on le conçoit – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   14 Domains
  book.cakephp.org  
. Cela vous permet de spécifier une condition simple qui dit au model quand mettre à jour (ou quand ne pas le faire, selon la façon dont on le conçoit) la valeur counter.
. It allows you to specify a simple condition which tells the model when to update (or when not to, depending on how you look at it) the counter value.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Ceux-ci donnent généralement des résultats satisfaisants dans le cas des conduites en fonte, mais leur efficacité reste à démontrer dans le cas des conduites en plastique, qui sont de plus en plus utilisées dans les systèmes de distribution d'eau - ce qui représente, on le conçoit, un sérieux problème en perspective.
Water utilities typically use acoustic detection equipment to locate leaks. And although this equipment is generally satisfactory for metal pipes, its effectiveness for plastic pipes was not known - a serious problem given the increasing use of plastic pipes in water-distribution systems.
  utkino.com  
Bien que le design tel qu’on le conçoit aujourd’hui est né dans les années 50, c’est la révolution industrielle et la production en série et mécanisée qu’elle instaura qui posèrent les prémices de cette discipline à part entière.
Even though design as we consider it today was born in the 1950s, it is the Industrial Revolution and the mass mechanized production it put into place that paved the way for the whole discipline. In the 20s, whereas some artists were constructing theories around Futurism, Suprematism and Cubism, the Bauhaus school appeared in Germany.
  www.champex.ch  
SB Oui, nous sommes liés à nos corps et à cette matière physique corporelle. Et nous sommes aussi enracinés dans le ciel – ou dans le divin, ou le cosmique, selon la façon dont on le conçoit. Il y a cette sorte de plan vertical présent dans les humains et spécifique à la façon dont nous expérimentons le monde.
SB Yes, we’re connected to our bodies and this corporeal, physical matter. And we’re also rooted to the sky – or the divine, or the cosmic, depending on how you think about it. There’s that kind of vertical plane that’s present in humans that is specific to how we experience the world. And so I’m always trying to figure out how I can amplify that aspect of our experience as people.
  www.project-syndicate.org  
Ce sont des champs fertiles pour des études futures, mais qu'en est-il des disciplines de base de l'économie et de la finance elles-mêmes ? Ne peut-on donc rien faire pour les rendre plus utiles en expliquant le monde tel qu'il est, plutôt que tel qu'on le conçoit par l'intermédiaire de leurs modèles stylisés ?
So far, relatively little help has been forthcoming from the engineers and physicists in whom Trichet placed his faith, though there has been some response. Robert May, an eminent climate change expert, has argued that techniques from his discipline may help explain financial-market developments. Epidemiologists have suggested that the study of how infectious diseases are propagated may illuminate the unusual patterns of financial contagion that we have seen in the last five years.
  parl.gc.ca  
J'essaie de vous expliquer qu'il y a certains aspects de ces techniques qui sont nécessaires en vue du clonage tel qu'on le conçoit aujourd'hui mais qui sont également très utiles dans des procédures scientifiques authentiques.
Dr. Ronald Carter: That could be, but for example there are enzyme systems now where you can invoke an enzyme that excises part of a gene after you have inserted it. You can turn it on and off like a switch. It's used very commonly in mouse cell lines and generations of mice. You could put it in for one person and take it out. That's technically possible to do now. This is what I'm saying. There are some aspects of these techniques that are necessary for cloning as we see it now, but they're also useful for bona fide procedures.
  achatsetventes.gc.ca  
Le processus de réponse rapide vise à traiter les demandes de modifications de contrat qui requièrent une décision en moins de temps que le processus normal et à traiter les demandes urgentes sur une base strictement exceptionnelle. Comme on le conçoit, de façon à faire en sorte que les approbations soient obtenues assez vite pour éviter la rétroactivité, on l'appelle le « processus d'approbation juste-à-temps » (PAJAT).
The purpose of the rapid response process is to deal with contract amendment requests that require a decision in less time than the standard process and deal on a clearly exceptional basis with urgent requirements. As it is designed to make sure that approvals are obtained in time to avoid retroactivity, it is being called the Just in Time Approval Process (JITAP).
  2 Hits www.biographi.ca  
L’attitude qu’il adopta au sujet de la confédération, « fait d’une portée immense », « fruit sans pareil dans les annales de notre histoire », comme il l’écrivait dans sa lettre pastorale du 18 juin 1867, n’était pas de nature, on le conçoit facilement, à apaiser les esprits.
Bishop La Rocque therefore arrived in a diocese that was in complete ferment. His attitude towards confederation, an “occurrence of immense significance,” an “achievement without parallel in the annals of our history,” as he wrote in a pastoral letter of 18 June 1867, was not calculated to induce calm, as can easily be imagined. He acknowledged that through his letter he would show himself to be more a patriot than a bishop, for he feared above all annexation to the United States, which according to him would amount to the death of the French Canadian nation. At this time too Alexandre Dufresne, the mla for Iberville, had introduced into his county a branch of the Société Saint-Jean-Baptiste, a centre of resistance to confederation, but also, to some extent, a secret society, and as such an object of suspicion to the church. In March 1867 Dufresne published a pamphlet reproducing his stormy correspondence with Bishop La Rocque; after his defeat Dufresne passed to Alphonse Lusignan*, editor of
  cronenbergmuseum.tiff.net  
Il est à noter que l’utilisation du Canada pour produire des films non réalistes – ceux dans lesquels le « lieu », tel qu’on le conçoit habituellement, n’est que faiblement présent – n’est pas atypique à la production de la culture dans ce pays, à l’exception des films de l’ONF.
It is worth noting that Cronenberg’s use of Canada to make non-realist films—ones in which “place” as we commonly understand it is only faintly present—is not, NFB precedent aside, atypical to culture-making in this country. “My general background as a would-be writer made me isolationist,” says Cronenberg of his early attempts at filmmaking, when he was a student of literature at the University of Toronto. “I suppose it’s a very Canadian thing to do.” The conclusion is reminiscent of Northrop Frye’s famous concept of the “garrison mentality” in Canadian art, wherein the Canadian artist protects herself or himself from the harshness and vastness of the landscape by retreating into the life of the mind. This retreat, romantic in nature, is accompanied by the release and escape of imaginary probing and, in turn but also paradoxically, feelings of claustrophobia and confinement.