nouvelle angleterre – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'036 Résultats   275 Domaines
  39 Résultats www.acoa-apeca.gc.ca  
Développement du marché international, Nouvelle-Angleterre
Development of International market, New England
  19 Résultats www.rncan.gc.ca  
Au CFA, une équipe de scientifiques et de chercheurs travaille à élaborer un modèle de croissance dépendant du climat pour les espèces d’arbres communes dans la forêt acadienne – écosystème unique de l’est de l’Amérique du Nord qui comprend les trois provinces Maritimes, certaines parties du sud du Québec et le nord de la Nouvelle-Angleterre – afin d’aider à mesurer la productivité des peuplements forestiers en fonction de diverses variables climatiques.
At the AFC, a team of scientists and researchers is working on developing a climate-dependent growth model for tree species commonly found in the Acadian Forest — a unique eastern North American ecosystem that encompasses all three Maritime provinces, some southern parts of Quebec and northern New England — to help identify stand productivity based on various climate variables.
  2 Résultats www.earthquakescanada.nrcan.gc.ca  
Dans quelques catalogues de tremblements de terre, on associe le séisme du 11 juin 1638 à la région de Charlevoix. Cette association est erronée puisque ce séisme se serait produit en Nouvelle-Angleterre, possiblement près de Boston ou Plymouth, Massachusetts (Stevens, A.E. 1995. Eastern North American Earthquakes prior to 1660. Bull. Seism. Soc. Am., 85, 1398-1415).
In some earthquake catalogs, the 11 June 1638 earthquake is associated with the Charlevoix region. This association is erroneous since this earthquake is thought to have occurred in New England, possibly near Boston or Plymouth, Massachusetts (Stevens, A.E. 1995. Eastern North American Earthquakes prior to 1660. Bull. Seism. Soc. Am., 85, 1398-1415).
  2 Résultats www.iob.gc.ca  
Le développement, l'évaluation et l'opération d'un modèle de prévision de vagues imbriqué à différentes échelles pour l'atlantique nord, avec un accent pour le golfe du Maine et le plateau néo-écossais et de la Nouvelle-Angleterre. Le but ultime est d'émettre ces prévisions conjointement avec les prévisions de courants pour la même région pour le bénéfice des membres du NERACOOS et du grand public.
Development, testing, and application of a nested surface wave forecast model for the North Atlantic, with a focus on the Gulf of Maine, Scotian and New England Shelves. The ultimate intent is to run these forecasts in conjunction with circulation forecast for the same region to benefit NERACOOS stakeholders and the general public.
  www.mcq.org  
Par ailleurs, la production agricole est en baisse et les habitants s'appauvrissent. Cette crise du monde rural contraint plusieurs Canadiens français à quitter la terre pour la ville, où ils espèrent trouver un emploi dans une usine. Dans la seconde moitié du 19e siècle, 10 % de la population du Québec émigre vers la Nouvelle-Angleterre, où se trouvent de nombreuses manufactures. Beaucoup d'autres se dirigent vers les villes du Québec, particulièrement Montréal.
At the same time, farming was on the decline, and rural Quebecers were growing poorer. This rural crisis forced many French Canadians to forsake the country for the city, where they hoped to find factory work. In the second half of the 19th century, 10% of the Québec population emigrated to New England, where manufacturing jobs were abundant. Many others gravitated towards Québec's cities, especially Montréal.
  2 Résultats www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Les Mi'kmaq figurent parmi les canotiers autochtones les plus habiles de l'est du Canada. Leurs canots se prêtent bien à la navigation de haute mer, comme en témoignent les voyages qu'ils font dans le golfe du Saint-Laurent pour se rendre tout aussi bien sur la côte nord du fleuve, aux îles de la Madeleine et sur la côte sud-ouest de Terre-Neuve, qu'en Nouvelle-Angleterre en longeant la côte Atlantique.
