retour sur la scène – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      49 Results   30 Domains
  2 Hits www.noordzeeboardstore.nl  
Bobby Bazini de retour sur la scène du Capitol
Canadian sensation Bobby Bazini returns to Capitol stage
  helpcenter.stepstone.com  
Le groupe qui s’est exprimé en différentes langues et dialectes a dompté la scène, s’en sortant bien. Un autre retour sur la scène du Lion deux éditions plus tard a été celui des Picaretas Reggae, avec leurs sonorités et beaucoup de versions roots rappelant le meilleur de Bob Marley.
Next in the line-up were Candela Roots, who return to the Rototom accompanied this time by the great guitarist and composer Alberto Tarin, already a member of the New York Ska Jazz Ensemble. The band that usually sings in different languages and dialects took the stage and played its cards well. After missing two editions, Picaretas Reggae also returned to the Lion Stage, with their particular sounds and many roots versions, bringing back the best of Bob Marley.
  www.lahuit.com  
Winston McAnuff, surnommé "Electric Dread", fait son retour sur le continent blanc après des années de silence. Le film retrace son retour sur la scène des Escales de Saint-Nazaire.
Heirs to both western rock culture and the traditional music of the African griots, the musicians of JUJU (Justin Adams and Juldeh Camara) sweep us into a joyous communal trance when they play.
  3 Hits arabic.euronews.com  
À son arrivée au Sénat, Silvio Berlusconi a reçu injures et sifflets de la part de manifestants mécontents de son retour sur la scène politique italienne. Des… 17/03/2013
Two days of discussions headed by Italian President Giorgio Napolitano to find a solution to the country’s political impasse got underway on Wednesday. There… 20/03/2013
  2 Hits fr.euronews.com  
Retour sur la scène du crime pour Anders Behring Breivik. La police norvégienne a procédé hier à une première reconstitution du massacre d’Utoya en présence… 15/08/2011
It will be no ordinary election, but these are extraordinary times in Norway. Standing side by side in solidarity with the victims of last month’s massacre… 13/08/2011
  www.southtemiskaming.com  
La «paix armée» dans le Haut-Karabakh est la plus grande menace à la stabilité dans cette partie du monde et peut-être au-delà. Tôt ou tard, le conflit sera de retour sur la scène internationale, que les intérêts économiques et les disparités dans la région ont aug- menté de façon spectaculaire ces dernières années.
The ‘armed peace’ in Nagorno Karabakh is the greatest threat to stability in this part of the world and potentially beyond. Sooner rather than later the conflict will be back on the international agenda, as economic interests and disparities in the region have increased tremendously in recent years. While Azerbaijan grows richer with every oil shipment, Armenia sinks further into economic isolation. The human tragedy of this situation is revealed through the eyes of six people, each one connected to the respective football teams: players and coaches, fighters and refugees, sons and daughters, wives and widows. The story of the Armenian FK Karabakh Stepanakert counterbalances the story of the Azeri FK Qaraba A dam. The project will be developed into a book and a travelling exhibition which is being presented at the Saguenay Zoom Photo Festival.
  2 Hits utkino.com  
M.S : Le Street Art, en temps que mouvement et terminologie, est de retour sur la scène underground, de la même façon que le Graffiti dans les années 80. Après le tapage médiatique, il faut revenir à des choses plus quotidiennes.
M.S: Street Art – regarding its movement and its terminology is back in the underground, the same way it happend to Graffiti in the late 80ies. After the media hype – everything goes back to daily business. But lets face the facts – the hype around Street Art openend the way for a numerous art developements. In the last 30 years, there was so much energy and new ideas, that we can today look on a very interesting new art movement, that some people call Urban Art or New Contemporary Art. For myself i use the term of Postmodern Art. The urban environment and the corresponding lifestyle can be counted amongst the fundamental sources of inspiration for contemporary culture.
  www.journal.forces.gc.ca  
Durant la première moitié de la présente décennie, l'OTAN n'a pas su apporter une contribution significative aux forces de la FIAS en Afghanistan, et ce manquement a permis aux Talibans d'orchestrer leur retour sur la scène.
In an attempt to reinvent itself since the end of the Cold War, NATO may well have dug itself a grave – it appears to be acting more as a peacekeeping entity rather than a credible defence organization. Initially, it was NATO’s misguided approach to the Kosovo crisis that helped to propel Vladimir Putin to leadership in Russia, and to initiate a new trend of secessionism in Eastern Europe. In the first half of this decade, NATO failed to make a meaningful contribution to the ISAF forces in Afghanistan, and this has helped the Taliban to stage a comeback. In 2007, the Russian cyber attacks against tiny Estonia went without a response.27 NATO’s irresponsible and indecisive courtship with Tbilisi in the Caucasus, in this writer’s opinion, provoked the August 2008 war between Russia and Georgia. Currently, NATO’s lack of a common policy or viewpoint with respect to Ukraine risks further destabilization and war in the Black Sea basin.28
  www.capritime.com  
Sandrine Mainville de Boucherville se joindra à elle ce soir se classant en 10e place avec un temps de 24,35. Il s’agit aussi de son meilleur temps à vie. Katerine Savard a connu un retour sur la scène internationale du 100 m papillon impressionnant grâce à un temps de 56,75.
Michelle Williams of the High Performance Centre – Ontario followed up with a women’s 50-m freestyle personal best of 24.04. Sandrine Mainville of Boucherville, Que., will join her in tonight’s semifinals after advancing 10th in 24.35, also an all-time best. Meanwhile, Katerine Savard made a strong return to the international 100-m butterfly scene with prelim time of 56.75.
  3 Hits www.heritagetrust.on.ca  
Après deux concerts à guichets fermés au Glenn Gould Studio en 2010, les Bad Plus font leur retour sur la scène de l’enchanteur théâtre Winter Garden. The Bad Plus a consacré plus d’une décennie à redéfinir ce qu’un trio composé d’un pianiste, d’un bassiste et d’un batteur peut et devrait faire.
After two sold-out Glenn Gould Studio concerts in 2010, The Bad Plus is coming to the enchanting Winter Garden Theatre. The Bad Plus has spent more than a decade redefining what a piano-bass-drums trio can and should be. Bassist Reid Anderson, pianist Ethan Iverson and drummer David King make up this powerhouse collective and, together, they have broken down the walls of jazz convention and created an uncompromising body of work, composed of original music and deconstructions of pop, rock, country and classical pieces.
  2 Hits www.panapress.com  
Sao Tomé, Sao Tomé et Principe (PANA) – Après une absence de sept années, l’équipe nationale de football de Sao Tomé et Principe a marqué son retour sur la scène africaine par une victoire (1-0), dimanche à domicile, face à celle du Lesotho, en match aller comptant pour les éliminatoires de la CAN 2013, prévue en Afrique du Sud.
Sao Tome, Sao Tome and Principe (PANA) – The Prime minister of Sao Tome and Principe, Patrice Trovoada, on Friday laid the foundation stone for work on renovation of the international airport of the capital, Sao Tome.Full text...
  2 Hits www.swissworld.org  
Après avoir mis prématurément un terme à sa carrière en 2002, en raison de problèmes persistants au pied, Martina Hingis a fait son retour sur la scène sportive internationale en janvier 2006. Elle retrouve sa place au sixième rang mondial.
She announced in October 2002 that she planned to take an indefinite break from tennis because of a recurring foot injury. However, she embarked on a successful comeback in January 2006, finishing 6th in the world rankings. In November 2007 she announced her retirement, still plagued by health problems and after having tested positive for cocaine at the Wimbledon tournament earlier in the year - a charge she strenuously denied.
  2 Hits www.motogp.com  
De retour sur la scène internationale cette année, Pesek disposera d'une Suter-BMW et fera équipe avec Danilo Petrucci chez Came IodaRacing Project afin de développer le nouvel ECU et éventuellement viser les premières places du groupe CRT.
Staring, who is multiple national Australian Champion in the 125cc, Supersport and Superbike categories, starts his MotoGP™ career on the FTR-Honda, which is the only one of its type on the grid. But despite a new bike and some new tracks to learn, the Australian remains optimistic, despite ending the Sepang test in last place. His bike proved to be a competitive package at times last year, and he will be hoping the bike takes the next step as he sets out to challenge the dominant ARTs on the grid.
  www.girard-perregaux.com  
En 2016, la Laureato avait fait son retour sur la scène de l’horlogerie, sous la forme d'une série limitée en hommage aux 225 ans de Girard-Perregaux. Après cette édition couronnée de succès, Girard-Perregaux donne à la Laureato sa juste place : celle d'une montre contemporaine alliant un design avancé et unique, le sens du détail, un haut niveau de chronométrie et un goût sûr.
In 2016, the Laureato made a comeback onto the watchmaking scene, in the form of a limited edition in tribute to Girard-Perregaux’s 225th Anniversary. Following this highly successful edition, Girard-Perregaux is putting the Laureato in its rightful place: that of a contemporary watch combining a progressive, unique design with a feeling for detail, excellent timing capacity and perfect taste. These attributes are those belonging to a truly iconic watch, which finds its way through time with effortless ease.
  3 Hits www.hockeycanada.ca  
Une pionnière du hockey féminin de retour sur la scène olympique : France St-Louis sera chef de mission adjointe pour Sotchi 2014
Women’s hockey pioneer welcomed back to Olympic stage: France St-Louis to serve as assistant chef de mission at Sochi 2014
  www.fhs.ch  
Certaines maisons ayant plusieurs pièces en lice, il a été décidé, pour la première fois, de primer une marque et non juste un produit. Breguet a remporté la palme pour son incroyable retour sur la scène de la grande horlogerie au cours de ces douze dernières années.
Each year, the jury has the possibility of awarding a special merit prize. With some manufacturers having several watches in the running, it was decided for the first time to distinguish a brand and not just a product. Breguet won the accolade for its incredible comeback on the luxury watchmaking scene over the past twelve years. As usual, the public also made its voice heard through a special online poll. It chose the Carrera Mikrograph 1/100th of a second by TAG Heuer. And to round off the list of nominees, Romain Jerome received an award for its advertising campaign.
  mianews.ru  
En 1951, ces deux pays fondèrent avec la Belgique, l’Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas la Communauté européenne du charbon et de l’acier (CECA), pour que, selon les termes de Robert Schuman dans sa déclaration du 9 mai 1950, «toute guerre entre la France et l’Allemagne devienne non seulement impensable, mais matériellement impossible». L’Allemagne pu ainsi faire son retour sur la scène européenne en tant que partenaire égale en droits.
With this in mind the French foreign minister, Robert Schuman, proposed to Germany that the important military industries of coal and steel be managed in a joint market under a higher-level authority. Together with Belgium, Italy, Luxembourg, and the Netherlands, they founded the European Steel and Coal Community (ECSC) in 1951. The purpose, as set forth in the Schuman declaration of 9 May 1950, was to «make a war between France and Germany not only unthinkable, but also materially impossible». The ECSC in turn made it possible for Germany to return to the European stage on an equal footing. Apart from the ECSC, the Treaties of Rome in 1957 established the European Atomic Energy Community (EURATOM) and the European Economic Community (EEC). In 1992, the EEC was renamed the European Community (EC) by the Treaty of Maastricht. The Merger Treaty of 1965 united the ECSC, the EEC, and EURATOM under a single institutional structure (Commission, Council of Ministers, European Parliament, European Court of Justice), together forming the European Communities.