ont regardé – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      182 Results   106 Domains
  www.crestaniceramiche.com  
Plus de 4 600 000 personnes ont regardé ce programme.
More than 4 600 000 persons viewed this program.
  4 Hits www.grc.gc.ca  
Les élèves ont regardé le personnel des services d'urgence du comté d'Athabasca et du service d'incendie de Boyle pendant qu'il utilisait des mâchoires de vie et d'autre équipement pour extraire des passagers ensanglantés de carcasses tordues.
The day-long program began with presentations by local RCMP, ambulance and fire department personnel aimed at raising traffic safety awareness, with an emphasis on impaired and distracted driving. Students then moved to the frontline where they witnessed the work of emergency crews first hand as they responded to a mock vehicle collision resulting in a in serious injury and one fatality. Students watched as Athabasca County Emergency Services and the Boyle Fire Department personnel used the Jaws of Life and other equipment to extract the bloody passengers from the mangled wrecks.
  11 Hits parl.gc.ca  
Je tiens d'abord à partager une constatation qui a pu être faite par tous les Canadiens et Canadiennes qui ont regardé les jeux à la télévision. J'ai été fort impressionné par le nombre de nos jeunes athlètes qui s'exprimaient avec aisance dans les deux langues officielles.
I would first like to share an observation that could be made by all Canadians who watched the games on television. I was deeply impressed by the number of our young athletes who could comfortably express themselves in both official languages. Alexandre Bilodeau, Maëlle Ricker, Joannie Rochette, Jennifer Heil, Roberto Luongo, Jonathan Toews, Charles Hamelin, Kristina Groves, Clara Hughes, Jasey Jay Anderson, Sydney Crosby and countless others charmed their audiences with their desire to excel, their personalities and their bilingualism.
  www.enomic.com  
Ils ont calculé, à l’aide de données d’inventaires forestiers du siècle dernier, l’extension de la forêt sur l’ensemble de l’arc alpin. Pour la Suisse, ils ont regardé encore de plus près. Afin de compléter les inventaires, ils ont consulté les cartes Siegfried (atlas topographique) de 1880, ainsi que des cartes modernes et des données topographiques.
An international research team headed by Peter Bebi have investigated changes in forest cover in the Alps in the period since the 19th century and produced a long-term picture by also looking at older sources of available information. Using forest inventory data for the last century they quantified the expansion of forest area across the entire chain of the Alps. They examined Switzerland especially closely by consulting not only inventories, but also the Siegfried Map (topographical atlas) of 1880 as well as modern maps and topographical data. They also used these resources to examine the relationship between changing forest cover and structure on the one hand, and the occurrence of natural disturbances on the other, and to establish differences in this respect between stands that have expanded since the 19th century and older forests.
  www.treninorosso.it  
De nombreuses personnes ont laissé leur téléviseur allumé toute la journée. Elles ont regardé sans cesse les images afin de saisir l’ampleur du moment, de surmonter le traumatisme… parce que « voir c’est croire ».
Consider what happened to the American society when the planes flew into the twin towers on Sept 11th, 2001. Within minutes of hearing the news over, televisions across the country were turned on as people watched the videos over and over again. They have estimated that over 90% of American’s saw the videos the first day. Many people had the TV on all day watching the videos over and over again, trying to grasp the magnitude of the moment, trying to come to grips with the trauma… because seeing is believing.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Cependant, les exploitants d’abattoir et les conducteurs de bétail de l’époque de la ruée vers l’or ont regardé de l’autre côté du Fraser avec intérêt les vastes pâturages s’étirant vers l’ouest à partir de la jonction du Fraser et de la rivière Chilcotin.
The country lying west of the Fraser River, known as the Chilcotin after the Native people who lived there, promised little for the gold seekers and was initially ignored. For years the miners headed east from the Fraser, leaving the land west of the river to the warlike Chilcotin people and occasional exploration parties seeking an easy route to the coast. But the packers and drovers of the gold rush days looked with interest across the Fraser at the vast grasslands stretching westward from the junction of the Fraser and Chilcotin Rivers. Unfortunately, the Fraser River presented a serious barrier to the movement of cattle from east of the river into the Cariboo goldfields, especially as there were no ferries.
  toltips.com  
Après la partie, les joueurs veulent aller manger ensemble avant de retourner chez eux, mais ils connaissent peu le voisinage. Tout le temps que les parents ont regardé jouer leurs fils ou leurs filles, ils ont vu le nom de votre entreprise; le choix du restaurant est alors évident.
Taking this one step further, let’s say another team is visiting from over an hour away. After their game they want to go out to eat as a team before the trek home but barely know the area. While watching their sons and daughters play for the last hour the choice because evident. It’s important to realize the impact a strong community tie will have on your business.  People want to support a business that supports them and invests in what they invest in.
  encan.esse.ca  
Plus de 300 personnes y ont participé en personne, et 650 individus ou groupes de personnes ont regardé en ligne la retransmission de ses sessions depuis 50 pays dans le monde. Les membres se sont rassemblés pour regarder l’AGI depuis des pays tels que l’Inde, le Japon, le Burundi, l’Ouganda, la France, la Suisse, les Etats-Unis, l’Espagne, l’Allemagne, l’Argentine, et la Belgique.
The 2011 International General Assembly took place in Paris, France and marked the 40th anniversary of MSF. It also provided the first international forum of its kind for the new leadership structure. The IGA was attended by over 300 people, while more than 650 individuals or groups of people watched it online from 50 countries worldwide. People gathered and joined from India, Japan, Burundi, Uganda, France, Switzerland, the US, Spain, Germany, Argentina, Belgium, among others, to watch the IGA. Between 16 and 18 December, as many as 606 hours were viewed online.
  4 Hits balkanbiocert.com  
Sur quels projets travaillez-vous actuellement ? Les élèves de CE2 ont regardé la vidéo de Rich sur GA IV et conçu un pavillon pour le bateau. Ils ont commencé par dessiner le motif sur du papier, puis trois volontaires ont peint le monde et une rangée d’enfants...
What are you working on now? The students in third grade watched the video of Rich in the GA IV  and designed a flag to go on the boat.  First students drew the design on paper, then three volunteers painted the world and row of children holding hands.  We will make...
  3 Hits www.dakarnave.com  
Imaginez des photos de six pieds de diamètre, des visages grandeur nature qui vous regarde avec une concentration intense, de l'excitation, de la nostalgie ou peut-être de l'amour. La plupart d'entre nous, si nous sommes chanceux ont eu une ou deux personnes nous ont regardé de cette manière dans notre vie, par un amant ou un enfant peut-être.
Imagine if you will that these pictures are six feet across, that the faces in them are life size and staring at you with intense concentration and excitement, longing and maybe love. Most of us, if we are lucky have had one or two people stare at us this way in our lifetime, a lover or a child perhaps. Lenny Kravitz had throngs of people who stared at him like that every day. So Lenny stared back.
  english.nccu.edu.tw  
Le Centre de Réussite Universitaire a organisé une leçon dédiée à la Journée Internationale de l’Animation, un évènement francophone avec la participation des étudiants de l’ULIM et de la capitale de nord. Les futurs traducteurs et les interprètes ont regardé les dessins animés connus dans la langue française dès les premières projections historiques.
A group of students and professors from the State University “Alecu Russo” from Balti are here today at ULIM. The Academic Success Center organized a lesson dedicated to the International Day of Animation, a Francophone event with the participation of ULIM’s students and of North capital. The future translators and interpreters watched the known cartoons in French language from their first historic projections. 28.10.2016
  www.solarimpulse.com  
Plus de 4 164 130 personnes ont regardé les vidéos en direct
Over 4'164'130 viewers of the LIVE broadcastings
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
dans les années 1980. Près de trois millions de Canadiens ont regardé l’épisode final de
in the 1980s. Close to three million Canadian households tuned in for the final episode of
  3 Hits colored.club  
Ils m’ont regardé colorier avec le Rouge, le Bleu et le Vert
And laid out all the colours so the crayons all could see
  9 Hits csc.lexum.org  
4. Paré et Duranleau se sont changés, puis se sont rendus à un stationnement où ils ont regardé des voitures d'occasion. Près du stationnement il y avait un pont qui traversait la rivière St‑Charles. Paré a entraîné Duranleau sous le pont.
4.                After changing, Paré and Duranleau went to a parking lot where they looked at some used cars. Near the parking lot was a bridge that crossed the St. Charles River. Paré lured Duranleau under the bridge. Duranleau wanted to leave but Paré told him not to and held him by the arm. Paré sat there for the next ten minutes holding Duranleau by the arm. Then Paré told Duranleau to lie on his back and to keep quiet. Paré pulled Duranleau's shorts down and lowered his own pants and underwear. He then lay on top of Duranleau and indecently assaulted him. After ejaculating beside Duranleau's penis, Paré sat up and got dressed.
  www.children.gov.on.ca  
vous les encouragez à raconter leurs propres histoires en leur demandant de vous faire le récit de leur journée, de décrire un film qu’ils ont regardé, de vous parler d’un livre préféré;
Talk about the order of events - describe what happens first, next and last - "first we wash our hands, then we have a snack and last we put our dishes in the sink".
  www.caribeinsider.com  
Le Centre de Réussite Universitaire a organisé une leçon dédiée à la Journée Internationale de l’Animation, un évènement francophone avec la participation des étudiants de l’ULIM et de la capitale de nord. Les futurs traducteurs et les interprètes ont regardé les dessins animés connus dans la langue française dès les premières projections historiques.
A group of students and professors from the State University “Alecu Russo” from Balti are here today at ULIM. The Academic Success Center organized a lesson dedicated to the International Day of Animation, a Francophone event with the participation of ULIM’s students and of North capital. The future translators and interpreters watched the known cartoons in French language from their first historic projections. 28.10.2016
  2 Hits www.masterandmargarita.eu  
Le choix des acteurs était presque parfait et ils ont joués leurs personnages de manière si fidèle au roman que même les sceptiques les plus convaincus sont restés silencieux, malgré la popularité immense de la série. Le 29 décembre 2005 plus de 80 millions de Russes ont regardé le programme.
The three story lines of the novel are very well represented, with an intelligent use of colour and black-and-white images. The casting of the actors was almost perfect and they play their characters so faithfully that even the most convinced scepticists remained silent, despite the immense popularity of the series. On December 29, 2005 more than 80 million Russians watched the programme.
  www.asc-csa.gc.ca  
Les observateurs qui ont compté les étoiles en procédant à une observation légèrement « oblique » dans le tube ont compté un bien plus grand nombre d'étoiles que ceux qui ont regardé directement le champ d'étoiles à travers le tube.
Observers who counted stars using a slightly "averted" view through the tube counted many more stars than observers who looked directly at the star field through the tube. (Averted vision is much more sensitive to low light levels than direct vision.)
  relatorio2015.odebrecht.com  
Les déléguées de la conférence ont regardé ce film pour écouter le message des femmes qui mènent ce combat.
RMT is determined to continue the fight and just yesterday, a proposal was made to send a message of Solidarity to RMT. Viva Railway Cleaners, Viva RMT!
  teslaantiguedades.com  
Allez, on se dépêche. Sinon, vous irez vous ajouter aux bientôt 125 millions de personnes qui ont regardé sa vidéo sur youtube. 125 millions et vous, et vous, et vous!
Run! Otherwise you will just watch it on youtube like 125 million other people! We are so teeny tiny little things!
  3 Hits www.cbsc.ca  
Les membres du Comité décideur ont lu toute la correspondance afférente et ont regardé les reportages en question. La majorité du Comité conclut que ni CITY-TV, ni CFTO-TV n’a dérogé aux articles 4 et 8 du
.  One adjudicator dissented on that point.  The Panel unanimously concludes that neither CITY-TV nor CFTO-TV violated Clause 6 of the
  www.xplora.org  
En même temps, 300 élèves belges ont réalisé des activités pratiques au sujet de l'espace dans le cadre d'un événement organisé par UNICEF Belgique et l'European Space Education Resource Office (ESERO) de l'ASE. Un peu plus tard le même jour, les enfants ont regardé les expériences de De Winne et ont pu comparer leurs résultats sur terre avec ses résultats dans l'espace.
During the call, De Winne performed demonstrations on the properties of water in space. At the same time, 300 Belgian school children carried out hands on activities related to space in an event organised by UNICEF Belgium and the European Space Education Resource Office (ESERO) from ESA. Later in the day, the children watched De Winne’s demonstrations and compared their results, on the ground, with his results in space.
  www.yannarthusbertrand.org  
Pour réaliser ce projet, les enseignants ont d'abord pris le temps de leur expliquer, et d'apprendre à épeler son nom. Ensuite ils ont regardé une émission Vu du ciel pour travailler autour de la photographie et du développement durable.
To undertake this task, the teachers first taught the children to spell Yann's name! Then they watched one of the programmes from the “Vu du ciel” series, to work with the themes of photography and sustainable development.
  www.sonepar.com  
Beaucoup ont goûté, et fort apprécié, les repas faits maison par la mère du propriétaire, Mamma, ou ont regardé ensemble un film dans notre salon, lu un livre de notre vaste bibliothèque ou même rencontré quelqu’un de spécial qu’ils n’oublieront jamais.
Many have experienced our home cooked meals made by the owner’s mother, Mamma, with rave reviews, or seen a movie together in our living room, read a book from our big library or even met someone special they'll never forget..
  hiraizumi.or.jp  
Bashō s'assit sous son parasol et regarda le fleuve. Et les montagnes et les rivières de Hiraizumi regardaient en retour ces deux hommes comme elles en ont regardé ​​tant d'autres, témoins d'une longue et merveilleuse histoire.
But after his successful campaign against the Taira, Yoshitsune fell out of favor with his brother and was forced to flee back to Hiraizumi. Yoshitsune stood brooding after the death of his father figure, Hidehira. Bashō sat under his parasol and gazed at the river. And the mountains and rivers of Hiraizumi gazed back upon these two men as they have on so many others, witnesses to a long and wondrous history.
  2 Hits www.crtc.gc.ca  
En 2007, les Canadiens ont regardé la télévision en moyenne 26,8 heures par semaine. Les services de télévision canadiens ont attiré 98,5 % des téléspectateurs francophone au Québec et 74,9% des téléspectateurs dans le reste du pays.
In 2007, Canadians watched an average of 26.8 hours of television per week. Canadian television services attracted 98.5% of the French-language viewing audience in Quebec and 74.9% of the viewing audience in the rest of the country.
  2 Hits studyinkorea.go.kr  
Des chercheurs en sécurité informatique ont récemment découvert que des millions d’utilisateurs de lecteurs multimédias font l’objet d’une nouvelle vague de cyber-attaques. En 1990, plus de 10 millions de personnes ont regardé à la télé la toute première saison de « Mystères à Twin Peaks ».
Cybersecurity researchers have recently discovered that millions of media player users are currently undergoing a new wave of cyber-attacks.     Back in the ‘90s, more than 10 million people watched the first season of the mystery-drama series « Twin Peaks » on their home television. 15 years later, the series based on the imaginary world of […]
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Des dizaines de gens ont regardé des vents violents malmener la maquette pendant une vingtaine de secondes. L'objectif était d'établir si les deux missiles placés sous les ailes subiraient de dangereuses forces aérodynamiques une fois libérés ou s'ils tomberaient en toute sécurité à l'écart de l'appareil.
Dozens of people looked on while the model was buffeted with high force winds for about 20 seconds. The goal was to find out whether two missiles positioned underneath the wings would be subject to dangerous aerodynamic forces when released, or drop safely away from the aircraft.
  www.cna-aiic.ca  
« J’espère sincèrement que les élus du gouvernement fédéral ont regardé cette émission avec attention », a déclaré Mme Silas. « Le leadership du gouvernement actuel en ce qui a trait au système de santé est insuffisant et les Canadiens sont mis en danger. Lorsque la santé et la sécurité de notre population sont en cause, les élus doivent agir sur les questions de santé ».
“I sincerely hope the federal government paid close attention to this series,” said Silas. “Canada’s health-care system is lacking leadership from the current government, and Canadians are being put at risk. When the health and safety of our nation is at stake, they must take an active role in health.
1 2 3 4 5 6 Arrow