The Mi'kmaq were among the most skilled Aboriginal mariners in Canada. Their canoes were well adapted for use on the open ocean. Mi'kmaq paddlers travelled across the Gulf of St. Lawrence to the North Shore, to the Îles de la Madeleine and to the south-west coast of Newfoundland, as well as along the coast of New England.
  www.bdc.ca  
D'une part, selon M. McConnell, le monde recèle une foule de nouvelles occasions d'affaires à exploiter. Ces occasions peuvent se trouver aussi près que la Nouvelle-Angleterre ou le Mexique. Pour les entrepreneurs qui envisagent d'exporter, par exemple, les États-Unis restent un marché sûr et fiable. «Il est parfois plus facile d'être en terrain connu lorsque l'on veut s'aventurer sur les marchés d'exportation pour la première fois. Nos cultures sont similaires et, dans l'ensemble, nous avons les mêmes pratiques commerciales», affirme-t-il.
On one level, there's an obvious wealth of new businesses out there to exploit, says McConnell. And the opportunities are as close as New England or Mexico. For entrepreneurs considering exporting initiatives, for example, the U.S. remains a reliable and dependable market. "It's easier when we deal with people on familiar turf. We share cultural similarities and largely the same business practices," he says.
  7 Résultats balkanbiocert.com  
Nous sommes des témoins directs, en tant qu’habitants de la Nouvelle-Angleterre, où se situent les ports de pêches majeurs de Gloucester et de New Bedford, de la situation des pêcheries. Les principaux stocks, au cours du dernier demi-siècle, ont considérablement...
Living in New England, with the major fishing ports of Gloucester and New Bedford, one is exposed to the state of the fisheries. Over the course of the last half century, the major stocks have depleted significantly. For the Grand Banks off Canada, the cod stock, one...
  64 Résultats www.pc.gc.ca  
Bienvenue au lieu historique national du Canada des Îles-Canso et du Fort-de-l'Île-Grassy. Canso, l'un des premiers ports de pêche établis par les Européens en Amérique du Nord, était jadis une colonie prospère de pêcheurs et de marchands de la Nouvelle-Angleterre. Il vous est maintenant possible de connaître l'historie fascinante des gens qui y ont vécu il y a plus de 200 ans, avant que la colonie ne fut victime de la rivalité qui opposa la France et l'Angleterre dans leur lutte pour le pouvoir en Amérique du Nord. Un service de navette gratuit assure la liaison entre le centre d'accueil, situé sur la terre ferme, et l'île.
Welcome to Canso Islands and Grassy Island Fort National Historic Sites of Canada.  One of the early European fishing ports in North America, Canso grew to be a thriving community of fishermen and merchants from New England.  Now you can discover the fascinating story of the people who lived here more than 200 years ago, before it became a casualty of the Anglo-French rivalry for North America. Free boat service to the island is available from the Visitor Centre on the mainland.
  www1.gnb.ca  
Immédiatement après ses études universitaires, M. Higgs a commencé à travailler à Irving Oil Limited, à Saint John, au Nouveau-Brunswick, où il a occupé de nombreux postes comportant des responsabilités croissantes dans les secteurs du génie, des opérations de raffinage et des transports. Avant de prendre sa retraite en mai 2010, il a été directeur de la logistique et de la distribution, ayant la responsabilité globale de répondre aux besoins en matière de transports et d’entreposage en vrac en vue d’assurer l’approvisionnement fiable en produits raffinés à la clientèle de l’Est du Canada et de la Nouvelle-Angleterre.
Immediately following university, Mr. Higgs joined Irving Oil Limited in Saint John, N.B., where he held numerous positions of increasing responsibility in engineering, refining operations and in the transportation sector. Prior to retirement in May 2010, he was Director of Logistics and Distribution, with overall responsibility for the transportation and bulk storage requirements for the reliable supply of refined products to customers throughout Eastern Canada and New England.
