ont eu la chance – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      437 Results   250 Domains
  14 Hits v12.auto123.com  
Nos amis chez Evo Magazine ont eu la chance d’opposer deux nouveaux véhicules aux performances exaltantes : les Nissan GT-R et Porsche 911 Carrera S 2012!
Our friends at Evo Magazine had the opportunity to oppose two exciting new performance vehicles: the Nissan GT-R and Porsche 911 Carrera S 2012!
  11 Hits www.xplora.org  
Ils ont eu la chance de découvrir différentes ressources d’apprentissage ainsi que des référentiels, d’en savoir plus sur les méthodes pédagogiques et les scénarios d’apprentissage s’inscrivant dans le cadre de ces nouvelles technologies d’apprentissage, et même de créer leurs propres objets d’apprentissage.
The summer school gave the teachers an excellent opportunity to share their experience and learn from each other. They got the chance to try out different learning resources and repositories, to hear about the pedagogical methods and learning scenarios behind these new teaching technologies, and even to create their own learning objects.
  11 Hits insight.eun.org  
Ils ont eu la chance de découvrir différentes ressources d’apprentissage ainsi que des référentiels, d’en savoir plus sur les méthodes pédagogiques et les scénarios d’apprentissage s’inscrivant dans le cadre de ces nouvelles technologies d’apprentissage, et même de créer leurs propres objets d’apprentissage.
The summer school gave the teachers an excellent opportunity to share their experience and learn from each other. They got the chance to try out different learning resources and repositories, to hear about the pedagogical methods and learning scenarios behind these new teaching technologies, and even to create their own learning objects.
  www.kohkonginter.com  
Lors de leur passage à l’usine, les invités ont visité les installations. Ils sont descendus jusqu’à l’eau pour observer la zone des barges et ont eu la chance de marcher dans le tunnel de pierre situé sous environ 15 mètres de rock.
While at the plant, guests were invited to tour the facility; they were taken down to the water to see the barge area, and had a chance to walk through the stone tunnel situated under about 50 feet of rock. Paul Liner was pleased with the attendance and what the day accomplished: “It’s important for us to show our vendors and the community at large what is happening here ‘behind the fence’, and especially to let our vendors take a close look at their contribution to the output and productivity of the plant.”
  www.ferienparkgehlberg.de  
Signifiant petite brebis en vieux français, notre petit fromage n’a de petit que sa forme cylindrique. Son goût fin et agréable aux arômes de champignons, de beurre et de crème a ravi les premiers goûteurs qui ont eu la chance de le déguster.
Brebiole means small ewe in old French; well, apart of its small cylindrical form, there is nothing small about this cheese. Its taste is delicate with mushrooms, butter, cream aroma finishing on a slightly taste of salt. Who can resist? No one! The mild flavour will develop in a fine spicy end note as aging evolves. The wrinkled and tender mould crust introduces a savory white, creamy, smooth, melts in your mouth kind of a paste.
  younghentai.org  
Deux membres de l’équipe Alepin Gauthier ont eu la chance de participer à une conversation informelle menée par Guy Dixon du Globe and Mail entre Andrew Molson (RES PUBLICA Consulting Group et membre de la septième génération de la famille Molson), Ethan Song (co-fondateur de Frank + Oak) et Alexandra Dawson (Directrice de l’initiative Entreprenariat et Entreprises familiales d la Banque Nationale).
Two members of the Alepin Gauthier team had the opportunity of attending an informal conversation moderated by Guy Dixon (The Globe and Mail feature writer, arts and business reporter) between Andrew Molson (RES PUBLICA Consulting Group & seventh generation member of the Molson brewing family), Ethan Song (co-founder, Frank + Oak) and Concordia University’s Alexandra Dawson (Director, National Bank Initiative in Entrepreneurship and Family Business) for a conversation about the dynamics of business ownership.
  2 Hits www.merenlahti.com  
Les gens présents ont eu la chance de bénéficier des conseils de Marina Medeiros, Gestionnaire RH ainsi que d’entendre deux témoignages de professionnels immigrants ayant compléter leur reconnaissance et qui occupent un emploi.
The Montreal Community Loan Fund (ACEM) and its Objectif Reconnaissance team welcomed participants for a friendly 5 à 7 this past Thursday. Those present had the chance to get few advices from Marina Medeiros, HR Manager and to hear the testimonials of two professional immigrants speaking about their professional recognition and how they found a job in their field of expertise. In addition, a professional photographer was with us to capture a portrait of each participant. A great asset for their LinkedIn profile.
  platforma-dev.eu  
Il y avait de tout : des ateliers, des débats, des projections de documentaires et des visites guidées à travers lesquelles les citoyens ont eu la chance de découvrir les projets de coopération dans lesquels l'institution est impliquée.
The headquarters of the Italian Association of the Council of European Municipalities and Regions (AICCRE) in Rome took centre stage for the EDLS in Italy. From 14 to 17 November, the association opened its doors and hosted all sorts of events related to fair trade. There was everything from workshops to debates, screenings of documentaries and guided tours through which citizens had the chance to find out about the cooperation projects the institution is involved in.
  www.gazette.gc.ca  
La Politique de réglementation exige que les ministères et organismes fédéraux démontrent qu’ils ont consulté les Canadiens et que ces derniers ont eu la chance de participer à l’élaboration ou à la modification des règlements et des programmes de réglementation.
The Regulatory Policy requires that federal departments and agencies demonstrate that Canadians have been consulted and that they have had an opportunity to participate in developing or modifying regulations and regulatory programmes.
  www.radionica-arhitekture.hr  
Après une partie théorique (histoire de l’horlogerie, présentation du marketing et de la communication chez les différentes marques et visite de l’Espace Horloger), les participants ont eu la chance de remonter le mécanisme d’une montre.
One day Workshop based on the Watchmaking Industry, proposed to designers working for the syndicat des Lunetiers du Jura (France). After a theoretical class (History of Horlogerie, presentation of the marketing and communication applied by different brands and a visit at the Espace Horloger), the participants had the opportunity to assembly the components of a watch mechanism. This workshop was supported with the FHH (Fondation de la Haute Horlogerie).
  lumixclub.panasonic.net  
Originaire de Dorking dans le Surrey, c’est un groupe de cinq musiciens cinquantenaires qui reprennent des morceaux de rock progressif de groupes tel que Pink Floyd, Genesis, Camel et Yes. Leur musique est troublante d’authenticité et leurs performances ramènent dans le passé tous ceux qui ont eu la chance de voir un jour ces groupes en concert.
At 2:15 we see our 70’s rocker flip on a vinyl and a sturdy guitar riff rolls out into the record store. This track is from a fantastic rock band The Prognosis from Dorking Surrey - a group of five 50-something year olds who play tribute songs from the prog era including Pink Floyd, Genesis, Camel and Yes. Their musicianship is uncanny to the originals and their live show is truly reminiscent for anyone who went to see those bands back in the day. The guys now write a few songs themselves and we picked their track ‘Here is the News’ for its iconic riff and prog-tastic synth. Give the full version a listen here and check out when they’re playing next.
  www.platforma-dev.eu  
Il y avait de tout : des ateliers, des débats, des projections de documentaires et des visites guidées à travers lesquelles les citoyens ont eu la chance de découvrir les projets de coopération dans lesquels l'institution est impliquée.
The headquarters of the Italian Association of the Council of European Municipalities and Regions (AICCRE) in Rome took centre stage for the EDLS in Italy. From 14 to 17 November, the association opened its doors and hosted all sorts of events related to fair trade. There was everything from workshops to debates, screenings of documentaries and guided tours through which citizens had the chance to find out about the cooperation projects the institution is involved in.
  www.theblu.hu  
On y a aussi souligné certaines des pratiques exemplaires qui font progresser l'innovation dans l'ensemble du gouvernement et ailleurs. Il ne s'agit ici que de quelques-uns des sujets dont les participants ont eu la chance de discuter avec les experts.
To help us better understand the digital environment, this fall's session brought together a wide range of notable speakers to share their invaluable insights on algorithms, personal data and privacy protection, as well as highlight some of the best practices that are advancing innovation across government and beyond. These were only some of the topics the participants had the opportunity to discuss with the experts.
  4 Hits www.csa-asc.gc.ca  
Les candidats ont donc fait plusieurs vols de longue distance dont un vers le Centre spatial Kennedy, site des rampes de lancement de la NASA où ils ont eu la chance de voir de près la navette spatiale Atlantis qui était sur le pas de tir.
2009-11-05 - Non-pilot astronaut candidates—including Canada's David Saint-Jacques--spent six weeks at Naval Air Station Pensacola in Florida for an accelerated initiation to the flying of high-performance aircraft through a mixture of lectures, simulator work and actual flight. The candidates therefore went on several cross-country flights including one to the Kennedy Space Center, the site of NASA's launch facilities where they had the chance of seeing Space Shuttle Atlantis up close, as it was getting readied on the launch pad. David Saint-Jacques is seen here with the shuttle tanks behind him. (Credit: NASA)
  5 Hits www.avogel.ca  
ITALIE, 30 janvier – 1 février, 2017: Langues Canada a accompagné 15 de ses membres; représentants des universités, collèges et programmes de langues du secteur privé à Milan pour rencontrer plus de 30 agences de l’Italie, de l’Ukraine, de la République tchèque, de la Suisse, de la Pologne et de la Slovaquie. Lors de l’événement, les participants ont eu la chance de rencontrer la déléguée commerciale Paola Bucalossi et Sarah Erlichman, agente en immigration à l’Ambassade du Canada à Rome.
ITALY, January 30 – February 1, 2017: Languages Canada brought fifteen members – representing Universities, Colleges, and private sector language programs – to Milan, Italy to meet with nearly 30 agencies representing Italy, Ukraine, Czech Republic, Switzerland, Poland and Slovakia. During the event, participating members had the opportunity to meet with Trade Commissioner Paola Bucalossi and Immigration officer Sarah Erlichman of the Embassy of Canada to Rome, who delivered a valuable presentation about the Italian market and business opportunities for Canadian institutions. Members also had the option of joining a tour to meet with local universities following the official trade mission activities.
  4 Hits asc-csa.gc.ca  
Les candidats ont donc fait plusieurs vols de longue distance dont un vers le Centre spatial Kennedy, site des rampes de lancement de la NASA où ils ont eu la chance de voir de près la navette spatiale Atlantis qui était sur le pas de tir.
2009-11-05 - Non-pilot astronaut candidates—including Canada's David Saint-Jacques--spent six weeks at Naval Air Station Pensacola in Florida for an accelerated initiation to the flying of high-performance aircraft through a mixture of lectures, simulator work and actual flight. The candidates therefore went on several cross-country flights including one to the Kennedy Space Center, the site of NASA's launch facilities where they had the chance of seeing Space Shuttle Atlantis up close, as it was getting readied on the launch pad. David Saint-Jacques is seen here with the shuttle tanks behind him. (Credit: NASA)
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Ne pas l'intention de ces lignes instruisent l'audace de tous ceux qui ont eu la chance de se rendre à Mexico. Simplement, Et comme le dit justement espagnol, Histoire juste que j'étais dedans (avec la même loi qui s'applique à tous ceux qui ont bombardé les calamités et les bouleversements, Je pense imméritée, sur Mexico).
Do not intend these lines instruct the temerity to all who have been fortunate to travel to Mexico City. Simply, and as the saying aptly Spanish, Fair story as I was in it (with the same law that applies to all those who shelled calamities and upheavals, I think undeserved, about Mexico City). I think you only have to be careful to enjoy, day and night, Mexico City safe from unnecessary fears and anxieties unfounded. I then at least I felt safe (I apologize to those who can crumble the myth) through the streets of the capital of Mexico, the beloved and missed DF.
  www.mobilite-durable.org  
Ce 9eme numéro de « Zéro Emission : le mag » nous emmène au cœur de l'atelier environnement de Renault, où des blogueurs de différents pays ont eu la chance de conduire en avant première le prototype de « Fluence ZE ».
This 9th edition of "Zero Emission: the mag" takes us into the heart of Renault's environmental workshop, where bloggers from various countries were invited to take a preview test drive in the "Fluence ZE" prototype. Then, the rest of our meeting with Thomas Orsini, Director of Business Development for Renault Electric Cars. He tells us about the manufacturer's private partnerships.
  www.anic.jp  
Au moment de leur visite, les employés ont pu voir la voie en direction nord du pont, le reliant à l’Interstate-95 entièrement terminée, tandis que la voie en direction sud était en construction. En plus de la visite du chantier, les confrères ont eu la chance de discuter avec les monteurs d’acier et avec l’ingénieur du département des Transports responsable du projet.
In October, more than sixty employees from the Claremont, New Hampshire plant visited the construction site of the replacement of the John Greenleaf Whittier Bridge in Amesbury, Massachusetts. During their visit, employees saw both the completed bridge for the northbound lanes of Interstate-95 and the construction of the bridge for the southbound lanes. In addition to walking the site, employees had the chance to interact with erectors and the Department of Transportation Engineer responsible for the project. A longtime employee exclaimed “I’ve been doing this for years but never really knew how it all fit together. This is great!”
  3 Hits www.caribeinsider.com  
Ils ont eu la chance unique de regarder un procès simulé par les meilleurs étudiants, connus aux audiences de Realitatea TV, par la participation fréquente à l’émission « Tu si Legea », inspirés par la réalité quotidienne.
The high school pupils, who decided to make their studies at the Faculty of Law came at ULIM, at the Open Day. They had the unique chance a process simulated by the best students, known to the public of Realitatea TV, by the frequent participation at the broadcast “Tu si Legea”. 29.04.2017
  3 Hits www.maison-objet.com  
Nous a plongé dans le geste, de l’abécédaire des métiers d’art à la découverte des secrets du design scandinave, décortiqués avec leurs brillants représentants, les Rising Talents. Et pour parler du geste, qui de plus passionnant qu’une sculptrice ? Les participants ont eu la chance de rencontrer la talentueuse Mona Oren.
The Conferences Space immersed us in the handmade, from the alphabet of crafts to a discovery of the secrets of Scandinavian design, explored by their brilliant representatives, the Rising Talents. And to talk about the handmade, who could be more exciting than a sculptor? Attendees had a chance to meet the talented Mona Oren.
  www.hotelmiralisa.com  
Lors de l'avant-première du spectacle le 1er septembre 2010 en partance pour Shanghai, plus de 250 personnes ont eu la chance de voir en exclusivité "Tell me Swiss" !
At the premiere of the show on 1 September 2010 bound for Shanghai, more than 250 people had the chance to see the exclusive "Tell me Swiss" !
  www.consumedland.com  
Des bouteilles de schnaps, une vodka allemande. Nous les avons trouvées vides, mais des gens du coin, d'un autre groupe de chercheurs, ont eu la chance d'en trouver une encore bouchée.
Bottles from Schnaps. A German vodka. We found them empty, but a local guys from other search group had more luck and dug up a sealed one.
  2 Hits www.acidh.org  
(2002). Cette courte pièce était alors dansée par 3 interprètes masculins, mais ceux qui ont eu la chance de voir notre pièce de répertoire
(2002). This short work was first performed by 3 male dancers, but those who have seen our repertoire work,
  www.tc.gc.ca  
De jeunes délégués ont eu la chance de formuler des commentaires sur la Conférence canadienne de la jeunesse pour la sécurité routière. Nous avons reçu des commentaires de 69 % des délégués et leur évaluation générale a été positive.
Young delegates were given the opportunity to provide their input on the Canadian Road Safety Youth Conference. We heard back from 69% of delegates and their overall assessment was positive.
  3 Hits az-xxx.com  
Voici un article touchant et fort intéressant : en mai 2016,  1725 patients ont eu la chance de recevoir des soins visuels grâce à une équipe de bénévoles dévoués et passionnés. Il n’y avait aucun service ophtalmologique dans la région jusqu’à la venue de l’équipe d’IRIS Mundial.
Here is a really interesting and touching article: in May 2016, 1725 patients were fortunate enough to receive visual care thanks to a dedicated and passionate team of volunteers. There were no eye care services in the area until the arrival of the IRIS Mundial team. Thank you to all! Read the article here
  www.bdc.ca  
Si une réunion a pour but de régler un problème, commencez par une séance de remue-méninges pour stimuler la créativité; ne censurez pas les idées et affichez-les bien en évidence. Quand tous ont eu la chance d'exprimer leur point de vue, vous pouvez déterminer en équipe quelles idées donneront les meilleurs résultats.
If you hold a meeting to solve a problem, start with a brainstorming session first to stimulate creativity; write ideas somewhere visible in the room and don't censor employee input. Once everybody has had a chance to express their point of view, you and your team can decide which ideas work best.
  www.eckerle-ertel.de  
Cela fait plus de dix ans que les membres qui travaillent au gouvernement fédéral ont eu la chance de ratifier une convention collective. Votre équipe de négociation veut établir le contact avec le plus grand nombre de membres possible.
It has been more than 10 years since federal government members have had a chance to ratify a collective agreement. Your negotiating team wants to reach out to as many members as possible.
  3 Hits marcoscebrian.com  
Enrico Garozzo (ITA) et ses collègues italiens viseront eux le titre de sixième médaillé d'or italien dans cette épreuve, le premier depuis Paolo Pizzo (ITA) en 2011. Seules la France (11) et la Hongrie (6) ont eu la chance de voir davantage de tireurs différents décrocher ce titre à l'épée en individuel Messieurs.
Enrico Garozzo (ITA) and his fellow Italian fencers will be looking to become the sixth Italian gold medallist in this event and the first since Paolo Pizzo (ITA) in 2011. Only France (11) and Hungary (6) have had more different athletes win the men's individual épéé title. Garozzo claimed the bronze medal in men's individual épée in Kazan in 2014.
  dinstand.dk  
Dans un souci de vérité, j'ai demandé à deux amis de se rendre sur place pour enquêter au péril de leur vie. Bon, en réalité, ils ont eu la chance d'y aller et m'ont fait le plaisir de ramener plein de photos
In order to clarify all this and to know the truth, I asked two friends of mine to go investigate at the risk of their life. Well... the truth is they had the chance to go there and they brought me back lots of photos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow