rêve de vivre – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      27 Ergebnisse   13 Domänen
  2 Treffer mstein.eu  
Elle rêve de vivre à PARIS et de devenir une artiste célèbre.  Sur son chemin, elle va croiser la route d’EDITH PIAF à l’époque de « la môme » qui va devenir son amie, sa confidente, son âme soeur.
Françoise will find love in the person of Jules, a young singer living in Pigalle. A romance will blossom between them in a city where love conquers all!
  mebelu-izgatavosana.lv  
Réalisez votre rêve de vivre et travailler à la mer
Realize your dream and working by the sea
  2 Treffer www.recettemunicipale.gov.tn  
Aussi accueille-t-elle avec un brin d'amusement voire une légère irritation, les cadeaux toujours plus nombreux de son étudiant Sebastian. Mais Sebastian en veut plus: il rêve de vivre aux côtés d'Iris!
Professor Dr. Iris Lanz has both feet firmly on the ground, which is why she initially accepts her student Sebastian's repeated gifts with little more than amusement and vague irritation. But Sebastian wants much more: he dreams of a life at Iris' side, and his obsessive love begins to put the first cracks into Iris' recently reunited family life. Suddenly, her life is just a heap of ruins, which can only be repaired with a proper portion of courage and trust.
  2 Treffer www.pornqualitybbw.com  
Pour Mostafa le vieux, il est trop tard pour choisir entre son Maroc natal et la France où il vit depuis trente ans et où ses cinq enfants sont nés. Il a pourtant subi l’exclusion dans un petit village de l’Essonne où il tenait une épicerie, réalisant son rêve de vivre à la campagne....
Straddling a 2,400-kilometer-long wall constructed by the Moroccan army, the Western Sahara is today divided into two sections – one occupied by Morocco, the other under the control of the Sahrawi National Liberation Movement’s Polisario Front. Drawing from stories of flight, exile,...
  dailyuspost.com  
Dans un pays perdu où les adultes noient leur chagrin dans l'alcool et les cigarettes, Milli, petite fille de 8 ans, rêve de vivre dans le Far West sauvage. Elle trouve refuge dans un monde fantastique grâce à sa lunette magique.
In a wasted land where adults drown their sorrow in alcohol and cigarettes, 8 years old Milli dreams about being a cowboy. Chief Firebird, a talking cigarette machine, is her best and only friend. But how will the power of her imagination help her when the greedy cigarette vendors want to take her best friend away?
  11 Treffer cute.finna.fi  
La raison pour laquelle je suis ici est que depuis de nombreuses années, je rêve de vivre et de travailler en Irlande. Je ne peux même pas expliquer ce que c’est. Je n'ai jamais vu nulle part aussi beau et accueillant que
the reason I am here is because for many years now it has been one of my dreams to experience living and working in Ireland, I can't even explain what it is, I just feel like it is where I'm meant to be. I never saw anywhere as
  2 Treffer www.sitesakamoto.com  
Ainsi exprimé Eduardo: “rêve de voyager, rêve de vivre”. Rêver connaître des lieux, peuples et les cultures. Comme vous l'avez dit une fois un être cher: “voyager et voir d'autres pays donne ouverture à l'esprit et à la compréhension” Dans mon cas, pour mon travail, pour qui voyagent souvent, mais pas des endroits éloignés, Je sais que beaucoup de personnes et de traiter avec les habitants est un vrai régal et me donne que des picotements qui invite les curieux, en sachant, par contact sincère, complète et plus conviviale…….
As well expressed Eduardo: “dream of traveling, dream is to live”. To dream of seeing places, people and cultures. As you once told a loved: “travel and see other countries gives opening the mind and the intellect” In my case, for my work, for which travel often, but not distant places, I know a lot of people and dealing with locals is a real treat and gives me that tingling you presses the curious, by knowing, by contact sincere, full and friendly……. They greatly enjoy where you landed Ricardo……. and then we relatas.
  www.ellamaillart.ch  
Seule femme de la compétition, elle s'y classe neuvième sur 17 participants dans la catégorie Voile en solitaire. Mais le départ de Miette met fin à son rêve de vivre en mer. Plus tard, elle fera le récit de son époque de "vagabonde à la voile" dans son livre
, a flat-bottomed Thames barge converted into a yacht. She represents Switzerland in the single-handed sailing competition at the Olympic Games of 1924. The only woman among competitors from 17 nations, she places ninth. But the departure of Miette puts an end to her dream of spending her life at sea. Later she will write about these years as a “nomad under sail” in her book G