ont conseillé – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      135 Results   86 Domains
  6 Hits ar.mvep.hr  
> Thomas Schönenberger (lead), > Alexandra Schmidt et > Adélaïde Babey ont conseillé Hälg Building Services Group lors de cette transaction.
> Thomas Schönenberger (Lead), > Alexandra Schmidt and > Adélaïde Babey have advised Hälg Building Services Group on this transaction.
  13 Hits csc.lexum.org  
En l’espèce, l’opinion des assesseurs qui ont conseillé le savant juge de première instance me paraît étayée d’abord par un renvoi à la carte, ensuite par le fait qu’on se trouvait dans la baie «au plus haut niveau de la pleine mer», et finalement par le faible tirant d’eau du remorqueur et de sa remorque.
In the present case it appears to me that the view taken by the assessors who advised the learned trial judge is substantiated by reference to the chart, by the fact that it was “at the top of high water” in the Bay and by the shallow draught of the tug and tow. The evidence as a whole does not, in my opinion, sustain the view adopted by Mr. Justice Thurlow, and the high tide and the depth shown on the chart do not indicate to me that there was “foul ground in near vicinity on the port side”. I am accordingly in agreement with Mr. Justice Heald that there would have been no danger in the tug making an alteration of at least 30° to port in time to get out of the way of the sailboat, and I think that the failure to take such avoiding action constituted a breach of Rule 20(a)
  13 Hits scc.lexum.org  
En l’espèce, l’opinion des assesseurs qui ont conseillé le savant juge de première instance me paraît étayée d’abord par un renvoi à la carte, ensuite par le fait qu’on se trouvait dans la baie «au plus haut niveau de la pleine mer», et finalement par le faible tirant d’eau du remorqueur et de sa remorque.
In the present case it appears to me that the view taken by the assessors who advised the learned trial judge is substantiated by reference to the chart, by the fact that it was “at the top of high water” in the Bay and by the shallow draught of the tug and tow. The evidence as a whole does not, in my opinion, sustain the view adopted by Mr. Justice Thurlow, and the high tide and the depth shown on the chart do not indicate to me that there was “foul ground in near vicinity on the port side”. I am accordingly in agreement with Mr. Justice Heald that there would have been no danger in the tug making an alteration of at least 30° to port in time to get out of the way of the sailboat, and I think that the failure to take such avoiding action constituted a breach of Rule 20(a)
  fairnesscommissioner.ca  
J'ai parlé à plusieurs de mes collégues. Ils m'ont conseillé de suivre un cours avant de passer l'examen, que j'ai réussi. Tout ce qui me reste à faire maintenant, c'est d'informer l'Ordre des ingénieurs de l'Ontario de mon expérience professionnelle, et puis je devrais obtenir mon permis assez facilement.
My parents were educated in China, and so in order for them to get their licence they would need to prove that their degree is acceptable here, which means they would have to submit a description of all the courses they took in university to the board over here so that they can vet it and make sure that all the fundamental principles were covered. In my father's case he did try to go for the licence at one point, but in the end the requirements were a little bit onerous so he ended up deciding not to go for it. My mother has since left the profession. I think my parents would still have come to Canada. I think they probably would have gotten the ball rolling before they came to Canada in terms of preparing their papers and their course descriptions, so that as soon as they came they would be able to start their licensing process and maybe have other career opportunities open to them.
  www.fairnesscommissioner.ca  
J'ai parlé à plusieurs de mes collégues. Ils m'ont conseillé de suivre un cours avant de passer l'examen, que j'ai réussi. Tout ce qui me reste à faire maintenant, c'est d'informer l'Ordre des ingénieurs de l'Ontario de mon expérience professionnelle, et puis je devrais obtenir mon permis assez facilement.
My parents were educated in China, and so in order for them to get their licence they would need to prove that their degree is acceptable here, which means they would have to submit a description of all the courses they took in university to the board over here so that they can vet it and make sure that all the fundamental principles were covered. In my father's case he did try to go for the licence at one point, but in the end the requirements were a little bit onerous so he ended up deciding not to go for it. My mother has since left the profession. I think my parents would still have come to Canada. I think they probably would have gotten the ball rolling before they came to Canada in terms of preparing their papers and their course descriptions, so that as soon as they came they would be able to start their licensing process and maybe have other career opportunities open to them.
  sensiseeds.com  
À ce jour, de nombreux médecins ont conseillé officieusement à leurs patients de consommer de la marijuana, étant donné que le Gouvernement espagnol en interdit l’usage, et même si elle pouvait être prescrite légalement, toutes les variétés n’ont pas la même force ni le même effet.
