risque en plus – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
37
Results
34
Domains
tc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Voir avec les intervenants quels types de pouvoirs ministériels
en
matière de gestion du
risque
,
en
plus
de la réglementation, appuieraient leurs explorations et développements de nouvelles technologies dont on ne tient pas compte actuellement dans le cadre de la réglementation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tc.gc.ca
as primary domain
Explore with stakeholders what types of ministerial risk-management powers, in addition to regulations, would support their exploration and development of new technologies currently not foreseen in regulatory frameworks.
www.cpkn.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le cours Youth at Risk explore ce que signifie d’être « à
risque
» et ce que sont les facteurs de
risque
.
En
plus
de présenter de l’information sur les jeunes à
risque
dans l’optique des comportements antisociaux, de la délinquance et de l’exploitation sexuelle, il examine les divers pouvoirs légaux, y compris
en
vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, auxquels les policiers peuvent recourir quand ils travaillent auprès des jeunes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cpkn.ca
as primary domain
Youth at Risk explores what 'at risk' means and associated risk factors. In addition to providing information about at risk youth in relation to anti-social or delinquent behaviours and sexual exploitation, this course reviews the various legal authorities, including the Youth Criminal Justice Act, that are available to police officers when working with young people.
bannarescue.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Faire l'amour est certainement ce qu'il y a de mieux au monde. L'excitation prend une toute autre dimension si on
risque en plus
d'être découvert pendant l'acte. Ces couples aiment le risque et sont désireux de repousser leurs limites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dorcelvision.com
as primary domain
Having sex is always good, but when you add in the excitement of possibly getting caught, the passion reaches all new heights! Watch as 5 gorgeous couples take their lovemaking to the next level in romantic, exotic and public locals. So join these lovers and let your inner exhibitionist free because everyone likes to watch!
www.consumer.equifax.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Nos solutions aident nos clients à prendre de saines décisions en matière de
risque en plus
de déceler de nouvelles possibilités d'affaire en leur donnant un aperçu global de la capacité de crédit, de la réputation et des garanties du client.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
consumer.equifax.ca
as primary domain
Equifax provides today’s leading businesses with unique data, powerful analytics and best-in-class technology, so they can gain unprecedented insights into their customer base. Our solutions help customers make sound risk decisions, plus identify new opportunities by offering 360° view of a customer’s credit capacity, character and collateral.
2 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'exposition prolongée à des concentrations modérées de plomb augmente le
risque
-
en
plus
des problèmes susmentionnés - de troubles auditifs, digestifs (p. ex. douleur abdominale, crampes, nausée et vomissements), perturbations immunitaires et hormonales (concentrations de certaines hormones).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
In addition to these health effects, people who are exposed to moderate levels of lead for an extended period of time may be at a greater risk of experiencing changes in hearing ability, digestive issues (abdominal pain, cramps, nausea, vomiting, etc.), altered immune systems and changes in levels of certain hormones.
www.al-tayf.ps
Show text
Show cached source
Open source URL
En
2015, le nouveau gouvernement conservateur donnait, dans une certaine mesure, l’impression qu’il voulait reconsidérer la politique énergétique. Il a réduit certaines subventions pour l’énergie renouvelable, tout
en
continuant de soutenir l’énergie nucléaire et l’énergie éolienne offshore. La réorientation stratégique non contraignante du gouvernement vers le bureau de la concurrence et des marchés a accentué la dérèglementation, sans que cette dernière soit remarquable dans le secteur de l’énergie. Certains ont prétendu que la politique du gouvernement augmentait le
risque
,
en
plus
de s’interroger sur la question à savoir si tout investissement non subventionné demeurait viable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
energyregulationquarterly.ca
as primary domain
In 2015 the incoming Conservative Government seemed to some extent to be reconsidering energy policy. It made cuts to some subsidies to renewable energy, but continued to support nuclear and offshore wind. The Government’s non-binding strategic Steer to the Competition and Markets Authority emphasised deregulation, but there has been little sign of this in the energy sector. There were arguments that government policy was increasing risk, and questions whether unsubsidized investment was any longer viable.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La dissuasion et le châtiment sont peut‑être des objets visés accessoirement, en ce que l'accusé qui choisit de subir son procès devant un jury et qui, sans excuse légitime, n'y comparait pas, perd son droit à un procès avec jury et
risque en plus
d'être poursuivi pour l'infraction distincte de non‑comparution (le par.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Section 526.1 had a clearly valid legislative purpose, namely, to improve the operation of the Bail Reform Act by ensuring that accused persons released on bail showed up for their trials. It was designed to protect the administration of justice against delay, inconvenience, expense and abuse, and to secure the respect of the public for the criminal trial process. An ancillary objective may have been deterrence and punishment in that an accused who elects a jury trial and fails to attend without a legitimate excuse loses his right to a jury trial in addition to being liable for the separate offence of failing to appear (s. 133(2), now s. 145(2)).
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'évaluation par les pairs a pour avantage de limiter le
risque en plus
d'optimaliser la qualité de ce que nous escomptons obtenir en retour de notre investissement. Toutes et chacune des recommandations relatives au financement, qu'elles soient favorables ou non, et ce, pour tous nos programmes, sont faites par des comités d'évaluation constitués de pairs bénévoles spécialisés dans les domaines de recherche des candidats.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Peer review both minimizes the risk of making bad investments and maximizes the quality of what we're likely to get in return. All funding recommendations, every single one, whether for funding or against funding, in all of our programs, come from these volunteer specialist peer review committees in the applicants' fields. They have studied the detailed applications, and in addition they have received third-party expert referee reports on the applicant's record, their previous contributions, and on the current proposals. We consider only those applications that come from applicants who qualify under the eligibility rules.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La dissuasion et le châtiment sont peut‑être des objets visés accessoirement, en ce que l'accusé qui choisit de subir son procès devant un jury et qui, sans excuse légitime, n'y comparait pas, perd son droit à un procès avec jury et
risque en plus
d'être poursuivi pour l'infraction distincte de non‑comparution (le par.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Section 526.1 had a clearly valid legislative purpose, namely, to improve the operation of the Bail Reform Act by ensuring that accused persons released on bail showed up for their trials. It was designed to protect the administration of justice against delay, inconvenience, expense and abuse, and to secure the respect of the public for the criminal trial process. An ancillary objective may have been deterrence and punishment in that an accused who elects a jury trial and fails to attend without a legitimate excuse loses his right to a jury trial in addition to being liable for the separate offence of failing to appear (s. 133(2), now s. 145(2)).
www.swadeshi.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Le moment où j’ai donné tout ce que j’avais ! Jusqu’alors, j’étais resté fidèle aux préceptes de mon vieux maître Henri (Pescarolo) qui est de ramener la voiture à ses équipiers
en
bon état sans avoir pris un seul
risque
.
En
plus
, lors de mon relais de nuit, j’avais fait un choix de gommes un peu trop conservateur qui avait pénalisé mes temps. Quand je suis monté dans la voiture, c’était définitivement le moment de passer à l’attaque. L’an passé, nous avions suivi la même stratégie qui s’était révélée payante. J’ai poussé, poussé. Quand Allan (McNish) a eu sa sortie de piste, je me suis dis que j’avais peut-être été trop loin dans l’attaque. Puis, les nouvelles rassurantes sont arrivées : il était ok et la course pouvait continuer pour l’Audi n°2 ! Maintenant, je dois avouer que je me suis senti soulagé
en
constatant l’avance que nous avions désormais et qu’il fallait défendre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
benoittreluyer.com
as primary domain
“This was the moment I gave everything I had! Up until then I had followed the advice of my old boss Henri (Pescarolo), which is to return the car to your team-mates in good condition having not taken any risks. In addition to this, during my night stint, the choice of tyres had proven a bit too safe which had a negative impact on my times towards the end. When I climbed aboard it was definitely the moment to attack. Last year we followed the same strategy and that happened to be the correct one. I pushed and pushed. When Allan (McNish) went off, I questioned whether I had gone a bit too far in attacking. Then reassuring news came; he was okay and the #2 Audi’s race could continue! Now, I must admit that I felt relieved when noting the lead we then enjoyed and the margin we had to defend.”
2 Hits
www.omafra.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le semis direct peut être une bonne solution pour les semis d'été si l'on voit au bon placement des semences (matériel de semis) et à la concurrence des mauvaises herbes pour les plantules (lutter contre les mauvaises herbes).
En
cas de sécheresse, le semis direct peut être l'occasion de préserver l'humidité du sol. Cependant, procéder avec le semis direct pour réensemencer un champ de luzerne existant
en
août serait à haut
risque
.
En
plus
du
risque
d'autotoxicité, les limaces et les maladies déjà présentes dans le sol peuvent endommager les nouvelles plantules.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omafra.gov.on.ca
as primary domain
Seeding alfalfa after alfalfa is high risk. Old stands of alfalfa release a toxin that reduces the germination and growth of new alfalfa seedlings. This is called "alfalfa autotoxicity". Establishment problems can result if the existing stand was not plowed or sprayed at least 3 weeks before reseeding. These toxins are present for up to 6 months, and are sufficient to permanently reduce new stand yields. For maximum yields, one year of an alternate crop is required. The toxins are not present the first year in new seedings, so seeding failures can be reseeded without an autotoxicity effect. Carryover of disease that exists in the sod is also a significant problem when seeding alfalfa after alfalfa. See Alfalfa Autotoxicity at www.omafra.gov.on.ca/english/crops/field/autotox.htm
2 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'exposition prolongée à des concentrations modérées de plomb augmente le
risque
-
en
plus
des problèmes susmentionnés - de troubles auditifs, digestifs (p. ex. douleur abdominale, crampes, nausée et vomissements), perturbations immunitaires et hormonales (concentrations de certaines hormones).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
In addition to these health effects, people who are exposed to moderate levels of lead for an extended period of time may be at a greater risk of experiencing changes in hearing ability, digestive issues (abdominal pain, cramps, nausea, vomiting, etc.), altered immune systems and changes in levels of certain hormones.
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Bien que le Comité reconnaisse que le Programme des appareils et accessoires fonctionnels (PAAF) couvre les coûts dans une certaine mesure et constitue une assurance au premier
risque en plus
de l'assurance personnelle, il a souligné qu'en dépit d'un accès total au PAAF, le plafond de 100 000 $ ne suffirait pas à couvrir les frais de prothèses pendant toute une vie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
The Panel also wishes to advise the Minister that it spent a considerable amount of time discussing whether the loss of one leg, whether it would be above the knee, below the knee or a whole leg amputation, should qualify as catastrophic impairment. The Panel recognizes that the loss of a leg in either of those circumstances would not qualify under the 55% whole body impairment rule looking at the leg loss only. However, the Panel was seriously concerned that the Legislation did not address the fact that a young man or young woman who had lost a leg in an accident, would not have sufficient medical and rehabilitation benefits to cover replacement prostheses for their lifetime. The limit of $100,000.00 would simply not suffice to provide a lifetime of replacement prostheses particularly as the prostheses are becoming more complex and expensive. While the Panel recognizes that the Assistive Devices Program does defray the cost to some degree and is first loss over the Accident Benefit policy, it was suggested that even with full access to the ADP Program, the $100,000.00 limits would not cover a lifetime of prosthetic expenses. Also raised was the fact the ADP Program was only a plan and is not statutorily legislated and therefore can be withdrawn at any time.
www.ehunmilak.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La police justifie le fichage
en
le présentant comme méthode utilisée afin de réduire la criminalité dans les localités à
risque
. On demande aux policiers de documenter de façon détaillée leurs activités quotidiennes, y compris la prise de notes lorsque des incidents surviennent et la documentation de leurs interactions avec les membres du public. Une grande quantité de ces fiches d’informations a été remplie par la police dans ces localités identifiées comme à haut-
risque
.
En
plus
, le fait de remplir ces fiches d’informations personnelles est reconnu par le Service de police comme du bon travail car les informations ainsi recueillies sont entrées dans une grande base de données que la police utilise pour rechercher des liens, des personnes d’intérêt, et des personnes présentes lors de crimes antérieurs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jfcy.org
as primary domain
The police justify carding as a method to reduce crime in high-risk communities. Police officers are asked to document their daily practice and to be as detailed as possible, this includes taking notes of incidents as they happen and documenting their interactions with the members of the public. Large quantifies of carding forms are completed by the police in the identified communities. Additionally, filling out these carding forms is regarded by the police as good police work because the information collected is entered into large databases that the police use to search for connections, persons of interest, and bystanders of previous crimes.
www.wcoomd.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans son discours destiné aux visiteurs de l’exposition, le Secrétaire Général Mikuriya a déclaré que l’utilisation de la technologie devait se baser sur l’approche de l’OMD relative à la gestion du
risque
,
en
plus
de souligner l’importance des partenariats avec les prestataires de services, les entreprises et d’autres agences gouvernementales dans l’utilisation de la technologie et la refonte des procédures douanières.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wcoomd.org
as primary domain
At the opening of the Conference, the Prime Minister of Russia, Dmitry Medvedev, made a special address in which he identified the challenges and problems of Russian Customs and indicated the way ahead. He wished to use Russia’s accession to the World Trade Organization (WTO) and the creation of a Eurasian Union as momentum for reform in order to gain economic competitiveness where the transformation of Customs plays a crucial role. In conclusion he said that this year's WCO motto, namely "Borders divide, Customs connects" effectively captured the needs of states and business. He also wished to enhance cooperation with the WCO.