  6 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Située à proximité de l'Interstate 95, cette auberge historique propose une connexion Wi-Fi gratuite et des chambres climatisées dotées d'une télévision par câble à écran plat. La plage de Town Beach est accessible en 12 minutes de route. Les chambres de l'établissement The Old Lyme Inn présentent un cadre typique de la Nouvelle-Angleterre. Chaque chambre dispose d'une literie de luxe, d'une station d'accueil pour iPod et d'une salle de bains privative moderne avec des articles de toilette Crabt...ree & Evelyn. Certaines chambres possèdent une cheminée à gaz. Le restaurant sur place propose un menu de saison pour le déjeuner et le dîner. La terrasse meublée constitue l'endroit idéal pour se détendre en été. Le parc du monument de Fort Saybrook se trouve à 9,6 km. La gare d'Old Saybrook et un centre commercial sont accessibles en moins de 15 minutes en voiture. Le club de loisirs Old Lyme est situé à 1,6 km.
Located off Interstate 95, this historical inn boasts free Wi-Fi and air-conditioned rooms with a flat-screen cable TV. Town Beach is 12 minutes’ driving distance. Rooms at The Old Lyme Inn feature a New England setting. Each room offers luxury bedding, an iPod docking station and a modern en-suite bathroom with Crabtree & Evelyn toiletries. Select rooms provide a gas fireplace. An on-site restaurant offers guests a seasonal menu for lunch or dinner. A patio with outside seating can be a perfect... place for guests to relax during summer months. Fort Saybrook Monument Park is 6 miles away. Old Saybrook railway station and shopping centre is less than 15 minutes’ drive. Old Lyme Country Club is 1 mile away.
  4 Résultats www.international.gc.ca  
« Le consulat général du Canada à Boston se réjouit d’accueillir les huit premières entreprises à Boston, où elles pourront non seulement établir des relations fructueuses, mais aussi prendre de l’expansion tout en améliorant leurs connaissances des marchés américains et étrangers, a fait valoir le consul général Pat Binns. La Nouvelle-Angleterre est un dynamique carrefour d’innovation, de recherche et de technologie, ce qui en fait l’endroit idéal pour lancer un nouveau programme d’ATC. »
“The Consulate General of Canada in Boston is delighted to welcome the first eight companies to Boston, where they will no doubt forge valuable relationships and expand their businesses while gaining new insight into both the U.S. and international markets,” said Consul General Pat Binns. “New England is a vibrant hub of innovation, research, and technology, which makes it the ideal location to launch a new CTA program.”
  34 Résultats parl.gc.ca  
L'étude sur le homard a été entreprise en 1990, au moment où régnait une grande incertitude sur les principaux marchés. Malgré une récolte record en 1989, la valeur du homard canadien, vivant ou transformé, avait baissé. En décembre de la même année, les Américains apportaient à la Magnuson Act l'amendement Mitchell, interdisant ainsi l'entrée aux États-Unis de homards du Canada vivants dont la taille est inférieure aux normes établies par le New England Fisheries Management Council (Conseil de gestion des pêches de la Nouvelle-Angleterre). En mai 1990, un groupe spécial de 1'ALE chargé d'étudier la modification Mitchell de 1989 a statué que cette restriction des importations constituait une mesure interne des États-Unis sur la commercialisation des homards américains et canadiens à l'intérieur de leurs frontières. À la suite des pressions exercées par les pêcheurs canadiens, le gouvernement du Canada a rejeté une proposition de règlement avec les États-Unis dont l'une des conséquences aurait été d'accroître la taille minimale des homards canadiens dans certains secteurs de la côte est.
The lobster inquiry began in 1990 at a time of considerable uncertainty as to what would happen in major markets. Despite a record harvest, the value of Canadian lobster products had declined for both live and processed product forms in 1989. Also that year, the so called Mitchell Amendment to the U.S. Magnuson Act had been passed, closing the door on Canadian shipments to the United States of live lobsters under size limits established by the New England Fisheries Management Council. In May 1990, an FTA Panel on the 1989 Mitchell Amendment ruled that the U.S. import restriction was an internal measure-affecting the internal marketing of domestic U.S. and Canadian lobsters. At the insistence of Canadian fishermen, the Government of Canada later rejected a proposed settlement with the United States, which, among other things, would have increased the Canadian minimum size in certain areas of the East Coast.
  11 Résultats www5.agr.gc.ca  
La présence de l’Exoteleia dodecella L. (Lepidoptera: Gelechiidae) a été signalée pour la première fois en Amérique du Nord dans plusieurs régions de l’est du Canada. Des mentions subséquentes indiquent que cette espèce originaire d’Europe s’est depuis propagée à toute la Nouvelle-Angleterre et à l’ouest et au nord de la Pennsylvanie, à l’État de New York et possiblement au Michigan. L’E. dodecella a également été introduit près de la région de Vancouver, en Colombie-Britannique. Des données morphologiques, biologiques et moléculaires facilitant l’identification de l’E. dodecella sont présentées. L’espèce est comparée à d’autres Exoteleia spp. sur la base de divers caractères morphologiques des adultes, des chrysalides et des chenilles; cette comparaison est accompagnée de dessins au trait et de micrographies électroniques à balayage. Le fort pourcentage de divergence de séquence (> 7 %) observé chez l’E. dodecella, en comparaison de celui noté chez des espèces apparentées indigènes d’Amérique du Nord, atteste de l’utilité du codage à barres de l’ADN pour l’identification de ce ravageur. Les auteurs fournissent également une brève description de la biologie de l’E. dodecella et mentionnent 12 espèces de parasitoïdes associées aux chenilles et aux chrysalides (chacune représentant une nouvelle mention d’hôtes).
Exoteleia dodecella L. (Lepidoptera: Gelechiidae), a native of Europe, was first documented from North America at several locations in eastern Canada. Additional records indicate this moth has now spread throughout New England and west to northern Pennsylvania, New York, and possibly into Michigan. A second introduction of E. dodecella has occurred near the Vancouver area of British Columbia. To help with the identification of E. dodecella, morphological, biological, and molecular evidence are presented. Key features of the adult, larval, and pupal morphology are compared to other Exoteleia and illustrated with line drawings and scanning electron micrographs. The high sequence divergence (> than 7 %) of E. dodecella, compared to samples of related native North American species demonstrates that DNA barcodes are a useful identification tool for this pest. A summary of the biology of E. dodecella, including 12 species of larval and pupal parasitoids (each representing a new host record) is also included.
  2 Résultats fieldnotes.re-code.ca  
Sharon Sullivan a étudié l’histoire et l’archéologie à l’Université de Nouvelle-Angleterre, en Australie, dont elle a obtenu une maîtrise en 1972. Elle a mené une longue carrière en gestion du patrimoine dans la fonction publique, à commencer par vingt ans au service du New South Wales National Parks and Wildlife Service, dont elle a été Directrice exécutive adjointe, avant d’être nommée à la tête de l’Australian Heritage Commission. À travers ces deux institutions, elle a contribué à établir un cadre légal et procédural pour la protection et la gestion du patrimoine en Australie, en insistant sur la reconnaissance des droits des peuples autochtones et sur l’importance de l’engagement des communautés. De 1996 à 2000, elle a fait partie de la délégation australienne auprès du Comité du patrimoine mondial. De nos jours, elle dirige la firme de consultants en patrimoine Sullivan Blazejowski and Associates. Elle a notamment travaillé avec la Banque mondiale, le World Monuments Fund, le Getty Conservation Institute et le gouvernement de Chine.
Sharon Sullivan studied history and archeology at the University of New England, Australia, where she graduated in 1972. She has had a long career in heritage management in the public service, 20 years at the New South Wales National Parks and Wildlife Service, where she was Deputy Executive Director, before being appointed to the Australian Heritage Commission. Through these two institutions, she has helped to establish a legal and procedural framework for the protection and management of Australia's heritage, emphasizing recognition of the rights of indigenous peoples and the importance of community engagement. From 1996 to 2000, she was a member of the Australian delegation to the World Heritage Committee. Today, she runs the heritage consulting firm Sullivan Blazejowski and Associates. She has worked with the World Bank, the World Monuments Fund, the Getty Conservation Institute and the government of China.
  www.in-scotland.com  
Perché sur les falaises de Watch Hill, Rhode Island, Ocean House est l'un des plus prestigieux complexe hôtelier de la Nouvelle Angleterre à avoir reçu  la distinction cinq diamants de AAA. Connu et reconnu pour sa façade jaune chaleureux et une vue imprenable sur l'Atlantique, Ocean House a ouvert en 1868, juste après la guerre civile et est devenu la résidence d'été historique par excellence attirant de nombreux invités de marque.
Perched high on the bluffs of Watch Hill, Rhode Island, Ocean House is one of the most prestigious seaside resort of the New England to have received the AAA Five Diamond Honor. Famously know for its warm yellow façade and stunning views of the Atlantic, Ocean House opened in 1868 just after the Civil War and became the quintessential summer home attracting many distinguished guests in the early 1900s. The Ocean House was demolished in 2003 to be subsequently rebuilt.
  12 Résultats www.agr.ca  
La présence de l’Exoteleia dodecella L. (Lepidoptera: Gelechiidae) a été signalée pour la première fois en Amérique du Nord dans plusieurs régions de l’est du Canada. Des mentions subséquentes indiquent que cette espèce originaire d’Europe s’est depuis propagée à toute la Nouvelle-Angleterre et à l’ouest et au nord de la Pennsylvanie, à l’État de New York et possiblement au Michigan. L’E. dodecella a également été introduit près de la région de Vancouver, en Colombie-Britannique. Des données morphologiques, biologiques et moléculaires facilitant l’identification de l’E. dodecella sont présentées. L’espèce est comparée à d’autres Exoteleia spp. sur la base de divers caractères morphologiques des adultes, des chrysalides et des chenilles; cette comparaison est accompagnée de dessins au trait et de micrographies électroniques à balayage. Le fort pourcentage de divergence de séquence (> 7 %) observé chez l’E. dodecella, en comparaison de celui noté chez des espèces apparentées indigènes d’Amérique du Nord, atteste de l’utilité du codage à barres de l’ADN pour l’identification de ce ravageur. Les auteurs fournissent également une brève description de la biologie de l’E. dodecella et mentionnent 12 espèces de parasitoïdes associées aux chenilles et aux chrysalides (chacune représentant une nouvelle mention d’hôtes).
Exoteleia dodecella L. (Lepidoptera: Gelechiidae), a native of Europe, was first documented from North America at several locations in eastern Canada. Additional records indicate this moth has now spread throughout New England and west to northern Pennsylvania, New York, and possibly into Michigan. A second introduction of E. dodecella has occurred near the Vancouver area of British Columbia. To help with the identification of E. dodecella, morphological, biological, and molecular evidence are presented. Key features of the adult, larval, and pupal morphology are compared to other Exoteleia and illustrated with line drawings and scanning electron micrographs. The high sequence divergence (> than 7 %) of E. dodecella, compared to samples of related native North American species demonstrates that DNA barcodes are a useful identification tool for this pest. A summary of the biology of E. dodecella, including 12 species of larval and pupal parasitoids (each representing a new host record) is also included.
  hostal-urpi.machu-picchu-hotels.net  
Dans leurs ventes de bois, il faut inclure le "bois de corde" qui était transporté par eau à Boston, Massachusetts. Ce bois servait à faire du feu dans les industries des États de la Nouvelle-Angleterre. Ce commerce, rendu facile par le Traité de Réciprocité de 1854, a toutefois fait tort à l'agriculture de Clare. Les bateaux rapportaient du blé d'Inde et de la farine blanche à pain. Il était devenue plus facile d'acheter de la farine que de la produire chez nous, ce qui à amené le déclin de notre agriculture.
Their timber sales included the "cord wood" which was transported by ship to Boston, Massachusetts. This wood was used as fire wood for the mills of the states of New England. The trade, which was negotiated by the Reciprocity Treaty of 1854, unfortunately damaged the market demand for agriculture in Clare. The boats that brought over the fire wood, returned with corn and white flour bread. It became more economical to buy flour than to produce it locally which led to the decline of agriculture.
  museonavigazione.eu  
Ce majestueux hôtel de style Nouvelle Angleterre est un lieu de quiétude et de contemplation. Prenez une bouffée d’air pur en appréciant le panorama qui s’offre à vous : la plage de sable fin à marée basse, la mer à marée haute et de l’autre côté de cette étendue d’eau, la baie de Lannion et ses villages bretons.
This majestic New England-style hotel is a place of tranquility and contemplation. Take a breath of fresh air whilst enjoying the views that await you: the beach of fine sand at low tide, the sea at high tide, and on the other side of the water, Lannion Bay and its Breton villages.
  20 Résultats www.dfo-mpo.gc.ca  
Nouvelle-Angleterre
New England
  www.ndu.ac.jp  
Nouvelle Angleterre Classique
Classic New England
  17 Résultats dfo-mpo.gc.ca  
Nouvelle-Angleterre
New England
  www.dicom.com  
Nouvelle-Angleterre
New England
  piandaccoliwine.com  
IET-Aquarechreche Ltée a participé à la formation, organisées par USEPA, région 1 (Nouvelle Angleterre) pour Pretreatment Coordinators.
IET-Aquaresearch Ltd participated in Pretreatment training seminar organized by EPA Region 1 (New England).
  www.wash-and-dry.eu  
La zone NFFPC couvre tous les États de la Nouvelle-Angleterre:
The NFFPC area covers all of the New England states:
  www.foerstergroup.de  
Pour les sœurs March, grandir dans la Nouvelle-Angleterre pendant la guerre civile américaine n’est pas facile. Obligées de vivre loin de leur père, ces jeunes filles doivent apprendre à faire des sacrifices et à accepter les déceptions. Découvrez comment les désirs des quatre sœurs finiront par devenir réalité dans ce classique qui parle d’amour, bonté et générosité en s’inspirant des expériences de jeunesse de l’auteure.
Growing up in New England during the American Civil War isn’t easy for the March sisters – Meg, Jo, Beth and Amy. With their father away, they must learn to make sacrifices and accept disappointments. Discover how the four sisters’ dreams finally come true in this timeless classic about love, kindness, and generosity which is based on the author’s childhood experiences.
  7 Résultats www.goadultchat.com  
Croisière en Nouvelle Angleterre avec RCCL / voyages
Croisière en Nouvelle Angleterre avec RCCL / travel
  10 Résultats www.ccis-toyama.or.jp  
Une collection de 12 hôtels haut de gamme en Nouvelle-Angleterre, ajouté au portefeuille
Collection of 12 premium New England hotels added to the portfolio
  10 Résultats www.cbif.gc.ca  
- Aile antérieure grisâtre; chez le mâle, épine à la base de la valve du cucullus dirigée vers l'avant (Fig. 20) ; bursa copulatrix oblongue (Fig. 46) ; de la Nouvelle-angleterre jusquà l'Ohio à l'ouest
- Forewing appears grayish; spine at base of cucullus of male valve directed anteriorly (Fig. 20) ; bursa copulatrix oblong (Fig. 46) ; New England westward to Ohio
  11 Résultats www.fundit.fr  
Amérique États-Unis Nouvelle-Angleterre
America United States New England
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow