on a réparti – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   22 Domains
  csc.lexum.org  
Dans ce but et pour formuler un plan plus structuré, on a réparti le secteur en cause en dix groupes, par ordre de priorité (voir la carte A ci-jointe). Cela permettra de
To achieve this aim and to formulate a firmer policy, the study area has been divided into ten groups (see Map A attached hereto) in order of priority. From these, offers
  2 Hits www.psc-cfp.gc.ca  
On a réparti les questions-pilotes dans tout le test.
The pilot questions are distributed throughout the test.
  2 Hits parl.gc.ca  
Par la suite, on s'est demandés quel horaire on se donnerait jusqu'aux Fêtes. Ensuite, on a réparti les réunions: une première réunion, une deuxième réunion, trois réunions pour le secteur des petites entreprises et trois réunions pour le secteur du tourisme.
Afterwards, we discussed the matter of our schedule in the lead-up to the holidays. And then, we divided up the meetings: a first meeting, a second meeting, three meetings for the small and medium business sector and three meetings on the tourism sector.
  scc.lexum.org  
Dans ce but et pour formuler un plan plus structuré, on a réparti le secteur en cause en dix groupes, par ordre de priorité (voir la carte A ci-jointe). Cela permettra de
To achieve this aim and to formulate a firmer policy, the study area has been divided into ten groups (see Map A attached hereto) in order of priority. From these, offers
  2 Hits www.catie.ca  
On a réparti les participants séropositifs au hasard à l'un des deux groupes suivants pour recevoir :
HIV-positive participants were randomly assigned to one of the following two study groups as follows:
  2 Hits www.bikebiz.com  
On a réparti les participants séropositifs au hasard à l'un des deux groupes suivants pour recevoir :
HIV-positive participants were randomly assigned to one of the following two study groups as follows:
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
(telle que décrite dans NIDA, 1995, 4-30), on a réparti des patient(e)s entre trois types de programmes de traitement : la méthadone sans counseling, la méthadone accompagnée de counseling, et la méthadone accompagnée de counseling et d'autres traitements psychosociaux.
22 According to a study by McLellan et al. (as described in NIDA, 1995, 4-30), patients were assigned to three types treatment programs: methadone with no counselling; methadone plus counselling; and methadone plus counselling and other psychosocial treatment. The patients receiving the most comprehensive services had the highest rate of negative urine toxicology screens for opioids after 24 weeks.
  2 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Le meunier des montagnes appartient à la famille des Catostomidae qui vivent dans les régions montagneuses de l’Ouest et des grandes plaines d’Amérique du Nord les plus à l’ouest. À partir de facteurs génétiques et géographiques, on a réparti le meunier des montagnes en trois unités désignables au Canada : 1) les populations des rivières Saskatchewan et Nelson;
The Mountain Sucker belongs to the family of suckers that live in the western mountainous regions and western-most Great Plains of North America. Based on genetic and geographic factors, the Mountain Sucker has been separated into three Designatable Units in Canada: 1) the Saskatchewan - Nelson River populations; 2) the Milk River populations; and 3) the Pacific populations. The Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC) has assessed the Saskatchewan-Nelson River populations as “Not at risk”; the Milk River populations as “Threatened” and the Pacific populations as “Special Concern”.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
(telle que décrite dans NIDA, 1995, 4-30), on a réparti des patient(e)s entre trois types de programmes de traitement : la méthadone sans counseling, la méthadone accompagnée de counseling, et la méthadone accompagnée de counseling et d'autres traitements psychosociaux.
22 According to a study by McLellan et al. (as described in NIDA, 1995, 4-30), patients were assigned to three types treatment programs: methadone with no counselling; methadone plus counselling; and methadone plus counselling and other psychosocial treatment. The patients receiving the most comprehensive services had the highest rate of negative urine toxicology screens for opioids after 24 weeks.
  www.isdm-gdsi.gc.ca  
Chaque région est responsable du chargement et de la mise à jour de son inventaire et de ses archives. De plus, on a réparti les responsabilités touchant la mise à jour des tables de protocole du SNIC.
A review of the design by the members of the TCDMWG identified some short comings to the initial design. It was decided at this stage that the system would be implemented through a distributed, relational database and the only existing system that met the requirements was the Oracle RDMS. To take the next step, to develop greater detail for the Directory and Inventory, a rapid development workshop was held at Oracle offices in Ottawa in March, 1994. Regional representatives discussed the system components, modified some of the concepts in the contract work of AXYS and developed tables and attributes for the relational database. The workshop work was developed in the CASE 6 environment. This was taken back to ISDM. The tables and attributes were modified slightly as the design was implemented.