Personally, I think this would be a logical way to standardise the use and production of medicinal cannabis. To date, many doctors have advised their patients to consume marijuana off the record, given that the Spanish Government prohibits its use and, even if it could be prescribed legally, not all strains would have the same effect or strength. Therefore, a very extensive catalogue would be required, in order to recommend a specific strain to the user.
  3 Hits scan.madedifferent.be  
« Certains pays ont conseillé de reporter les projets de grossesse et d’utiliser des préservatifs. Si vous êtes enceinte, consultez votre médecin avant le départ. »
“Some countries have advised considering postponing planned pregnancies and using condoms during sex. And if you’re pregnant, you should seek medical advice before travelling.”
  agritrade.cta.int  
Toutefois, le rapport commence par revoir l'état du débat concernant les subventions, en notant que la Banque mondiale, le FMI et l'OCDE ont "conseillé de manière répétée aux pays industrialisés de ne pas dépenser des centaines de milliards de dollars par an pour soutenir les prix agricoles, argumentant que ceci était un moyen inefficace de résoudre leurs problèmes intérieurs et entraînait un préjudice considérable pour les pays en développement. Mais ce conseil n'a pas été suivi". Dans ce contexte, le document allègue que "le coton fournit une illustration frappante de l'incohérence qui existe entre les politiques des pays industrialisés en ce qui concerne le commerce et l'aide", l'Afrique possédant un avantage comparatif réel qu'elle n'est pas autorisée à exploiter en raison des politiques des gouvernements des pays développés.
The report however starts by reviewing the state of the debate over subsidies, noting how the World Bank, the IMF and the OECD have "repeatedly advised industrialised countries not to spend hundreds of billions of dollars a year to support agricultural prices, arguing that it was an inefficient way of solving problems at home and that it caused considerable damage to developing countries. But this advice had not been followed?. In this context the paper contends that "cotton provides a striking illustration of the incoherence between the policies of industrialised countries regarding trade and aid?, with Africa having a real comparative advantage which it is not allowed to exploit because of the policies of developed country governments.
  www.bikebiz.com  
Lorsque la charge virale du participant est devenue détectable à la quatrième semaine de l’étude, les médecins lui ont conseillé d’augmenter sa dose de dolutégravir à 50 mg deux fois par jour, mais il a refusé.
When his viral load became detectable in the fourth week of the study, doctors advised him to raise his dose of dolutegravir to 50 mg twice daily, but he refused.
  3 Hits www.conseildesaines.gc.ca  
Les participants ont conseillé au gouvernement fédéral de lancer et de soutenir financièrement un symposium annuel sur les mauvais traitements envers les aînés pour transférer les connaissances, former et diffuser l'information.
Participants suggested that the federal government launch and support an annual national symposium on elder abuse that would allow for knowledge transfer, education and information dissemination. An initial priority topic for a national symposium of this type could be
  www.veracruz-hotels.com  
“Récemment, j’ai eu quelques problèmes financiers. Mes amis m’ont conseillé de vendre mon appartement… Mais c’était vraiment la dernière chose que je souhaitais. Puis, un jour, je suis tombée par hasard sur Airbnb. En utilisant la plateforme, j’ai pu mettre un peu d’argent de côté en plus de mon activité professionnelle. J’ai donc pu garder mon appartement. Sans Airbnb, je pense que je ne serais plus là où je suis actuellement”.
“I recently had money issues. My friends told me I should sell my flat but I didn’t want this to happen. I tried hard to find a solution, and I found Airbnb. Thanks to Airbnb, I was able to earn a little extra money and was able to keep my apartment. Without Airbnb, I would have had to move out of my home.”
  www.incomed.md  
Pendant plus de 30 ans, nos avocats ont conseillé et représenté de multiples clients de divers secteurs dans leurs relations avec le gouvernement canadien et un bon nombre d’organismes de réglementation fédéraux.
Stikeman Elliott’s Ottawa office is focused on federal law and federally regulated industries. For more than 30 years, our lawyers have advised and represented a wide range of clients in their dealings with the Canadian government and numerous federal regulatory bodies. We are proud to be the firm clients come to when it counts the most.
  www.worldbank.org  
Or, elle ne peut pas se permettre de perdre une seule de ces précieuses roupies, car, comme elle l’explique, elle a six enfants, son mari est aveugle et ne peut pas travailler, et elle-même ne gagne pas grand-chose à faire de la blanchisserie et d’autres menus travaux. « Mes amis m’ont conseillé de demander cette carte, raconte Singhar Bibi. Comme ça, aujourd’hui, je ne me fais plus escroquer. »
At one of the four Hyderabad centers set up to issue the cards, Singhar Bibi, 52, says she was forced to pay her postman 1,000 rupees of her first 9,000 rupees payment under BISP. But she couldn’t afford to lose any funds because she has six children, her husband is blind and can’t work, and she earns little doing laundry and odd jobs, she says. “My friends told me to get this card,” said Bibi, “so now there is no more cheating.”
  www.elections.ca  
Élections Canada tient à remercier les associations étudiantes de nombreux collèges et universités qui l'ont conseillé dans ce projet, ainsi que les étudiants de l'Université Carleton, de l'Université d'Ottawa, du Collège Algonquin et du Collège Mohawk qui lui ont fourni des textes ou des renseignements basés sur leur expérience en tant qu'administrateurs d'élections étudiantes.
I am pleased to provide Election off the Shelf, a manual for student elections at universities and colleges across Canada. This "how-to" guide was created in response to requests from student associations across the country for help in administering their elections. Elections Canada is grateful to the many college and university student associations that advised us in developing the kit, and to the student election officials at Carleton University, the University of Ottawa, Algonquin College and Mohawk College who contributed articles or information based on their own experience as student election administrators.
  eshop.sa.zain.com  
Pendant plus de 30 ans, nos avocats ont conseillé et représenté de multiples clients de divers secteurs dans leurs relations avec le gouvernement canadien et un bon nombre d’organismes de réglementation fédéraux.
Stikeman Elliott’s Ottawa office is focused on federal law and federally regulated industries. For more than 30 years, our lawyers have advised and represented a wide range of clients in their dealings with the Canadian government and numerous federal regulatory bodies. We are proud to be the firm clients come to when it counts the most.
  grenzhopper.nl  
Les plusieurs emplois et l'efficacité du elixir d'urgence sont documentés par l'expérience des thérapeutes qui l'ont conseillé et, plus directement encore, par les témoignages des personnes qui l'ont utilisé en personne.
The multiple uses and effectiveness of the Estratto Universale® are documented by the experience of the therapists who have prescribed them, and even more straight-forward by the testimonials of their users.
  5 Hits hc-sc.gc.ca  
En février 2008, sur la base d'un étude de cas sur les produits contre la toux et le rhume, les membres du Comité ont conseillé d'aborder certains des problèmes posés par l'évaluation du risque lié à l'utilisation des produits vendus sans ordonnance et par la communication des risques à ce sujet.
In October 2007, Health Canada issued "Recommendations for the Appropriate Use of Cough and Cold Products in Children". In February 2008, based on a Case Study on cough and cold products, members provided advice to address some of the challenges in assessing and communicating the risk related to the use of non-prescription products. This was an opportunity to provide feedback to the committee on how their advice was applied in December 2008 when Health Canada communicated the results of its labelling review of children's cough and cold products.
  www.onlinevolunteering.org  
Des volontaires en ligne ont conseillé une association de jeunesse tanzanienne, Tanzania Media and Youth Development Association, sur le lobbying et le networking et formé ses membres à la négociation avec des partenaires du gouvernement, des autorités locales et du secteur privé.
Online volunteers have advised a youth focused NGO in Tanzania, the Tanzania Media and Youth Development Association, on lobbying and networking, and coached members of the NGO on how to negotiate with decision makers in government, community, and the private sector. Now they confidently engage with and receive strong support from leaders at all levels, the organization’s recommendations have been relayed to Parliament, and it successfully engaged in the coordination of a National Youth Employment Summit Campaign.
  4 Hits www.hc-sc.gc.ca  
En février 2008, sur la base d'un étude de cas sur les produits contre la toux et le rhume, les membres du Comité ont conseillé d'aborder certains des problèmes posés par l'évaluation du risque lié à l'utilisation des produits vendus sans ordonnance et par la communication des risques à ce sujet.
In October 2007, Health Canada issued "Recommendations for the Appropriate Use of Cough and Cold Products in Children". In February 2008, based on a Case Study on cough and cold products, members provided advice to address some of the challenges in assessing and communicating the risk related to the use of non-prescription products. This was an opportunity to provide feedback to the committee on how their advice was applied in December 2008 when Health Canada communicated the results of its labelling review of children's cough and cold products.
  www.ocol-clo.gc.ca  
Pour ce qui est de la sélection des participants au forum, certains ont estimé qu’il manquait de diversité et ont conseillé d’accroître le nombre de représentants des organismes absents.
In terms of selecting the forum participants, some felt there was a lack of diversity and suggested increasing the number of representatives from organizations not represented.
  www.euroreg.uw.edu.pl  
Les Aîné.e.s des Premières Nations, métis et inuits qui ont conseillé le COPA ont présenté le projet et ont expliqué la beauté et la signification du cercle et du projet En cercle, en classe.
