reste très limité – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      26 Résultats   22 Domaines
  www.platforma-dev.eu  
Toutefois, le rôle des autorités locales et régionales des pays partenaires reste très limité. Comme nous l'avons souligné dans notre prise de position, PLATFORMA aimerait voir les autorités locales et régionales impliquées dans la conception des documents de stratégie par pays ou les plans d'action bilatéraux par le biais de mécanismes de consultation multipartites transparents.
However, the role of local and regional authorities of partner countries remains very limited. As highlighted in our position paper, PLATFORMA would like to see local and regional authorities involved in the design of country-specific strategy papers or the bilateral action plans through transparent multi-stakeholder consultation mechanisms. The governance structures supervising the implementation of the Association Agreements between the EU and third countries should also be open to towns and regions.
  www.metropolitiques.eu  
De même, le développement d’un exclusivisme résidentiel, qui selon Éric Charmes renvoie à des logiques similaires à celles qui président à la construction des gated communities (espaces résidentiels fermés, dont le nombre reste très limité en France), est présenté comme un constat, sans qu’on puisse en cerner précisément la portée à partir de matériaux empiriques (on aimerait, par exemple, en savoir plus sur le « syndrome du dernier arrivé » qui désignerait le refus, de la part de ménages récemment installés dans le périurbain, de voir leur lieu de résidence continuer à s’urbaniser).
Secondly, with regard to the role of local councillors, the approach adopted seems sometimes to overlook the contributions of political sociology, which show that relationships with the residential space and local political institutions remain socially determined and differentiated, depending on social positions and trajectories, and the inclinations and resources necessary for a commitment to the local political scene. This leads to a number of questions: for instance, what are the social profiles of periurban mayors? What exactly are the mediation processes implemented by said mayors to arbitrate between the expectations of different groups present in periurban areas, municipal management policies, and institutional integration within supramunicipal structures? Indeed, we know that if we look beyond the rhetoric concerning the “apoliticism” of rural councillors (Briquet 1997), the political stakes are all the more present in periurban and rural municipalities, where they are intrinsically linked to the relationships established between different groups of local residents. Here too, one might highlight the fact that the author’s approach, based on a theoretical definition of what would appear to constitute a political relationship per se with the residential space, runs the risk of making overly broad generalisations about a situation that is surely far more complex.
  platforma-dev.eu  
Toutefois, le rôle des autorités locales et régionales des pays partenaires reste très limité. Comme nous l'avons souligné dans notre prise de position, PLATFORMA aimerait voir les autorités locales et régionales impliquées dans la conception des documents de stratégie par pays ou les plans d'action bilatéraux par le biais de mécanismes de consultation multipartites transparents.
However, the role of local and regional authorities of partner countries remains very limited. As highlighted in our position paper, PLATFORMA would like to see local and regional authorities involved in the design of country-specific strategy papers or the bilateral action plans through transparent multi-stakeholder consultation mechanisms. The governance structures supervising the implementation of the Association Agreements between the EU and third countries should also be open to towns and regions.
  jpgu.org  
D’une part, étant donné les renseignements très limités dont disposent les sociétés mauritaniennes sur l’AGOA et, d’autre part, vu qu’il n’existe pas de ligne maritime reliant les Etats-Unis, l’accès au marché américain reste très limité.
Participants and the business community concluded that there are many challenges facing Mauritanian companies as they seek to export under AGOA, including a lack of value-added processing in the country (meaning most exports are raw), a lack of a skilled labor force, high energy costs, and a language barrier. Arabic is the official language of Mauritania and French is also widely spoken.  As Mauritanian companies have limited information about AGOA and no direct shipping line to the U.S., there is poor U.S. market access. Additionally, there is a need to develop a National AGOA Strategy.
  youthhostel.ch  
La Gadenhaus du Grütli est située sous la commune de Seelisberg, sur le versant qui descend vers le lac des Quatre-Cantons. Bien que située à quelques centaines de mètres à peine de l’église à vol d’oiseau, son accès depuis le village reste très limité.
