revêtement de la route – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   11 Domains
  www.conservative.ca  
Il a assuré le financement fédéral au revêtement de la Route translabradorienne.
He delivered federal funding to pave the Trans-Labrador Highway
  www.cta.gc.ca  
l'administration routière paie tous les autres coûts d'entretien du passage inférieur, y compris les coûts d'entretien des approches de la route, des murs de soutènement, du revêtement de la route, des trottoirs et des installations de drainage et d'éclairage de la route.
the road authority pays all other maintenance costs of a subway, including the cost of maintaining the road approaches, retaining walls, road surface, sidewalks, drainage and lighting.
  www.cta-otc.gc.ca  
l'administration routière paie tous les autres coûts d'entretien du passage inférieur, y compris les coûts d'entretien des approches de la route, des murs de soutènement, du revêtement de la route, des trottoirs et des installations de drainage et d'éclairage de la route.
the road authority pays all other maintenance costs of a subway, including the cost of maintaining the road approaches, retaining walls, road surface, sidewalks, drainage and lighting.
  5 Hits news.ontario.ca  
Notre gouvernement améliore l'infrastructure dans toute la province tout en créant des emplois et en renforçant notre économie. Des projets comme la réfection du revêtement de la route 17 assureront la sécurité et le bon état des routes pendant des années.
Our government is improving infrastructure across the province, while creating jobs and strengthening our economy. Projects like the resurfacing of Highway 17 will ensure our roads are safe and in good condition for years to come."
  web-japan.org  
Plusieurs méthodes s’offrent à cette fin : à Kusatsu-machi dans la préfecture de Gunma, la vapeur est envoyée dans des canalisations réparties sous le revêtement de la route, tandis qu’à Hanamaki dans la préfecture d’Iwate (photo), on procède à l’épandage sur la route d’un liquide spécial chauffé par l’énergie géothermique.
Hot springs are used to melt snow from roads in some heavy snowfall areas. There are many ways to do it: in Kusatsu-machi, Gunma Prefecture, steam is channeled through pipes located under the road; in Hanamaki, Iwate Prefecture (shown in photo), a special liquid heated by geothermal energy is released onto the road.
  2 Hits hutchisonports.com  
Le Service technique des routes et paysage du Conseil municipal de Tenerife reconstruit le revêtement de la route insulaire TF-38 sur le trançon entre Boca Tauce et Chío, entre les points kilométriques 0+080 et 23+360 du territoire des communes de La Orotava, de Guía de Isora et de Santiago del Teide.
The Tenerife Council’s Highway Agency would like to inform all visitors of the roadworks to improve road surfaces on the TF-38 motorway from Boca Tauce to Chío. This will affect the stretch between mile markers 0+080 and 23+360 in the municipalities of La Orotava, Guía de Isora and Santiago del Teide.
  scc.lexum.org  
Le revêtement de la route dans la courbe était temporaire, puisqu’on avait l’intention de le rendre conforme aux normes provinciales à la reprise des travaux. Au début, la courbe était de 3° sur la gauche; 350 pieds plus loin, elle était de 10°.
The road surface on the curve was of a temporary nature, it being the intention to bring it up to standard specifications when construction was resumed. The curve began as a 3° curve to the left and after some 350 feet became a 10° curve. The transition from 3° to 10° created what is called a “compound curve”. The curve was not “banked” in the accepted sense of the surface rising from the inner to the outer edge of the pavement. This usual procedure is called “superelevation”. Actually portions of the roadway on the curve sloped from the inner to the outward edge, a condition technically called “adverse superelevation”. The purpose of “banking” a curve from the inner to the outer edge is, of course, well known and is regarded as proper highway engineering. The maintenance of a condition of adverse superelevation, combined with changing the curve from a 3° to a 10° curve was alleged by the appellant as creating a trap for users of the highway and thereby a condition of non-repair of the highway.
  csc.lexum.org  
Le revêtement de la route dans la courbe était temporaire, puisqu’on avait l’intention de le rendre conforme aux normes provinciales à la reprise des travaux. Au début, la courbe était de 3° sur la gauche; 350 pieds plus loin, elle était de 10°.
The road surface on the curve was of a temporary nature, it being the intention to bring it up to standard specifications when construction was resumed. The curve began as a 3° curve to the left and after some 350 feet became a 10° curve. The transition from 3° to 10° created what is called a “compound curve”. The curve was not “banked” in the accepted sense of the surface rising from the inner to the outer edge of the pavement. This usual procedure is called “superelevation”. Actually portions of the roadway on the curve sloped from the inner to the outward edge, a condition technically called “adverse superelevation”. The purpose of “banking” a curve from the inner to the outer edge is, of course, well known and is regarded as proper highway engineering. The maintenance of a condition of adverse superelevation, combined with changing the curve from a 3° to a 10° curve was alleged by the appellant as creating a trap for users of the highway and thereby a condition of non-repair of the highway.