oeuvre conjointe – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      55 Ergebnisse   37 Domänen
  cfs.nrcan.gc.ca  
Fournit des conseils techniques en matière de foresterie aux autres ministères et travaille avec d’autres ministères à l’élaboration et à la mise en œuvre conjointe de programmes forestiers.
Provides technical forestry advice to other federal departments and works with other federal departments to develop and carry out collaborative forestry programs.
  www.innovation.public.lu  
La Communauté européenne peut accorder une contribution financière à la mise en œuvre conjointe de programmes de recherche nationaux par plusieurs Etats membres, sur la base de l’article 185 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ancien article 169).
The European Commission can offer financial support for the joint implementation of national research programmes by several Member States, as provided by article 185 of the Treaty on the Functioning of the European Union (previously article 169).
  www.finance.veolia.com  
> MISE EN OEUVRE CONJOINTE (MOC)
> JOINT IMPLEMENTATION (JI)
  www.euractiv.com  
Compensation carbone : le programme de mise en oeuvre conjointe de l'ONU
Commission urges more action to meet renewables targets
  3 Treffer parl.gc.ca  
L'adoption de ces décisions permettra également la mise en oeuvre conjointe, qui est un mécanisme qui permet à deux pays qui ont un objectif de Kyoto de travailler ensemble pour réduire les émissions dans les deux pays.
The adoption of these decisions will also allow for the initiation of joint implementation, which is a mechanism by which two countries that have a Kyoto target may work together to decrease emissions in both countries. It's an important step in the evolution of the carbon market.
  transversal.at  
Ce qui me conduit à supposer la raison de ce choix est le vif intérêt que ces mouvements avaient éveillé chez Lygia – en particulier, l’expérience de la Psychothérapie Institutionnelle entreprise à La Borde, hôpital psychiatrique dont le directeur clinique était Guattari ; et, aussi, son déployement dans la Schizoanalyse, fruit de la collaboration du psychanalyste avec Gilles Deleuze. L’artiste a lu avidement L’Anti-Oedipe, première oeuvre conjointe des deux auteurs, au moment même de sa publication en 1972, en y ayant trouvé une curieuse affinité avec ses propres recherches.
To this end I relied on my experience with clinical work in the social field, as introduced by psychotherapy and institutional analysis. I had been involved with it in the course of the 1970s and 1980s, when Lygia developed her relational experiments. During those decades, a broad movement of institutional critique had shaken the field of mental health, provoking irreversible ruptures. This was probably the reason why Lygia chose this field for her extraterritorial drift (a period during which the critical movement had fallen quiet in the territory of art, beneath the heavy weight of the art market that reached its apogee in the 1980s). What leads me to guess the reason for this choice is the keen interest that these movements had elicited in Lygia – especially the experience of institutional psychotherapy undertaken at La Borde, a psychiatric hospital whose clinical director was Guattari, and also its unfolding in schizoanalysis, the fruit of the pyshcoanlyst’s collaboration with Deleuze. The artist had avidly read the Anti-Oedipus, the first conjoint work by the two authors, at the very moment of its publication in 1972, and there she found a curious syntony with her own investigations.
  www.oecd.org  
Les mécanismes internationaux de flexibilité prévus par le Protocole de Kyoto, à savoir le Mécanisme pour un développement propre et la Mise en oeuvre conjointe, contribuent aussi à la création d'un marché international du carbone.
All countries have an interest in minimising the costs of reducing greenhouse gas emissions. A first step is to establish a “price” for carbon emissions. OECD work has found that by using more economically efficient environmental policy instruments – such as taxes and tradable pollution quotas – the same environmental targets could be reached at 25% less cost. Taxes and trading systems are being adopted in a number of countries – for example, Denmark, Norway and the UK have implemented carbon taxes; Norway and Japan have national CO2 emission trading systems; an EU-wide Emissions Trading Scheme started in 2005; and regional schemes are in place in the US and Australia. The international flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol – namely the Clean Development Mechanism and Joint Implementation – also contribute to an international carbon market. The Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change, the OECD and the International Energy Agency are working together with countries to examine how these existing mechanisms can be strengthened.
  eipcp.net  
Ce qui me conduit à supposer la raison de ce choix est le vif intérêt que ces mouvements avaient éveillé chez Lygia – en particulier, l’expérience de la Psychothérapie Institutionnelle entreprise à La Borde, hôpital psychiatrique dont le directeur clinique était Guattari ; et, aussi, son déployement dans la Schizoanalyse, fruit de la collaboration du psychanalyste avec Gilles Deleuze. L’artiste a lu avidement L’Anti-Oedipe, première oeuvre conjointe des deux auteurs, au moment même de sa publication en 1972, en y ayant trouvé une curieuse affinité avec ses propres recherches.
To this end I relied on my experience with clinical work in the social field, as introduced by psychotherapy and institutional analysis. I had been involved with it in the course of the 1970s and 1980s, when Lygia developed her relational experiments. During those decades, a broad movement of institutional critique had shaken the field of mental health, provoking irreversible ruptures. This was probably the reason why Lygia chose this field for her extraterritorial drift (a period during which the critical movement had fallen quiet in the territory of art, beneath the heavy weight of the art market that reached its apogee in the 1980s). What leads me to guess the reason for this choice is the keen interest that these movements had elicited in Lygia – especially the experience of institutional psychotherapy undertaken at La Borde, a psychiatric hospital whose clinical director was Guattari, and also its unfolding in schizoanalysis, the fruit of the pyshcoanlyst’s collaboration with Deleuze. The artist had avidly read the Anti-Oedipus, the first conjoint work by the two authors, at the very moment of its publication in 1972, and there she found a curious syntony with her own investigations.