; live animal research has recently commenced involving establishment of experimentally created host-pathogen models, involving several viral diseases. Recent research has involved diagnostic test development for a crustacean viral disease. My other work includes collaborating with researchers at the Atlantic and Ontario veterinary colleges (NAAHP & ACRDP projects, graduate student committees), heading the NAAHP biosafety and biocontainment portfolio and work with the Maritimes & Gulf Animal Care Committee.
www.meds-sdmm.dfo-mpo.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ce nouveau labo (le Laboratoire sur les pathogènes des animaux aquatiques et du bioconfinement de Charlottetown - LPAABC) appui le travail des tests et des recherches menés pour les animaux à haut risque dêtre infectés in vivo (c'est-à-dire « vivant ») et in vitro par les pathogènes. Le labo consiste en un certain
nombre de locaux
loués qui appartiennent à lAgence dinspection des aliments, dans leur labo sur les animaux et les plantes de Charlottetown.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
meds-sdmm.dfo-mpo.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
My background is in veterinary pathology involving diagnostics, research & teaching. My recent work has involved setting up a new biocontainment research laboratory, in support of the National Aquatic Animal Health Program - NAAHP. This new lab (Charlottetown Aquatic Animal Pathogen & Biocontainment Lab - CAAPBL) supports work with hi-risk aquatic animal pathogens involving in vivo (live animal) and in vitro research and testing. The lab consists of a number of leased areas within a CFIA animal & plant laboratory, in Charlottetown. Live animal holding can support any housing requirement for aquatic animals with the help of sophisticated environmental controls, salt fresh or brackish water available (0-35 ppt) with a wide range of temperatures available (4-35°C, steady or circadian variations). CAAPBL is now operational; live animal research has recently commenced involving establishment of experimentally created host-pathogen models, involving several viral diseases. Recent research has involved diagnostic test development for a crustacean viral disease. My other work includes collaborating with researchers at the Atlantic and Ontario veterinary colleges (NAAHP & ACRDP projects, graduate student committees), heading the NAAHP biosafety and biocontainment portfolio and work with the Maritimes & Gulf Animal Care Committee.
www.pc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
On a également examiné les normes sectorielles sur le lien entre la capacité théorique et la fréquence des jours d'achalandage, le
nombre de locaux
de services aux skieurs par skieur, la densité des skieurs dans le domaine skiable, les temps d'attente aux remonte pentes, le rapport entre le nombre de places de stationnement et le nombre de skieurs, et les systèmes possibles de transport.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
In order to remain competitive and financially viable, Marmot Basin feels it is essential to expand ski terrain and modernize and adjust its facilities in order to attract more skiers. To be successful in the long term, Marmot Basin also feels it is necessary to be in a position to support 6,500 skiers per day. This will necessitate a re-balancing of resort components. Parks Canada has reviewed this potential level of activity and is supportive of a design capacity of 6,500 skiers per day as a basis for advancing specific ski area proposals. The design capacity of the ski area was determined through an analysis of ecological considerations, ski terrain capabilities and limitations, industry standards and compatibility with the operator's goals. Key ecological considerations regarding the ecological management parameters for wildlife (e.g. ensuring new runs, maximum run width, minimum distance between runs, maintaining a minimum forest cover etc) were all considered in determining the design capacity. Industry standards regarding the relationship of design capacity to the frequency of busy days, amount of skier service space per skier, skier density on ski terrain, lift wait times and the ratio of parking lot size to the number of skiers and potential transportation systems were also considered.