  2 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Le meunier des montagnes appartient à la famille des Catostomidae qui vivent dans les régions montagneuses de l’Ouest et des grandes plaines d’Amérique du Nord les plus à l’ouest. À partir de facteurs génétiques et géographiques, on a réparti le meunier des montagnes en trois unités désignables au Canada : 1) les populations des rivières Saskatchewan et Nelson;
The Mountain Sucker belongs to the family of suckers that live in the western mountainous regions and western-most Great Plains of North America. Based on genetic and geographic factors, the Mountain Sucker has been separated into three Designatable Units in Canada: 1) the Saskatchewan - Nelson River populations; 2) the Milk River populations; and 3) the Pacific populations. The Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC) has assessed the Saskatchewan-Nelson River populations as “Not at risk”; the Milk River populations as “Threatened” and the Pacific populations as “Special Concern”.
  elsol.idiomasperu.com  
Après la conquête et avec l’arrivée des nouveaux peuples sur Grande Canarie, on a réparti les terres et l’eau de l’île. De cette façon, ce qui est aujourd’hui la municipalité de Mogán, était inclus dans le district de Telde, cette zone géographique atteignait la limite sud de la Vallée de La Aldea.
One of the highlights of the fiestas held in Mogán is that of San Antonio El Chico and San Antonio El Grande (Little Saint Anthony and Big Saint Anthony). The fiestas of San Antonio El Chico are held on June 13th, the feast day of Saint Anthony of Padua, patron saint of the municipality. Celebrations begin with a folk festival with a number of groups from Gran Canaria and other islands, as well as a traditional procession in which all the locals participate, with offerings to the saint of fruit and local products. For the rest of the week there are cultural displays and events, and the week ends with the procession of Saint Anthony through the town streets and the traditional Canto de los Pajaritos.
  www.meds-sdmm.dfo-mpo.gc.ca  
Chaque région est responsable du chargement et de la mise à jour de son inventaire et de ses archives. De plus, on a réparti les responsabilités touchant la mise à jour des tables de protocole du SNIC.
A review of the design by the members of the TCDMWG identified some short comings to the initial design. It was decided at this stage that the system would be implemented through a distributed, relational database and the only existing system that met the requirements was the Oracle RDMS. To take the next step, to develop greater detail for the Directory and Inventory, a rapid development workshop was held at Oracle offices in Ottawa in March, 1994. Regional representatives discussed the system components, modified some of the concepts in the contract work of AXYS and developed tables and attributes for the relational database. The workshop work was developed in the CASE 6 environment. This was taken back to ISDM. The tables and attributes were modified slightly as the design was implemented.
  www.ocol-clo.gc.ca  
La conception globale du programme du forum (annexe 1) de même que les thèmes et les sous-thèmes établis pour les deux ateliers et les séances plénières étaient fondés sur une démarche axée sur les participants. Pour les ateliers, on a réparti les participants en cinq groupes de travail.
The overall design of the forum program (Appendix 1), and the themes and sub-questions developed for the two workshops and the plenary sessions, were based on a participant-centred approach. For the workshops, participants were divided into five working groups. A moderator facilitated each workshop, assisted by a note-taker.
  www.sustainableelectricity.ca  
Programme de remise instantanée de Maritime Electric à l'échelle de l'Île pour des ampoules DEL - Maritime Electric a mis en place le LED Holiday Lighting Rebate Program à l'intention de sa clientèle résidentielle. On a réparti les bons de réduction offerts en trois séries différentes pour assurer le suivi des taux de distribution et de remboursement pour les différents créneaux visés.
Maritime Electric LED Island-Wide Retail Instant Rebate Program - Maritime Electric introduced an LED Holiday Lighting Rebate Program for its residential customers. Coupons were broken down into three different series to track distribution/redemption rates for different channels. Over 6,400 customers participated in the program, resulting in 110,000 kWh of energy savings and the achievement of 71KW of savings in peak demand for electricity.
  2 Hits www.statcan.gc.ca  
Dans la CNP, on a classé le personnel militaire dont les professions comportaient une contrepartie civile dans le groupe correspondant à la profession civile. Dans la CNP-S, on a réparti tout le personnel militaire, sur la base du grade, entre deux groupes de base : un pour les officiers de direction, et l'autre pour les autres grades.
The NOC and NOC-S had also differed in their treatment of military personnel. The NOC classified military personnel whose occupations had a civilian counterpart in the group appropriate to that civilian occupation. The NOC-S classified all military personnel on the basis of rank to one of two unit groups: one for commissioned officers and one for other ranks. NOC 2011 follows the approach used in NOC-S, with all military personnel being classified to either 0433 Commissioned officers of the Canadian Forces or 4313 Non-commissioned ranks of the Canadian Forces. The adoption of the NOC-S approach allowed this difference to be resolved with no impact on the historical comparability of data.