The Gadenhaus near the Rütli lies below the commune of Seelisberg on a slope overlooking Lake Lucerne. Although just a few hundred metres from the church as the crow flies, it is not easily accessible from the village. Today the “Swiss Path” created in 1991 leads from the Treib landing stage in the direction of Rütli Meadow, passing directly by the hostel and linking it into this historic context.
  youthhostel.ch.chherberge.nine.ch  
La Gadenhaus du Grütli est située sous la commune de Seelisberg, sur le versant qui descend vers le lac des Quatre-Cantons. Bien que située à quelques centaines de mètres à peine de l’église à vol d’oiseau, son accès depuis le village reste très limité.
The Gadenhaus near the Rütli lies below the commune of Seelisberg on a slope overlooking Lake Lucerne. Although just a few hundred metres from the church as the crow flies, it is not easily accessible from the village. Today the “Swiss Path” created in 1991 leads from the Treib landing stage in the direction of Rütli Meadow, passing directly by the hostel and linking it into this historic context.
  2 Résultats www.tri-edre.com  
Restauration des données de Time Machine : Time Machine reste très limité pour la restauration des données. Back-In-Time offre beaucoup plus de possibilités et de souplesse, que ce soit pour visualiser ou pour récupérer ou copier les données sauvegardées par Time Machine.
Restore Time Machine data: Time Machine is a great basic backup tool. But the options for locating and restoring data are quite limited. Back-In-Time gives you total flexibility in discovering and recovering your data to any location on your Mac. See more...
  www.crisisgroup.org  
Les recommandations émises dans ce rapport doivent être activement suivies mais la nature du Conseil-même pourrait s’avérer un sérieux obstacle à tout progrès en la matière. Le Conseil se réunit tous les trois mois et doit encore se doter d’un secrétariat indépendant à plein temps. L’engagement international actif reste très limité en dehors des sessions trimestrielles.
The Compact’s overseer, the Joint Coordination and Monitoring Board (JCMB) consisting of Afghan ministers and major international players, issued a relatively robust first public report in November 2006, emphasising among other things the need to reform the interior ministry. Its recommendations need to be actively pursued but the Board’s own unwieldy nature could be a serious bar to progress. It meets quarterly and has yet to acquire a full-time, independent secretariat. Between sessions there is little international engagement in the process.
  2 Résultats www.tri-edre.fr  
Restauration des données de Time Machine : Time Machine reste très limité pour la restauration des données. Back-In-Time offre beaucoup plus de possibilités et de souplesse, que ce soit pour visualiser ou pour récupérer ou copier les données sauvegardées par Time Machine.
Restore Time Machine data: Time Machine is a great basic backup tool. But the options for locating and restoring data are quite limited. Back-In-Time gives you total flexibility in discovering and recovering your data to any location on your Mac. See more...
  www.greencross.by  
Nous stockons les informations recueillies dans des ordinateurs sécurisés situés dans un centre de données verrouillé. Le nombre d'employés impliqués dans la gérance du centre de données qui ont un accès physique à ces ordinateurs reste très limité.
Information security is critical to our business. We work to protect the security of your information during transmission by using Secure Sockets Layer (SSL) software, which encrypts information you input. We store information gathered on secure computers located in a locked data center. The number of employees involved in the management of the data center that have physical access to these computers is limited. We use firewalls and other security technology to prevent our computers from being accessed by unauthorized persons. We also require that any personally identifiable consumer information sent to us by you be encrypted using SSL encryption. To learn more about SSL, go to: http://www.webopedia.com/TERM/S/SSL.html
  www.youthhostel.ch  
La Gadenhaus du Grütli est située sous la commune de Seelisberg, sur le versant qui descend vers le lac des Quatre-Cantons. Bien que située à quelques centaines de mètres à peine de l’église à vol d’oiseau, son accès depuis le village reste très limité.
The Gadenhaus near the Rütli lies below the commune of Seelisberg on a slope overlooking Lake Lucerne. Although just a few hundred metres from the church as the crow flies, it is not easily accessible from the village. Today the “Swiss Path” created in 1991 leads from the Treib landing stage in the direction of Rütli Meadow, passing directly by the hostel and linking it into this historic context.
  www.korpinen.com  
Sans parler d’argent, il est très facile d’imaginer une collection représentative de « premières » montres. Mais pour ce qui est de la deuxième, le choix d’un modèle reste très limité. A mon avis, dans les années de crise, les marques gagnantes seront celles qui pourront proposer aux clients une deuxième montre prestigieuse, de qualité, susceptible de prendre la place qu’occupe toujours la Swatch.
A paradox, to say the least! Leaving the question of money aside, one can easily imagine a representative collection of “first” watches, but when it comes to naming a second watch, the well soon runs dry. It’s my belief that the brands that will emerge as winners in these trying times are the ones that can provide a prestigious second watch with the credentials to take what is still Swatch’s place. Imagining such a model – a hybrid with the qualities of different watches by leading brands – is no easy task.
  www.kirschinstitute.ca  
La législation européenne offre aujourd’hui aux industries la possibilité de développer des marchés de niche particulièrement intéressants pour les petites et moyennes entreprises. Des encouragements qui ne portent que très partiellement leurs fruits: le nombre de médicaments orphelins reste très limité et la plupart des maladies rares ne bénéficie d’aucun traitement efficace.
In 2000, the European Parliament adopted a regulation providing to orphan drugs tax advantages, assistance with the marketing protocol for the medicinal product and patent exclusivity for ten years. The European legislation is today offering to the industry the possibility of developing niche markets particularly interesting to small and medium-sized enterprises. These incentives are only partially successful as the number of orphan drugs remains very limited and the majority of rare diseases do not benefit of effective treatments.
  www.euneighbours.eu  
L’étude identifie plusieurs bonnes pratiques mais indique généralement que le nombre de bénéficiaires reste très limité parce que les MISMES ne font pas partie d’un système national et qu’elles continuent à être financées de l’extérieur.
The research identifies several good practices, but shows overall that the number of beneficiaries remain very limited because MISMES are not part of a national system and continue to be externally funded. Overlap and duplication of services is also present.
  2 Résultats www.tsubaki.co.jp  
Restauration des données de Time Machine : Time Machine reste très limité pour la restauration des données. Back-In-Time offre beaucoup plus de possibilités et de souplesse, que ce soit pour visualiser ou pour récupérer ou copier les données sauvegardées par Time Machine.
Restore Time Machine data: Time Machine is a great basic backup tool. But the options for locating and restoring data are quite limited. Back-In-Time gives you total flexibility in discovering and recovering your data to any location on your Mac. See more...
  2 Résultats www.africaneconomicoutlook.org  
L’espace budgétaire reste très limité en raison des maigres flux de recettes intérieures dans un contexte de dépenses récurrentes en hausse. En outre, le pays n’a pas collaboré pleinement avec les partenaires de développement internationaux, d’où de faibles entrées de capitaux.
Fiscal space remains severely constrained because of the poor performance of domestic revenue inflows against the background of rising recurrent expenditures. In addition, the country has not fully engaged with the international development partners leading to low capital inflows. In light of the constrained fiscal space imposed on the government by adopting the multi-currency regime and the public debt, the government has been forced to adopt a contractionary fiscal policy regime.
  www.wto.int  
Le principe de la nation la plus favorisée et le traitement national ne semblent pas pleinement respectés alors que le recours aux droits consolidés dans le dessein de stabiliser l'environnement commercial au profit des industries nationales et des partenaires commerciaux reste très limité.
According to the report, the results of the Uruguay Round will, in time, have a clear impact on the Mauritian economy. The phasing-out of the Multifibre Arrangement (MFA) will, over ten years, gradually erode the preferential access that Mauritius' exports of textiles and clothing enjoy under the Lomé Convention, while the implementation of the Agreement on Agriculture, together with the reform of the EU sugar régime, may weaken the price that Mauritius receives for its sugar exports.