rien de plus que – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      396 Results   128 Domains
  2 Hits lublin.stat.gov.pl  
Rien de plus que l’essentiel
Reduction to the essential
  98 Hits scc.lexum.org  
Quoiqu’il ne soit pas contesté qu’en Ontario, seul un particulier peut être autorisé à exercer la médecine, le contrat de travail, ici, ne prévoyait rien de plus que la remise à l’hôpital du produit perçu sous forme d’honoraires pour les services professionnels rendus par l’intimé et ne peut être interprété comme une stipulation que c’est l’hôpital qui devrait être considéré comme le médecin.
valid, with the result that the respondent was properly assessable for tax on fees which were generated by his surgical services. This submission cannot stand. While it is not in dispute that in Ontario only an individual can be licensed to practise medicine, the employment contract, here, did no more than provide that the benefit of the respondent’s professional services in the form of fees should go to the hospital that should be construed as stipulating that it was the hospital that should be considered as the medical practitioner. Moreover, that did not inevitably require the conclusion that, in assigning his fees to the hospital, the respondent was assigning his own money rather than carrying out an arrangement under which the fees belonged to the hospital. The billing procedure was required by provincial regulations and cannot be the controlling element in determining to whom the fees belong when there was a valid arrangement for the provision of a salary to the respondent and for the accounting of fees to the hospital as employer.
  www.navy.dnd.ca  
Parallèlement aux groupes qui se livrent à la piraterie (lesquels peuvent disposer de vedettes lourdement armés, de radars et de systèmes de communication par satellite), les forces maritimes de l'Asie du Sud-Est ne sont rien de plus que des marines de défense extra-côtière et elles le demeureront vraisemblablement.
Alongside pirate organisations (which may be equipped with heavily armed speed boats, radar and satellite communications), the maritime forces of Southeast Asian countries are, and likely will remain, no more than Offshore Territorial Defence Navies. Although most states in the region have undertaken modernisation programs, they have focussed on smaller craft, such as corvettes and offshore patrol vessels. Using history as a guide, vessel numbers and sophistication can be expected to vary considerably. 40 Thus, in 2020, Western naval forces operating in Southeast Asia are bound to encounter at least some regional maritime forces that are professional and well equipped with the most up-to-date technology available for export at the time.41
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
, "Le tourisme, la circulation humaine considérée comme un produit de consommation, un sous-produit de la circulation des marchandises, est fondamentalement rien de plus que le loisir d'aller voir ce qui est devenu banal."
, "Tourism, human circulation considered as consumption, a by-product of the circulation of commodities, is fundamentally nothing more than the leisure of going to see what has become banal." This process of becoming banal is a result of constant overexposure and the simplistic presentation of sites that is perpetuated by popular tourist literature and the gatekeepers of the sites themselves. It remains the task of exceptionally patient travelers, historians, or artists to expose or create histories that make the sites more than they appear.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Mobiles et bientôt affiché une. Le tuc tuc n'est rien de plus que les châssis scooter rickshaw. Simple, facile à manipuler, assez fun pour nous faire détourner de Wadi Halfa les miles nécessaires à croire que nous avons changé notre monde.
The laughs menda, but agree. If I'm crazy enough to climb into a tuc tuc, I get it. Phones and soon displayed a. The tuc tuc is nothing more than chassis powered scooter rickshaw. Simple, easy to handle, fun enough to make us turn away from Wadi Halfa the miles needed to believe that we have changed our world. It also looks flawless. In two minutes I learn the rudiments of driving and we agreed that tomorrow I will use it for twelve hours. The price? They ask for fifty dollars are reduced to twenty-five. It is a steal but I pity because I think that is the working tool of the type and I must pay the profits of those twelve hours. The taxi tuc tuc is poor and rarely see an empty. Work overtime by a few pounds. Error. Never get off the guard.
  www.hotel-irma.com  
Ainsi, il y avait de la vitamine A, B, C et D ont été ensuite ajouter à cela les vitamines E et K. Dans l'analyse des aliments qui contient de la vitamine B, il s'est avéré que ce n'était rien de plus que l'un des facteurs qui pourraient éteindre plus de les symptômes.
In 1913, the name of the vitamins in large letters of the alphabet by the American biochemist Elmer McCollum was introduced Vermon. Thus, there was a vitamin A, B, C and D were then add to that vitamins E and K. In the analysis of food that contains Vitamin B, it turned out that this was anything more than one factor that could turn off more of the symptoms. Thus spoke the biologists of vitamin B1, B2, etc.
  hiraizumi.or.jp  
Motohira était un barbare de l'Est. Et Hidehira était un barbare de l'Est, aussi. Les seigneurs de Oshu étaient, dans l'esprit de la cour, rien de plus que des étrangers qui devaient être assimilés au contrôle de Kyoto.
Hidehira, sponsor of Muryōkōin, was the first descendant of the Emishi (ethnic northern Honshu tribes) to be named to the prestigious post of peacekeeping general, but not everyone was pleased with this appointment. Powerful courtier Fujiwara no Kanezane recorded the event in his diary thus: “Ōshū eastern barbarian Hidehira appointed peacekeeping general. Genesis of chaos.” Kiyohira was an eastern barbarian. Motohira was an eastern barbarian. And Hidehira was an eastern barbarian, too. The lords of Ōshū were, in the minds of the court, nothing more than outsiders who needed to be assimilated into Kyoto’s control.
  www.feig.de  
Cette façon permet d’éliminer, dans une certaine mesure, l’odeur du cannabis, mais aussi de ne pas en avoir trop, question que les flics locaux ne fassent rien de plus que de sourciller devant une telle clope.
Many people consume cannabis mixed heavily with tobacco in the form of a cigarette. This helps not only to eliminate the smell and odor of cannabis to a degree but it also is typically​ not enough for the local fuzz to do anything more than to frown down upon when someone is smoking a ciggy like this. Unlike a lot of the cannabis culture in places such as the United States, the UK played a pivotal role in cannabis today in a ton of ways.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Pour le commun des mortels, il peut sembler que l'assemblage des véhicules ne soit rien de plus que le jumelage de groupes propulseurs flambant neufs et impeccables aux carrosseries. En réalité, les pièces d'automobiles (carrosseries, moteurs, transmissions et autres) ne sont pas très propres.
To the average person, vehicle assembly might involve taking clean, shiny powertrain systems and mating them to automotive bodies. But the reality is a bit different. Whether it's a vehicle body, an engine, or a transmission, parts are far from clean. In fact, before the components of a vehicle even make it to the assembly plant, they have to be machined, and the lubricants and cutting tools used to machine them into the appropriate shape leave residue and burrs that, left on an engine block or cylinder head, could lead to component failures with use.
  24 Hits parl.gc.ca  
100, il s'agit d'un objectif parlementaire louable. Mais si nous ne faisons rien, nous n'obtiendrons rien de plus que la télédiffusion des comités qui se fait déjà dans une ou deux des salles de comité spécialement équipées.
So I'm suggesting that we revisit this. Clearly members want to firm up on development of a protocol to get material for archiving purposes. Even if the archivists only keep 20% of it, it still has a parliamentary objective, a worthy parliamentary goal. But if we do nothing now, as I understand it, we're not going to get any committee broadcasting other than what already exists in the one or two committee rooms that are equipped. If we don't do it now, we may not do it in the fall, and the thing may drift on.
  spartan.metinvestholding.com  
description/ contrôles: Alpha lancer: combien de temps pouvez-vous survivre une évasion pleine vitesse de l'armée avec rien de plus que votre jet pack fidèle. éviter les obstacles tels que des pointes et des hélicoptères et essayer d'obtenir le score global élevé.
Description:alpha Run: How long can you survive a full speed escape from the army with nothing more than your trusty jet pack. Avoid obstacles such as spikes and helicopters and try to get the global high score. Up = Jump, hold for jet pack while in air. Left/Right = horizontal movement. jump: up,movement: arrow keys
  www.drsickesz.nl  
En amont de l'exposition à Delme (1), on a pu apercevoir ici ou là ses assistants, parfaitement repérables grâce au T-shirt jaune qu'ils arborent en toutes occasions, estampillé de son nom. À ses assistants présumés, Gianni Motti ne demande rien de plus que de vivre leur vie de tous les jours, d'être dans la vie.
Upstream of the exhibition opening in Delme (1) his assistants could be spotted here and there, readily identifiable by those sempiternal yellow T-shirts stamped with the artist's name. All Motti requires of these presumed assistants is to live their everyday lives, to be in life. For according to him art is above all an art of living, a way of being in the world and in direct contact with it.
  pilot.kleinsystems.com  
L'État des masses (Jamâhîriyya) de Kadhafi n'a pas abouti à une organisation qui donnerait plus de pouvoir au peuple, mais plutôt à la dissolution de toute compétition possible pour le pouvoir de sa famille. Ses « comités révolutionnaires » ne sont rien de plus que l'épée répressive qu'il utilise aujourd'hui pour faire taire la rébellion.
Gaddafi’s state of the masses, Jamihiriya, didn’t result in an organisation that gave more power to the people, but rather in the dissolution of all possible competition for his family’s power. His “Revolutionary Committees” are no more than the swords of repression that today are used to silence rebellion: a massive popular rebellion that Gaddafi tries to dismiss, blaming it on “groups of drug-addicted youth”.
  5 Hits www.dakarnave.com  
Ce projet est une étude d'un site unique au sein du paysage américain, qui comble mes goûts et mon sens du style et de l'ordre. Certains diraient que les cottages d'Ocean Beach (dans le New Jersey), ne sont rien de plus que des mobile-homes surdimensionnés.
This project is a study of a unique place in the American landscape that appeals to my vernacular taste and sense of style and order. The cottages at Ocean Beach (NJ), some might say, are nothing more than oversized trailers. They are laid out in a symmetrical grid in three units, with the democratic and institutional sounding names Unit I, II, III, that total over 2,000 cottages. The streets, still made up of sand in Unit III, adds to the sparse and strong sense of place.
  www.stefanel.com  
Dani et son compatriote Marc espèrent poursuivre sur leur lancée, après leur premier podium 2016 décroché en Allemagne, et faire à nouveau une bonne performance en Corse. « C’était très important pour Marc et moi de finir sur le podium en Allemagne », déclare Dani. « Je suis très motivé et je ne désire rien de plus que de remonter sur le podium ce week-end. »
Dani and his compatriot Marc hope to follow up their debut podium of 2016 in Germany with another solid performance in Corsica. “It was very important for Marc and I to finish on the podium in Germany,” said Dani. “I am highly motivated and would like nothing more than to get back there this weekend.”
  98 Hits csc.lexum.org  
Quoiqu’il ne soit pas contesté qu’en Ontario, seul un particulier peut être autorisé à exercer la médecine, le contrat de travail, ici, ne prévoyait rien de plus que la remise à l’hôpital du produit perçu sous forme d’honoraires pour les services professionnels rendus par l’intimé et ne peut être interprété comme une stipulation que c’est l’hôpital qui devrait être considéré comme le médecin.
valid, with the result that the respondent was properly assessable for tax on fees which were generated by his surgical services. This submission cannot stand. While it is not in dispute that in Ontario only an individual can be licensed to practise medicine, the employment contract, here, did no more than provide that the benefit of the respondent’s professional services in the form of fees should go to the hospital that should be construed as stipulating that it was the hospital that should be considered as the medical practitioner. Moreover, that did not inevitably require the conclusion that, in assigning his fees to the hospital, the respondent was assigning his own money rather than carrying out an arrangement under which the fees belonged to the hospital. The billing procedure was required by provincial regulations and cannot be the controlling element in determining to whom the fees belong when there was a valid arrangement for the provision of a salary to the respondent and for the accounting of fees to the hospital as employer.
  2 Hits cute.finna.fi  
J'ai eu beaucoup d'expérience de vie, cela fait de moi une personne très compréhensive et attentionnée et je souhaite partager mes expériences avec les autres d'une manière positive. Je suis amusant et sortant, je n'aime rien de plus que d'aider et
I have had a lot of life experience, it makes me a very understanding and caring person and I wish to share my experiences with others in a positive way. I am fun and outgoing, I love nothing more than helping and teaching and making people laugh. I am well
  www.epo.org  
Le terme "divulgation implicite" n'est rien de plus que la conséquence claire et non équivoque de ce qui est mentionné explicitement dans la demande telle que déposée. S'il convient de prendre en considération les connaissances générales afin de déterminer ce qu'implique clairement et sans ambiguïté la divulgation explicite d'un document, la question de savoir ce qui peut découler à l'évidence de cette divulgation à la lumière des connaissances générales n'est en revanche pas pertinente pour apprécier ce qu'implique nécessairement la divulgation de ce document (cf. T 823/96).
The term "implicit disclosure" means no more than the clear and unambiguous consequence of what is explicitly mentioned in the application as filed. Whilst common general knowledge must be taken into account in deciding what is clearly and unambiguously implied by the explicit disclosure of a document, the question of what may be rendered obvious by that disclosure in the light of common general knowledge is not relevant to the assessment of what the disclosure of that document necessarily implies (T 823/96).
  www.dfait.gc.ca  
Si vous pouvez faciliter les choses sans aller à l’encontre d’une règle ou d’une tradition établie, vous pouvez certainement le faire. Un bon exemple serait d’accélérer le travail administratif par exemple. Mais rien de plus que cela. Et cette personne vous sera à jamais reconnaissante!
Often, that is the case. But in your position, being new and only for a relatively short time in the country, it is recommended that you go by the rule. If you can facilitate things without going against an established rule or tradition, you can surely do it. A good example would be to expedite paper work for example. But nothing more than that. And that person will be forever grateful to you!
  farmaenergy.com  
En amont de l'exposition à Delme (1), on a pu apercevoir ici ou là ses assistants, parfaitement repérables grâce au T-shirt jaune qu'ils arborent en toutes occasions, estampillé de son nom. À ses assistants présumés, Gianni Motti ne demande rien de plus que de vivre leur vie de tous les jours, d'être dans la vie.
Upstream of the exhibition opening in Delme (1) his assistants could be spotted here and there, readily identifiable by those sempiternal yellow T-shirts stamped with the artist's name. All Motti requires of these presumed assistants is to live their everyday lives, to be in life. For according to him art is above all an art of living, a way of being in the world and in direct contact with it.
  2 Hits www.cra-arc.gc.ca  
5. Lorsqu'il est évident que le contribuable n'achète rien de plus que des comptes au grand livre ou une liste de clients et certains renseignements s'y rapportant aux fins de gagner un revenu, le coût de ces comptes ou de cette liste est considéré être une dépense déductible pour l'année.
5. Where the taxpayer clearly purchased nothing more than ledger accounts or a list of customers and certain related information to be used for the purpose of earning income, the cost is regarded as deductible in computing income of the year. Examples are where the list is
  2 Hits www.international.gc.ca  
Nous agissons également ainsi parce que nous savons que les actes pèsent davantage que les mots et que si nous ne nous opposons pas concrètement aux injustices, les instruments internationaux ne seront alors rien de plus que des mots sans portée réelle.
And we do so knowing that deeds go much further than words—that if we do not stand up against injustice, these international instruments are nothing more than words on paper. We need to work together to protect basic dignity for all, including the very basic right of religious freedom.
  www.kktc.itu.edu.tr  
Rien de plus, rien de moins. Chaque fragment est comme un grain de sable dans le désert. Il n'est rien de plus que ce que vous en faites. C'est ici que nous intervenons avec l'exploration en profondeur des données.
Big data is nothing more than a massive collection of tiny bits of information collected over time. Nothing more, nothing less. Every bit of data is like a grain of sand in a desert. It is as useful or as useless as you make it. This is where we come in with data mining.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
Le cannabis que l'on vend aux touristes au marché de Rason et à d'autres endroits semblerait être en réalité rien de plus que du chanvre qui ait poussé industriellement dans le pays depuis les années 80 et qui est par la même occasion, souvent vendu comme une alternative moins chère au tabac.
The cannabis that is being sold to tourists in the Rason market and other parts of North Korea is most likely hemp, which has been grown industrially in the country since the 1980s and is often sold as a cheap alternative to tobacco.
  www.canadabusiness.ca  
Marketing : La publicité dans les médias traditionnels peut coûter cher. Faire de la publicité dans les médias sociaux ne coûte rien de plus que le temps que vous y consacrez. Dites à vos clients qu'ils peuvent s'inscrire à vos fils de médias sociaux pour connaître vos nouveaux produits, rabais, soldes, et plus encore.
Marketing: Advertising through traditional media can be expensive. Advertising through social media doesn't cost anything more than your time. Let your customers know that they can subscribe to your social media feeds to learn about new products, discounts, sales and more.
  www.entreprisescanada.ca  
Marketing : La publicité dans les médias traditionnels peut coûter cher. Faire de la publicité dans les médias sociaux ne coûte rien de plus que le temps que vous y consacrez. Dites à vos clients qu'ils peuvent s'inscrire à vos fils de médias sociaux pour connaître vos nouveaux produits, rabais, soldes, et plus encore.
Marketing: Advertising through traditional media can be expensive. Advertising through social media doesn't cost anything more than your time. Let your customers know that they can subscribe to your social media feeds to learn about new products, discounts, sales and more.
  www.dockside-hotel.co.uk  
Zeus et Hermès demandent si Philemon et Baucis ont un souhait qu'ils peuvent remplir en guise de remerciement pour leur hospitalité. Philémon et Baucis ne veulent rien de plus que d'adorer les deux dieux pour la vie.
Zeus and Hermes ask whether Philemon and Baucis have a wish they can fulfill as thanks for their hospitality. Philemon and Baucis want nothing more than to worship the two gods for life. The little hut suddenly turns into a big temple.
  atoll.pt  
Inland, cependant, d'anciens villages perchés sur des promontoires petits qui ne sont rien de plus que les pentes du massif du Pollino, qui surplombe la majestueuse et silencieuse et supervise l'ensemble du littoral.
Inland, however, ancient villages perched on small promontories that are nothing more that the slopes of the massif of Pollino, that overlooks the majestic and silent, and oversees the entire coast.
  4 Hits bannarescue.org  
Après une bonne partie de baise bien hard, c'est jolies coquines n'aiment rien de plus que de se prendre une bonne décharge de foutre au fond de la gorge
After a good hardcore fucking session, watch as these filthy sluts savor every last drop of their reward!
  teenslive.info  
Toutes les sociétés, y compris les plus pacifiques; particulièrement les plus pacifiques ont compris la necessité des codes de conduites, qui ne sont rien de plus que des normes comportementales.
All societies – including the most peaceful; especially the most peaceful – have understood the necessity of codes of conduct, which are nothing more than behavioral norms.
1 2 3 4 5 Arrow