rester en france – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   21 Domains
  2 Hits www.pornqualitybbw.com  
Mouhamed est un jeune Sénégalais à Paris. Il n'a jamais décidé de rester en France, mais il habite à Paris depuis 8 ans.
Mouhamed is a young Senegalese in Paris. He never decided to stay in France, but he has been living in Paris for 8 years.
  cute.finna.fi  
Je voudrais rester en France et améliorer mon français et en même temps travailler comme un aupair parce que j'aime des enfants et je voudrais être un enseignant.
I would like to stay in France and improve my French and at the same time work as a aupair beacause I love children and I would like to be a
  www.pc.gc.ca  
Toujours à la tête de la colonie, le sieur de Mons décide de rester en France pour négocier avec ses investisseurs. En 1606, il donne ordre à Pont-Gravé de mener des opérations commerciales sur la côte où sont implantés des établissements de pêche.
Still their leader, Sieur de Mons decided to stay in France to work with his investors. In 1606, he ordered Pont-Gravé to run commercial operations on the fishing coast. Two years later, Pont-Gravé commanded one of the ships; and Champlain commanded the other, on an expedition that led to the founding of Quebec.
  www.citti-park-kiel.de  
Nous suivons depuis plusieurs semaines les migrants logés dans le CAO de Croisilles, dans le Pas-de-Calais. La totalité d’entre eux a obtenu l’asile et va pouvoir rester en France après la fermeture de leur centre d’accueil.
France is a land of asylum, the government carried out a humanitarian operation… It is essentially a message of satisfaction that has been delivered by the minister of the Interior, Bernard Cazeneuve, who took the time to come to Calais not only to thank his troops but also to congratulate himself and attempt to refute […]
  3 Hits mariposita.com.ar  
C’était un pays que j’aimais beaucoup. Aujourd’hui, tout a changé. Je ne peux pas rester en France car j’ai une interdiction judiciaire du territoire français. La France a pris ma vie. C’est dans une prison française que j’ai attrapé ma grave maladie, celle qui me détruit jour après jour.
When I used to live in Iran I was fascinated by France. It was a country I really liked. Today everything has changed. I cannot stay in France because I have a judicial ban from the French territory. France took my life. It is in a French jail that I caught this serious disease, which destroys me day after day. Before I came to France I was very healthy, I used to do a lot of sports. Today I am only the shadow of the person I used to be. France took my life and is now telling me “go away”.
  res-tmo.com  
Si vous avez décidé de rester en France moins de 3 mois : vous êtes considéré par l'administration française comme touriste. Vous présenterez donc un passeport en cours de validité, avec ou sans visa ou une simple carte d'identité si vous venez de l'Union Européenne.
If you decide to stay in France less than 3 months: you are considered by the French administration as a tourist. You will therefore present a valid passport, with or without a visa or an ID card if you are from the European Union.
  www.equaltimes.org  
Alpha, architecte mauritanien, arrivé à Calais il y a 8 mois, est « fatigué ». Assis, les yeux dans le vide, il raconte à Equal Times: « Les policiers nous traitent comme des animaux, ils n’ont aucun respect. Moi, je n’essaye plus de passer, je veux rester en France ».
Alpha, a Mauritanian architect who reached Calais eight months ago, is “tired”. Sat, staring into space, he tells Equal Times: “The police treat us like animals. They have no respect. I’m not going to try to cross anymore, I want to stay in France.”
  2 Hits www.smfl.fi  
Makaele, Erythréen, 17 ans. Un des rares Érythréens qui souhaite rester en France. Longtemps emprisonné en Libye, son seul souhait est d’apprendre le français et d’aller à l’école. Sa minorité n’a pas non plus été reconnue.
Makaele, Eritrean, 17 years old. One of the few Eritreans who wants to stay in France. Long imprisoned in Libya, his only wish is to learn French and go to school. Nor was his minority attested.