First Nations, Métis and Inuit Elders who guided COPA, introduce the project and share the meaning and beauty of the circle and Joining the Circle.
  www.psc-cfp.gc.ca  
Le symposium a réuni 25 experts ayant des antécédents professionnels et des points de vue variés. Ceux-ci ont conseillé la CFP sur la façon de s’acquitter de manière indépendante de ses responsabilités pour protéger l’impartialité de la fonction publique en vertu de la
The symposium brought together 25 experts from many perspectives and backgrounds. They provided the PSC with advice on how to move forward on implementing its responsibilities under the
  www.dfait.gc.ca  
Julie croit fermement à la Convention relative aux droits de l’enfant; les droits des enfants sont perçus comme n’étant pas protégés en Inde. Ses partenaires indiens lui ont conseillé de se montrer prudente et de se faire une idée plus précise des perceptions locales à l’égard de la main-d’œuvre enfantine.
Julie believes strongly in the Convention on the Rights of Children India, children are perceived as not having their rights protected. Julie's local partners in India advised her to proceed with caution and to become more familiar with local perceptions of child labour.
  www.tcu.gov.on.ca  
C'est au centre d'évaluation de notre région que j'ai entendu parler du programme Deuxième carrière. Après avoir évalué ma situation, les responsables du programme m'ont conseillé au sujet de mon futur choix de carrière.
I heard about Second Career program from the assessment centre in our local community and pretty much from that they will assess you and say listen, this should be your career choice which you should do.
  www.motomed.com  
Au cours du salon, 9 employés de RECK ont conseillé les visiteurs de manière individuelle et ont présenté la gamme complète des appareils thérapeutiques motorisés pour la thérapie de mouvement MOTOmed.
The visitors were especially interested in daily living aids as well as in everything that helps to improve the overall wellbeing and quality of life in persons with impairments and handicaps. Nine experienced RECK staff-members advised an audience interested in rehabilitation and presented to them the complete MOTOmed product range.
  5 Hits parl.gc.ca  
Des scientifiques spécialisés dans ce domaine nous ont conseillé de ne pas nous précipiter pour condamner des domaines très prometteurs du point de vue scientifique, là où l'on estime que la bonne approche en ce qui a trait aux chimères et aux embryons transgéniques est très importante.
We have been advised generally by people expert in the scientific activity in this field not to be too hasty to close off areas of significant scientific promise, where it's felt that the right approach to chimeras and transgenics is quite important. But we're well aware that this is going to be an area where we have to provide some detail, where we'll perhaps be directed somewhat differently by the committee.
  www.lavery.ca  
Le 11 janvier, la Cour d’appel a rejeté l’appel de la CSN et maintenu le jugement de la Cour supérieure. La décision initiale du commissaire Cloutier a donc été rétablie. Pierre Beaudoin et Ève Beaudet ont conseillé Metro dans cette affaire.
On January 11, the Court of Appeal dismissed the appeal of the CSN and upheld the judgment of the Superior Court. The initial decision of commissioner Cloutier has thus been reinstated. Pierre Beaudoin and Ève Beaudet advised Metro in this matter.
  www.catie.ca  
Quand j’ai commencé à prendre des antirétroviraux, j’ai souffert de douleurs musculaires et j’avais mal aux mains. Je n’ai pas pris de médicament pour ce problème mais les médecins m’ont conseillé de faire des exercices quand la douleur se présentait.
When I started taking ARVs I had painful muscles and hands. I didn’t get any medication for that but the doctor told me to do some exercises when I had these pains. Then they just disappeared. The foods that I eat, if I can afford to buy them, are oranges, apples and bananas. I like traditional fruits from the bush, like those from the baobab tree. I eat a lot of kasava leaves mixed with dried fish. I also eat beans,
  newsletter.robic.ca  
La prudence est donc de mise. ROBIC est en mesure d’offrir des services en mandarin et le cabinet a établi des liens de confiance avec des correspondants locaux qui ont conseillé et supporté notre clientèle en Chine.
ROBIC offers services in Mandarin and has developed a network of reliable associates that have provided services to our clients and continue to support them in their business and legal projects in China. One should be prudent when seeking help from certain entities claiming to be specialized in providing assistance to those wanting to conduct business in China.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Les spécialistes de l'industrie du PARI-CNRC ont conseillé à Axiom d'effectuer la modélisation par ordinateur à l'interne plutôt que de payer pour l'utilisation contractuelle de logiciels de conception assistée par ordinateur pour tester les nombreuses conceptions différentes du moule.
NRC-IRAP industry experts advised Axiom to bring the computer-based modeling function in-house rather than pay for the contracted use of CAD software to test the many different mould designs. As well, NRC-IRAP funding assisted in the experimentation phase, where many different approaches were tried until a working prototype was developed.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow