ont pris le temps – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      271 Results   175 Domains
  www.ccfm.org  
Le CCMF remercie tous les répondants qui ont pris le temps d’examiner le document d’orientation et le projet de Vision.
CCFM is grateful to all of the respondents who took the time to review the discussion paper and the draft Vision.
  www.nawl.ca  
Ce fut un privilège de pouvoir bénéficier de l’expertise de toutes ces participantes qui ont si généreusement contribué à notre réflexion. Nous souhaitons remercier en particulier les participantes qui ont pris le temps de préparer des présentations, ce qui nous a aidées à mieux orienter notre réflexion et notre analyse.
On May 10, 2007, NAWL organized a workshop with activists from women’s groups and labour to discuss a series of law reform proposals that the Working group had developed. We were most fortunate to benefit from the expertise and generous contributions to our thinking from the participants in this workshop, and we wish to express our gratitude, in particular, to the participants who took the time to prepare presentations that helped us focus our thinking and our analysis.
  2 Hits www.international.gc.ca  
« Les Canadiens ont récemment confié à notre gouvernement un mandat fort en vue de mettre l'accent sur l'économie et d'assurer la reprise économique du Canada, a déclaré le ministre Baird. L'accélération de la circulation des personnes et des biens légitimes entre le Canada et les États-Unis est importante à cette fin et je tiens à remercier les personnes qui ont pris le temps de nous adresser un grand nombre de précieux commentaires. »
"Canadians recently gave our government a strong mandate to focus on the economy and secure Canada's recovery," said Minister Baird. "Speeding up legitimate trade and travel between Canada and the U.S. is important in that regard, and I want to thank people who took the time to provide us with so much thoughtful input."
  www.bdc.ca  
Avant de passer à une autre étape, ils ont pris le temps d’intégrer les gros changements, comme l’expansion en Saskatchewan et l’acquisition de Thompson Extinguisher Service, une entreprise qui leur a ouvert les portes du lucratif secteur minier.
Grow but carefully—Losing control is one of the biggest threats to the health of a growing business. Read and Jolicoeur have avoided that trap by taking a patient approach to new projects. Before making their next move, they have taken the time to integrate major changes such as expanding into Saskatchewan and acquiring Thompson Extinguisher, a company that took them into the lucrative mining sector.
  www.newspress.fr  
Une tournée qui a été très bien reçue par la presse et le public. Lors de son concert à Veszprem, les deux artistes ont pris le temps de partager tous les détails de cette nouvelle aventure. Si vous n’avez pas pu les voir sur scène, retrouvez leur interview sur ce lien.
Last summer Roberto Fonseca premiered his new project with Malian singer Fatoumata Diawara. A tour that has been very well received by the media and fans. During his concert in Veszprem, both artists had a moment to share all the details of this new journey. If you could not see them live, here is the link to see full interview.
  www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
La société GTA Consultants tient à remercier toutes les personnes qui ont pris le temps d’émettre leurs opinions sur l’état des ressources marines et de l’environnement du détroit de Northumberland lors des séances de consultation ou par des exposés oraux ou écrits.
GTA consultants would like to thank everyone who took the time to express their views on the state of the marine resources and environment of the Northumberland Strait through the consultation meetings, or through oral or written submissions. We believe that the points raised are extremely important. There is in fact a broad consensus that significant new efforts are needed to reduce threats to the Strait ecosystem that are serious and advanced.
  www.ista-education.com  
Les athlètes du Freeride World Tour sont de formidables ambassadeurs de ce message de sécurité, en Europe, en Amérique du Nord et en Nouvelle-Zélande. Pendant leurs étapes à Andorre, en France, en Autriche et en Suisse, ils ont pris le temps de suivre la formation ISTA ST1.
The athletes of the Freeride World Tour are helping us spread this message of safer mountains perfectly across Europe, North America and New Zealand. The riders took time out during their stops in Andorra, France, Austria and Switzerland to complete the ISTA ST1 training. It’s hugely gratifying to see the world’s best freeriders inspire the freeride community and to highlight the need for knowledge and education on the prevention of avalanches.
  culturedays.ca  
Un grand merci à toutes les personnes qui ont pris le temps de transmettre leurs réponses et leurs commentaires et qui ont contribué à l’effet dynamisant du mouvement sur des centaines de communautés de l’ensemble du Canada !
The report on the impressive results of the third annual Culture Days event that took place from September 28 – 30, 2012 is now available. Thanks to all who provided their feedback and for contributing to the Culture Days’ dynamic impact in hundreds of communities across Canada!
  www.sitesakamoto.com  
Noya a rencontré il ya quelques années, après avoir lu d'autres ouvrages de Martínez Tomé; Lieux magiques en Espagne et au Portugal. Il est fascinant de penser l'effort que ces personnes ont pris le temps de mettre fin à ces messages.
Noya met a few years ago after reading other works of Martínez Tomé; Magical Places in Spain and Portugal. It is fascinating to think the effort you took those people to leave us when those messages. Seeing your photos I've become mentally to move up to that amazing place…piece of photo!
  www.eurosailyacht.com  
Elles m'avaient semblé bien Chinoises au premier coup d'oeil, mais elles ont pris le temps de m'indiquer les différences en faisant venir le personnel Han et Miao de l’Hôtel pour me montrer ce qui était évident à leurs yeux.
I like to stay in small hotels where people are easy to meet. In Kaili I met the hotel manager and her daughter who also worked there. When I told them that I had stopped in Kaili on my way to Yunnan because I was interested in minorities and wanted to visit the nearby Miao village of Langde, they proudly told me that they were of the Dong nationality. They looked very Chinese to me at first glance but they took time to point out the differences by calling in Han and Miao members of the hotel staff to show me what was obvious to them. (They don't really have red pupils, I just did not set my flash right!)
  www.cces.ca  
Cet appel a été entendu! Quelque 69 personnes représentant des organismes nationaux de sport et le grand public ont pris le temps de remplir notre questionnaire de sondage. L’ensemble des réponses et commentaires recueillis ont été analysés et pris en compte dans la position canadienne qui a été soumise à l’Agence mondiale antidopage (AMA).
We asked for Canadian sport’s contribution to an international anti-doping rule review, and the response was impressive: 69 people from national sport organizations and the public at large took the time to complete our survey. All responses and comments were analyzed and included with Canada’s national submission to the World Anti-Doping Agency (WADA). We greatly value your commitment to strengthening the fight against doping for athletes worldwide.
  web.xidian.edu.cn  
Delphine : "La vision et l’exemplarité. Un(e) dirigeant(e) doit d’un côté avoir une compréhension fine de l’écosystème de son secteur, mobiliser sa capacité d’analyse pour prendre rapidement des décisions pertinentes et de l’autre côté il doit savoir se remettre en question car rien n’est jamais acquis. Pour cela, il lui faut être à l’écoute des collaborateurs qui ont pris le temps de creuser tel ou tel dossier et sont donc les experts du sujet. Se remettre en question c’est savoir s’adapter et réorienter ses actions au bon moment."
Delphine: "Vision and setting a good example. An executive must have a thorough understanding of her/his sector's ecosystem, be able to analyse a situation to quickly make the right decisions, and yet also know how to question herself/himself since nothing is ever certain. To accomplish this, the executive must listen to the employees who have taken the time to study a given issue and thus are experts in the subject. Questioning yourself means knowing how to adapt and redirect your actions at the right time."
  www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
Le groupe EuroFIA exprime sa solidarité avec les travailleurs d’ERT Open dans leur combat pour préserver la diversité culturelle, la démocratie, l’accès à l’information, la qualité des divertissements et des contenus, le pluralisme des médias et la mission de service public de radiodiffusion en Grèce. Lorsqu’ils étaient à Athènes, un grand nombre de membres de l’EuroFIA ont pris le temps d’enregistrer des témoignages personnels de leur soutien et de leur solidarité envers ERT.
EuroFIA stands in solidarity with the workers of ERT Open in their struggle to preserve cultural diversity, democracy, access to information, quality entertainment and content, media pluralism and the public service mission of the public broadcasting in Greece. Many of the EuroFIA members in Athens took the time to record personal testimonies of support and solidarity towards ERT. EuroFIA calls on the new European Parliament and European Commission to act in relation to the Greek government to reinstate a true, independent public service broadcaster to meaningfully fulfil its public service mission in relation to the Greek people.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
La DGPSA souhaite remercier toutes les personnes qui ont pris le temps de formuler des commentaires dans le cadre de cette consultation en ligne sur notre plan stratégique scientifique. Les opinions et les préoccupations des Canadiens et d'autres parties intéressées sont très importantes pour la DGPSA.
HPFB would like to thank all those who take the time to provide comments regarding this e-consultation of our Strategic Science Plan. The opinions and concerns of Canadians and other interested parties are of the utmost importance to HPFB. Following an analysis of the received comments, HPFB will finalize the first version of the Plan. Your contact information will help us to keep you involved in future developments regarding the Strategic Science Plan. If you would prefer to not receive on-going news on the HPFB Strategic Science Plan, please let us know.
  6 Hits www.pc.gc.ca  
Le mur n’a pas été construit à la hâte. Les travailleurs ont pris le temps de trouver des pierres qui convenaient à chaque endroit spécifique et de ciseler ces pierres pour les rendre lisses et uniformes.
Archaeologist Charles Burke suggests that the amount of care that went into dressing this stone, indicates that the individuals who built this house possessed a high level of craftsmanship and took a great deal of pride in the work they were doing. The wall was not hastily thrown together, the builders took the time to find stone that fit each specific location, chiseled it to smooth it out and ensured that it had uniform edges. While it is unknown what the original structure of the house looked like, we can extrapolate that if so much care and effort was taken on hidden features, it might also apply to the rest of the building. There may have even been a stone mason among the group of settlers who arrived in Stanhope from Scotland aboard the Falmouth on June 8, 1770 to initiate the flax industry.
  lawlibraries.ch  
Chaque célébrité a pris le temps de faire un selfie avec elle, de signer des autographes et de discuter, que ce soit dans le salon des artistes ou pendant le dîner. Manon a pu poser avec Patrick Bruel, M.Pokora l’a prise dans ses bras et Jennifer et Hélène Segara ont pris le temps de bavarder avec elle et sa sœur.
Manon could not believe that she met so many celebrities during her wish. Arriving by limousine with her family, Manon's wish to attend the filming of the charity show "Les Enfoirés" was coming true . Walking in as a VIP backstage she got to meet dozens of French singers and actors. Each celebrity took the time to take a selfie with her, sign autographs and chat. Both during the time in the artists' lounge and during diner, Manon was able to pose with Patrick Bruel , M.Pokora gave her a friendly hug and Jennifer and Hélène Segara spent time chatting away with her and her sister. Our young wish lady also met Patrick Fiori, MC Solaar, Grégoire, Tal, Zaz, Mimie Mathie and so many others. Manon just could not believe she had met so many of her idols in one evening. Manon is still walking on a little cloud of happiness - stars in her eyes.
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
La DGPSA souhaite remercier toutes les personnes qui ont pris le temps de formuler des commentaires dans le cadre de cette consultation en ligne sur notre plan stratégique scientifique. Les opinions et les préoccupations des Canadiens et d'autres parties intéressées sont très importantes pour la DGPSA.
HPFB would like to thank all those who take the time to provide comments regarding this e-consultation of our Strategic Science Plan. The opinions and concerns of Canadians and other interested parties are of the utmost importance to HPFB. Following an analysis of the received comments, HPFB will finalize the first version of the Plan. Your contact information will help us to keep you involved in future developments regarding the Strategic Science Plan. If you would prefer to not receive on-going news on the HPFB Strategic Science Plan, please let us know.
  eatinnovation.com  
Elles m'avaient semblé bien Chinoises au premier coup d'oeil, mais elles ont pris le temps de m'indiquer les différences en faisant venir le personnel Han et Miao de l’Hôtel pour me montrer ce qui était évident à leurs yeux.
I like to stay in small hotels where people are easy to meet. In Kaili I met the hotel manager and her daughter who also worked there. When I told them that I had stopped in Kaili on my way to Yunnan because I was interested in minorities and wanted to visit the nearby Miao village of Langde, they proudly told me that they were of the Dong nationality. They looked very Chinese to me at first glance but they took time to point out the differences by calling in Han and Miao members of the hotel staff to show me what was obvious to them. (They don't really have red pupils, I just did not set my flash right!)
  4 Hits branches.cim.org  
Nous remercions tous ceux d'entre vous qui ont pris le temps de répondre à cette enquête, et ferons de notre mieux pour vous offrir les informations que vous recherchez. Vous trouverez un résumé des résultats de l'enquête dans notre rubrique Communauté.
We appreciate that many of you took the time to complete the survey, and we will do our best to provide you with the information you require. A summary of the survey results are in the Community section. While it may be true that some who participated were drawn in by the possibility of a prize, the comments that many respondents volunteered tell me that far more of you have a genuine appetite for insight and information about the mining and metallurgical industries and a desire to help CIM Magazine provide the best stories for you. I tip my hat to those who took the time to leave commentary on how we might improve the editorial.
  www.naturagreenresidence.com  
Le 31 mars 2017, ce don c’est transformé en cadeau pour Léa, qui a pu rencontrer et passer du temps avec Jérémy et Florian, le duo du groupe Fréro Delavega. Les deux artistes ont pris le temps d’échanger longuement avec la jeune fille avant de monter sur la scène de l’Arena pour la plus grande joie de Léa et de tous leurs fans.
Every year the FHT makes a donation to the Telethon, and this year is no exception. On 31 March 2017, this donation was transformed into a gift for Léa, who was able to meet and spend time with Jérémy and Florian, the duo who make up the group Fréro Delavega. The two artists spent quite some time talking to the young woman before going on stage at the Arena, to the delight of Léa and all their fans.
  5 Hits www.theglobalfund.org  
Les dirigeants de Suède, de Norvège, de Finlande, du Danemark et d’Islande se sont réunis cette semaine pour rencontrer le Président Obama à Stockholm. Malgré les nombreux sujets figurant à l’ordre du jour de leur réunion, ils ont pris le temps de discuter de la menace que font peser le VIH, la tuberculose et le paludisme.
Leaders from Sweden, Norway, Finland, Denmark and Iceland got together this week to meet President Obama in Stockholm. With many important issues before them, they took time to focus on the threat of HIV, TB and malaria, and everyone affected by these diseases can celebrate and thank these leaders for taking decisive action to provide support and relief
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
L'IRC désire remercier tous ceux qui ont pris le temps de répondre au questionnaire. Nous apprécions leur participation.
IRC wishes to thank those who took the time to respond. We appreciate your input.
  www.coryscourthouse.ca  
BOOST apprécie immensément le soutien de nos collègues tant locaux qu'à travers le pays, qui ont pris le temps d'examiner le site et de nous envoyer leurs commentaires, suggestions et leur prestige !
BOOST greatly appreciates the support of our colleagues both locally and across the country, who took the time to review the site and to send us their comments, suggestions and kudos!
  rekrutacja.amu.edu.pl  
La Mission Old Brewery tient à remercier tous ceux qui ont pris le temps de voter pour son projet et qui ont permis de promouvoir la Mission à l’échelle internationale. Vous avez vraiment fait une différence!
The Old Brewery Mission would like to thank all those who took the time to vote for our project and for helping to promote the Mission on an international scale. You truly made a difference!
  2 Hits www.rcmp.gc.ca  
Cooper ajoute : « Nous remercions les citoyens qui ont pris le temps d'appeler lorsqu'ils soupçonnaient quelqu'un de conduite avec les facultés affaiblies. La sécurité routière est la responsabilité de tous. »
Sgt. Cooper adds, "I want to thank citizens who took the time to call in suspected impaired drivers as well. Road safety truly is everyone's responsibility."
  www.seniors.gov.on.ca  
Nous remercions tous les particuliers et organismes qui ont pris le temps d’examiner les projets de règlement et de présenter leurs commentaires.
We thank all those who took the time to review the proposed regulations and submit feedback.
  www.horizont3000.at  
9. Les intervenants rencontrés ont pris le temps de bien expliquer leurs interventions?
9. Did the workers encountered take the time to carefully explain their interventions?
  www.minoren-han.nl  
Le Conseil exécutif national et le Comité de négociation tiennent à remercier tous les membres qui ont pris le temps de participer à cet important processus.
The National Executive Board and the Negotiating Committee would like to thank all members who took the time to participate in this important process.
  3 Hits www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Suite à cet envoi, il a reçu une quarantaine de mémoires. Les membres du Conseil remercient les intervenants qui ont pris le temps de leur faire parvenir leurs observations et leurs suggestions dans les délais impartis.
Invited stakeholders were provided with a Discussion Guide that outlined these subjects and posed specific questions. The process resulted in more than 40 submissions. Board members wish to thank all those who wrote in for the time and effort they put into their observations and suggestions.
  www.asc-csa.gc.ca  
Certains participants ont pris le temps nécessaire pour s'adapter à l'obscurité, mais ont compromis cette adaptation par l'utilisation de lampes de poche durant la période d'observation. (Il ne faut que quelques secondes pour perdre l'adaptation à l'obscurité.)
For those that allowed plenty of time for night vision adaptation to occur, a few had their adaptation compromised by the use of flashlights during the observation period. (Loss of dark adaptation takes only a few seconds.)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow